Your search matched 279 sentences.
Search Terms: *婦*

Sentence results (showing 211-278 of 279 results)


To tell the truth, they are not husband and wife

かのじょ
彼女
でんしゃ
電車
なか
ろうじん
老婦人
せき
She made room for an old women on the train

かれ
彼ら
でんしゃ
電車
ろうじん
老婦人
せき
They made room for the old lady on the train

ろうじん
老婦人
かいふく
回復
びょうい
病院
けん
派遣
かん
看護婦
じゅうぶ
充分な
かい
介護
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital

じん
貴婦人
いそ
急いで
びょうい
病院
しんさつしつ
診察室
She rushed to the office, and was ushered right into an examination room

わた
ひと
一人
ろうじん
老婦人
とお
通り
よこ
横切る
I saw an old woman cross the street

ろうふう
老夫婦
せかいいっしゅうりょこう
世界一周旅行
The old couple embarked on a tour around the world

Please move out of the way so this lady can go through

The old lady was devoted to her dog

かん
看護婦
びょうに
病人
The nurse attended the patient

The old lady walked slowly up the hill

It is pleasant to watch a loving old couple

つま
、50
ねん
いじょう
以上
こうふく
幸福な
ふうせいかつ
夫婦生活
しゅうし
終止符をうった
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life

Washing machines spare housewives a lot of trouble

かのじょ
彼女
ろうじん
老婦人
はな
はじ
始めた
She entered into conversation with that old woman

The couple next door are fighting again

Do you know the old lady at the gate

わた
ろうじん
老婦人
とお
通り
わた
渡る
たす
助けた
I helped an old woman across the street

じんさんせいけん
婦人参政権
みと
認める
けんぽう
憲法
しゅうせ
修正
The constitution was amended so that women could vote

That nurse is very kind and polite

You must take off your hats in the presence of ladies

わか
若い
おと
ろうじん
老婦人
うば
奪った
A young man robbed an old woman of her handbag

The old woman seemed ready to fall down at any second

ろうじん
老婦人
ども
子供たち
あいじょ
愛情
The old woman extended a loving hand to the children

Housewives have a hundred things to do

しゅ
主婦
余暇
じゅうぶ
十分
でんせいひん
電化製品
たまもの
賜物
Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time

かのじょ
彼女
とく
婦徳
てんけい
典型
She incarnates all womanly virtues

かん
看護婦
あかぼう
赤ん坊
The nurse looked after the babies

そつぎょ
卒業
かのじょ
彼女
かのじょ
彼女
まっ
全く
しゅ
主婦
I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife

ふた
2人
いま
ふう
夫婦
They are now man and wife duly married

おと
ろうじん
老婦人
かね
The man cheated the old woman out of her money

こうふく
幸福な
ろうふう
老夫婦
すが
姿
It's heart-warming to see that happy old couple

The poor old woman was robbed of her money

That lady appears rich

ろうじん
老婦人
びょうご
病後
たいりょ
体力
The old lady has been rather feeble since her illness

The young couple is getting along together

That young couple are still tied to their parent's apron strings

いそ
急いだ
ろうじん
老婦人
しゅうでんし
終電車
Even though she rushed, the elderly woman missed the last train

かのじょ
彼女
ろうじん
老婦人
あた
温かい
びしょう
微笑
She shot a warm smile at the old lady

じん
婦人
りょうけ
良家
しゅっし
出身
The lady came from a good family

かれ
ろうじん
老婦人
せき
He offered his seat to an old woman

The blind nurse devoted herself to caring for the elderly

The old woman sent a servant for the trunk

まいしゅ
毎週
よう
火曜日
あさ
、ラーク
せんせい
先生
ろうじん
老婦人
がっこう
学校
Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang

ふうげん
夫婦喧嘩
なかなお
仲直り
The couple quarreled, but soon made up

The old woman fell and could not get up

He got money from the old woman by a trick

ろうじん
老婦人
みち
おうだん
横断
An old woman is walking across the road

The old woman got hurt when she fell

かれ
じんけいかん
婦人警官
ふんそう
扮装
かのじょ
彼女
He approached her in the disguise of a policewoman

ろうじん
老婦人
わた
渡る
たす
助けた
I helped an old lady across

A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money

The old woman has no one to wait on her

けっこん
結婚
せいかつ
生活
ふうなか
夫婦仲
てんごく
天国
ふうなか
夫婦仲
ごく
地獄
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory

ふた
二人
ふう
夫婦
To tell the truth, they are not husband and wife

ろうじん
老婦人
びょうき
病気
The old woman was ill in bed

かれ
ろうじん
老婦人
せき
He helped an old lady to get up from her seat

かれ
ろうじん
老婦人
せき
He helped an old lady get up from her seat

ろうじん
老婦人
3LDK
しゅうごうじゅうたく
集合住宅
ひと
独りで
The old lady lived in a three-room apartment by herself

ろうじん
老婦人
ぶん
自分
まごむす
孫娘
The old lady smiled at her granddaughter

I stepped aside for the old lady to pass

ろうじん
老婦人
かいだん
階段
のぼ
上った
The old lady climbed the stairs with difficulty

The old woman was nearly run over

The old woman fell an easy prey to the fraud

わた
ろうじん
老婦人
せきゆず
席を譲った
I gave up my seat to an old lady

もの
似た者
ふう
夫婦
Every Jack has his Jill

ふうげん
夫婦げんか
No one in his right mind wants anything to do with a domestic quarrel

The old woman knitted her brows
Show more sentence results