Your search matched 1598 sentences.
Search Terms: *外*

Sentence results (showing 1111-1210 of 1598 results)


ちかごろ
近頃
がいこくりょこう
外国旅行
ひと
These days more and more people are traveling abroad

かれ
かいがいりょこう
海外旅行
He gave up going abroad

The goals were placed at the opposite ends of the town

You mustn't keep your guest waiting outside

If I were to go abroad, I would go to France

かれ
がくがい
学外
He lives off campus

かのじょ
彼女
がい
意外
It was surprising that she said that

わた
私たち
こう
以降
がいしゅ
外出
けん
危険
It is dangerous for us to be out after eight o'clock

Excuse me. How often do shuttle buses run to downtown New York

What he said was beside the point

かれ
こう
飛行機
かいがいりょこう
海外旅行
この
好む
He likes travelling abroad by air

わた
どうりょ
同僚
いっしょ
一緒に
かいがいりょこう
海外旅行
I would like to travel abroad in company with my colleague

かのじょ
彼女
かいがい
海外
かねつか
金を使う
She spends a lot of money when she goes abroad

えんだか
円高
かいがいりょこう
海外旅行
I would like to travel in foreign countries while the yen is strong

Don't stay indoors because it is cold outside

He had the appearance of a sportsman

ふね
ひょうりゅう
漂流
がいかい
外海
The boat drifted out to sea

ナンシー
がいこく
外国
ひと
一人で
Nancy didn't mind living abroad by herself

がいけん
外見
ぜんにん
善人
あくにん
悪人
べつ
区別
We cannot separate the sheep from the goats by appearance

ちゅうごくじ
中国人
くら
比べて
ほんじん
日本人
がいこく
外国語
不得手
Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists

漱石
鴎外
どうだい
同時代
ひと
Soseki was a contemporary of Ohgai

むす
こうじゅ
口述
ないよう
内容
ひっ
筆記
無理
そっ
速記
ろんがい
論外
That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand

ひと
がいけん
外見
はんだん
判断
You shouldn't judge a person by his looks

わた
私たち
せいかつ
生活
がいこく
外国
ゆにゅう
輸入
せき
石油
おお
大きく
ぞん
依存
Our life depends largely on oil imported from other countries

がいこく
外国
いちばん
一番
ほうほう
方法
じっさい
実際に
The best way to know a foreign country is to go there yourself

かれ
がいこう
外交
かん
ながねん
長年
じんせい
人生
おく
送って
He has spent most of his working life as a diplomat

ひと
がいけん
外見
はんだん
判断
You shouldn't judge a person by his looks

ほん
日本
1998
ねんまつ
年末
きん
がい
外貨
じゅんび
準備
だか
689
おく
いちねんまえ
1年前
770
おく
したまわ
下回った
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier

He is a foreigner, as is evident from his accent

かれ
こうがい
郊外
土地
He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house

かれ
がいこう
外交
かん
いっしょ
一生
だいぶん
大部分
おく
送って
He has spent most of his time as a career diplomat

The children wanted to go out

Did you ever travel abroad by ship

かれ
かいがいりょこう
海外旅行
He likes to travel abroad

おお
多く
がいこくじん
外国人
はた
働く
ほん
日本
Many foreign people come to Japan to work

ひとびと
人々
がい
外部の
ひと
むか
うたぶか
疑い深い
Country people are traditionally suspicious of strangers

こんばん
今晩
がいしゅ
外出
いえ
ほん
ほう
方がよい
I would rather read a book at home than go out tonight

そと
なつ
It's like summer outside

うちゅうせん
宇宙船
つき
まわ
回る
どう
軌道
The spaceship is out of orbit around the moon

It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids

Can I sleep out

がいだいじん
外務大臣
かい
会議
しゅっせ
出席
The foreign minister attended the talks

This is snowy weather is giving me cabin fever

Don't be deceived by appearances

がい
概して
ほん
日本
ひとびと
人々
がいこく
外国語
にが
苦手
As a rule, Japanese people are not good at foreign languages

I hung the laundry out to dry last night and by morning it had frozen hard as a rock

Every team, without exception, was defeated

ふくしゃちょ
副社長
かいしゃ
会社
がいこく
外国
かいしゃ
会社
けいやく
契約
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company

He pretended to be an Englishman, but his foreign accent gave him away

No matter how cold it is outside, the rooms are comfortably heated

かれ
彼の
あた
新しい
しょうせ
小説
たいはず
期待はずれ
さくひん
作品
To sum up, we can say that his new novel is disappointing

じゅ
ひと
がい
戸外
All the Parisians have gone outdoors

がい
意外
You don't say

かいがいりょこう
海外旅行
ぜん
以前
いっぱんてき
一般的
Traveling abroad is now more popular

ちち
かいがいりょこう
海外旅行
ちゅ
My father is now traveling abroad

You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock

かれ
彼の
はは
かれ
しんぱい
心配
かれ
がいしゅ
外出
His mother prevented him from going out because she was anxious about his health

Don't make fun of foreigners

Do I have to dial the area code, too

てん
お天気
こうがい
郊外
さん
散歩
It being a fine day, I took a walk in the suburbs

がいこく
外国語
しゅうと
習得
にんたい
忍耐
ひつよう
必要
Mastering a foreign language calls for patience

We must learn a lot about foreign countries

くに
べいこく
米国
がいこうかんけい
外交関係
だんぜつ
断絶
That country broke off diplomatic relations with the United States

わた
「ポール
がいしゅつちゅう
外出中
、メアリー
いえ
I said Paul was out, but that Mary was at home

ほん
日本
地価
ほうがい
法外
Land prices are sky-high in Japan

かれ
なみはず
並はずれた
のう
知能
ぬし
持ち主
He is a boy of singular intelligence

Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide

はつげん
発言
わた
私たち
ろん
議論
まとはず
的外れ
Your remark is irrelevant to our argument

そうてい
想定
はん
範囲
がい
I never imagined anything like this

You must not rely too much on appearance

こんばん
今晩
ひとりで
がいしゅ
外出
I see no harm in your going out alone this evening

がいこくじん
外国人
ほん
日本
じょうり
上陸
とき
とうちゃ
到着
くうこう
空港
など
じょうりくきょか
上陸許可
しんせい
申請
おこ
行わ
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive

よう
用事
がい
以外
にゅうじょう
入場
こと
お断り
No admittance except on business

かのじょ
彼女の
はだ
ながねん
長年
がい
戸外
はた
働いた
あら
粗く
Her skin is coarse from years of working outdoors

If you were really interested in what I'm saying you wouldn't be staring out of the window

はじ
初めて
かいがいりょこう
海外旅行
Is this your first trip abroad

とう
当時
ほん
日本
かずおお
数多く
がいこうもんだい
外交問題
ちょくめ
直面
At the time, Japan was faced with a host of diplomatic problems

These messages have to be read between the lines

It doesn't matter to us if you take a photo from the outside

わた
ときどき
時々
ひと
一人で
がいこくりょこう
外国旅行
I would sometimes travel abroad alone

To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!

がいけん
外見
ぜんにん
善人
あくにん
悪人
べつ
区別
無駄
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances

がいこくじん
外国人
しょうね
少年
れい
無礼
おも
思う
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude

きみ
君の
すいそく
推測
まとはず
的はずれ
You're wide of the mark

りょうし
両親
よろ
喜び
そと
あら
現れない
かな
悲しみ
あん
不安
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears

The arrow fell wide of the mark

The foreigner speaks Japanese as if it were his native language

I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves

ちゅうごくご
中国語
だい
がいこく
外国語
They teach Chinese as a second national language in Singapore

わた
おお
大いに
かいがい
海外
べんきょ
勉強する
I have a good mind to study abroad

A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas

See to it that the door is locked before you leave

ほん
日本
がいこうせいさく
外交政策
へんこう
変更
Japan has been urged to alter her diplomatic policies

Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings

The salesman sold the article at an unreasonable price

ちち
いち
一度も
がいこく
外国
My father has never been abroad

がい
概して
ほん
日本
ひとびと
人々
がいこく
外国語
とく
不得意
As a rule, Japanese people are not good at foreign languages

かんせんどう
幹線道路
けんせつ
建設
こうがい
郊外
はってん
発展
寄与
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs

かいがいりょこう
海外旅行
無理
Traveling abroad is out of the question

しゃかいけん
記者会見
さい
だいとうりょ
大統領
がいこうかんけい
外交関係
During the press conference, the President touched on foreign relations
Show more sentence results