Your search matched 14072 sentences.
Search Terms: *女*

Sentence results (showing 11-110 of 14072 results)


けっこん
結婚
。(
じょせい
女性
I wish you great happiness in your marriage

かのじょ
彼女
いま
いそ
忙しく
はな
She is busy at present and can't speak to you

かのじょ
彼女の
はな
かんどう
感動
I was moved to tears by her speech

たく
帰宅
とちゅう
途中
かのじょ
彼女
ふた
再び
Going home last night, I saw her again

She obviously thought she was a good woman, but..

Next time you see her, give her my best wishes

かのじょ
彼女
10
かん
時間
いじょう
以上
She slept more than ten hours yesterday

かのじょ
彼女
いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強
She works very hard

I was very glad that she took my side

かのじょ
彼女
けっきょ
結局
でん
電話
She didn't telephone after all

Then she began to walk again

かのじょ
彼女の
こえ
うつ
美しく
Her voice sounds very beautiful

わた
かのじょ
彼女の
まえ
名前
I happened to know her name

かのじょ
彼女の
ねこ
れんそう
連想
Her eyes remind me of a cat

かのじょ
彼女
しっぱい
失敗
おも
思った
She failed and felt humiliated

She was very beautiful when she was young

かのじょ
彼女の
でん
電話
ばんごう
番号
I can't for the life of me remember her phone number

かのじょ
彼女
つか
疲れ
はた
働き
She was too tired to go on working

かのじょ
彼女
はた
働き
Though she was tired, she kept on working

いろ
かのじょ
彼女の
かみ
髪の毛
The color went beautifully with her hair

Much to my disappointment, she did not come

Her blue shoes go well with that dress

And she misses them very much

かのじょ
彼女
わか
若い
When she was young, she was very beautiful

かのじょ
彼女
あね
いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強しない
She doesn't study as hard as her sister

かのじょ
彼女
おそ
遅く
たく
帰宅
She came home very late

かのじょ
彼女の
こえ
とお
通る
Her voice carries very well

びょうき
病気の
かのじょ
彼女
けっせき
欠席
She was absent on the ground of illness

She became pale and flushed by turns

Tell me the reason why she got angry

The little white rabbit opened her eyes very wide and thought very hard

かのじょ
彼女
ある
歩いて
つうがく
通学
She usually walks to school

かのじょ
彼女
おと
男の子
ひと
1人
おん
女の子
ふた
2人
She has a son and two daughters

かのじょ
彼女の
かみ
しろ
白く
Her hair is turning gray

かのじょ
彼女の
しんせつ
親切
かんどう
感動
I was greatly moved by her kindness

かのじょ
彼女
さいきん
最近
すこ
少し
She's been feeling a little on edge recently

かれ
彼の
さくひん
作品
かのじょ
彼女の
かく
比較
Let's compare his work with hers

ねんかん
年間
かのじょ
彼女
しつぎょ
失業
She has been out of work these two years

しょうじ
少女
たの
楽し
わら
笑った
The little girl laughed a merry laugh

かのじょ
彼女の
じょうだ
冗談
わら
笑った
Her jokes made us all laugh

Few girls were late for school

かのじょ
彼女
さん
散歩
She took a walk with her father this morning

かのじょ
彼女
こうこう
高校
とき
らい
以来
She has changed a lot since high school

うた
しょうじ
少女
おも
思い出す
That song reminds me of a certain girl

かのじょ
彼女の
あいじょ
愛情
がみ
手紙
かんどう
感動
Her affectionate letter moved me

The girl that came yesterday was a stranger to me

かのじょ
彼女
けっこん
結婚した
ゆう
理由
はな
話して
Tell me the reason why you married her

In case you see her, please say hello to her for me

かのじょ
彼女の
あね
せんげつ
先月
けっこん
結婚した
Her older sister got married last month

かのじょ
彼女
かい
しゅっせ
出席
I attended the meeting on her behalf

かのじょ
彼女の
いちばん
一番
うつ
美しい
Her eyes are her best feature

I often have quarrels with her

かのじょ
彼女の
こうどう
行動
いっ
一致
Her behavior is consistent with her words

かれ
じょうきょう
上京
かのじょ
彼女
けっこん
結婚した
He came up to Tokyo, and there married her

かのじょ
彼女
あき
けっこん
結婚します
She is getting married this fall

かのじょ
彼女
ゆう
理由
I don't know the reason why she isn't coming

かのじょ
彼女の
しんよう
信用
I cannot trust what she says

いま
かのじょ
彼女
でん
電話
Don't phone her now

Her dance was as fresh as a daisy

かのじょ
彼女
とき
いもうと
She was playing with her sister at that time

I'm sure that she will come back soon

She aspired to any sort of career

As soon as she comes, we will begin

She is always well made up

She could not come on account of illness

かのじょ
彼女
まず
貧しい
まんぞく
満足
Although she is poor, she is satisfied

おん
女の子
かのじょ
彼女の
ははおや
母親
The girl resembles her mother

かのじょ
彼女の
いもうと
I like her sister very much

Her dress and shoes were a good match

I miss her so much

かのじょ
彼女
すわ
座る
あい
合図
I motioned her to a seat

かのじょ
彼女の
あね
わか
若く
Her sister looks young

かのじょ
彼女の
なん
何でも
とお
通る
Whatever she says goes

かのじょ
彼女の
こっせつ
骨折
あし
Her broken leg has not healed yet

かのじょ
彼女の
こえ
とお
通る
Her voice carries well

かのじょ
彼女の
こと
みょ
妙に
What she says sounds strange

かのじょ
彼女の
まえ
名前
わす
忘れる
Her name often escapes me

かのじょ
彼女
かれ
ろん
議論
だきょう
妥協
She is always ready to meet him halfway when she has an argument with him

とき
かのじょ
彼女
わた
私の
部屋
はい
入って
Just then she came into my room

I couldn't make her out at all

かのじょ
彼女の
みりょく
魅力
ひょうげ
表現
Her charm is beyond description

Her hat looked very funny

いま
かのじょ
彼女
ぶんつう
文通
I am in communication with her now

かのじょ
彼女
まいにち
毎日
She plays tennis every day

かれ
たいへん
大変
じょせい
女性
けっこん
結婚した
He married a very pretty girl

かのじょ
彼女
はた
働く
She always works hard

She was too much fatigued to speak

Almost all girls are kind

かのじょ
彼女の
かみ
みじ
短い
Her hair is very short

かのじょ
彼女
つう
普通
かん
時間
She usually sleeps for eight hours

She looks very young

Alas, she died young

かのじょ
彼女
がいこくじん
外国人
がくせい
学生
She keeps company with a foreign student

She didn't dare to say anything at that time

かのじょ
彼女
ぜん
以前
I have seen her before

かのじょ
彼女
すで
既に
She is already married

Strangely, I seldom see her

I got a bang out of her party

I wish I had been kind to her then

Her idea is very similar to mine
Show more sentence results