Your search matched 497 sentences.
Search Terms: *品

Sentence results (showing 211-310 of 497 results)


しゃ
貴社
せいひん
製品
こうてき
効果的に
はんばい
販売
This would help us promote your products in the most effective way

かれ
彼ら
こうひんしつ
高品質
しょうひ
商品
ていきょ
提供
こきゃく
顧客
They attract customers by offering high-quality goods

げんざい
現在
ぜったいてき
絶対的な
ひつじゅひん
必需品
A computer is an absolute necessity now

わた
かれ
しんせいひん
新製品
せつめい
説明
I listened to him explain a new product

わた
まえ
この前
けい
時計
しんぴん
新品
The watch I lost the other day was new

ひが
しゅぞく
種族
なか
にゅうせいひ
乳製品
しゅしょ
主食
I hear some tribes in eastern Africa live on milk products

のうみん
農民
ふりょうひん
不良品
せんべつ
選別
Farmers separate good apples from bad ones

Can I deposit valuables here

べん
便利な
しょうひ
商品
わた
私達
ゃくさま
お客様
じゅよう
需要
These convenient goods will meet our customers' demands

みせ
かわせいひん
革製品
The shop carried leather goods

っしゅうこく
アメリカ合衆国
ほん
日本
せいひん
製品
しじょう
市場
The USA is a good market for Japanese products

ひとたち
人達
せんそう
戦争
がいしゃ
被害者
しょくりょう
食料
やくひん
医薬品
くば
配った
The volunteer group provides war victims with food and medicine

Circuses offer toys for prizes

こうじょ
工場
ろうどうしゃ
労働者
せいひん
製品
こうじょ
向上
ねっしん
熱心に
The workers in the factory were forced to work hard to improve the products

わた
私たち
かれ
彼の
じな
手品
じつえん
実演
かんたん
感嘆
We wondered at his display of magic

If you wish, you may pick them up, or we would be glad to send them back to you

しんせいひん
新製品
ひんしつ
品質
おお
多く
もん
疑問
Many questions came up about the quality of the new product

We guarantee after-sales service and parts

They sell many types of food and grocery products

Many goods are transported at midnight by truck

My acquaintance with his works is slight

I want to age gracefully

かのじょ
彼女
ぎょうぎ
行儀
きわ
極めて
じょうひ
上品
She is quite decent in conduct

わた
私の
たいさく
対策
よう
ふりょうひん
不良品
Apparently my anti-virus software is not up to snuff

Will you keep my valuables for me, please

きちょうひん
貴重品
あんぜん
安全
しょ
場所
You should keep your valuables in a safe place

きちょうひん
貴重品
あんぜん
安全
ぎんこう
銀行
She kept her valuables in the bank for safety

ほんとう
本当に
さいこう
最高
しょうひ
商品
These are truly the best products

まいとし
毎年
おな
同じ
きゅうが
旧型
せいひん
製品
つく
作って
It's no good making the same old products year after year

しんせいひん
新製品
1000
はんばい
販売
けいかく
計画
The company plans to sell the new product for $1,000

しゃ
貴社
ていてき
定期的に
かず
せいひん
製品
こうにゅ
購入
くだ
下さい
Please inform us as to what quantity you can deliver at regular intervals

かれ
みんふきゅう
不眠不休
さくひん
作品
He finished his work without sleep or rest

まっ
全く
ふりょうひん
不良品
The video is a real lemon

Talking of Shakespeare, have you ever read his work

わた
さくひん
作品
I like the works of Picasso

げん
原油
せいせい
精製
おお
多く
せいひん
製品
さんしゅ
産出
When refined, crude oil yields many products

I was aware of the trick in this magic

Please check your valuables at the front desk

とうきょ
東京
がいこく
外国
ゆにゅう
輸入
おうべい
欧米
しょくりょうひん
食料品
こう
かく
価格
もん
文句
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food

しょうひ
商品
そくばい
即売
The goods will be sold on the spot

フォイエルバッハ
さくひん
作品
ひんぱん
頻繁に
げんきゅ
言及
The work of Feuerbach is frequently referred to

かれ
じな
手品
ども
子供達
おもしろ
面白がらせた
He amused the children by showing them some magic

I think they sold you a bad article if ask me

青森
とうきょ
東京
せいせんしょくりょうひん
生鮮食料品
はこ
運ぶ
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo

しょうひ
商品
ぜい
無税
These goods are free of tax

This chemical agent is used to make paper white

This product is made in Italy

サトヤマ
せんせい
先生
さくひん
作品
はいだん
俳壇
きょうれ
強烈な
あた
与えた
Mr. Satoyama's work made a big impression in the world of haiku

とう
砂糖
しょくひ
食品
じゅうよ
重要
じょうしょく
常食
Important as sugar is as article of food, we cannot live on it

かれ
かわせいひん
革製品
ばいばい
売買
He buys and sells leather goods

わかもの
若者
しんせいひん
新製品
A young man came for the new product

ふりょうひん
不良品
I am afraid it is a reject

Have you ever read Milton's works

ターナー
えんじゅ
円熟
さくひん
作品
This is a work from Turner's mature period

ゆいいつ
唯一
じんせい
人生
意味
あた
与えて
げいじゅつさくひ
芸術作品
なか
うつ
美しい
じんせい
人生
ふく
含めて
かん
考える
わた
あと
かん
考え
しゅうせ
修正
わた
そんちょ
尊重
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued

かれ
彼の
あた
新しい
しょうせ
小説
たいはず
期待はずれ
さくひん
作品
To sum up, we can say that his new novel is disappointing

しょうに
商人
しょうひ
商品
ひと
A merchant is a person who buys and sells goods

しょうぎょう
商業
よう
りょかく
旅客機
あい
場合
きぎょう
企業
しゃせいひん
自社製品
きょうそ
競争
In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product

はらもど
払い戻し
しょうひ
商品
かいふう
開封
へんそう
返送
くだ
下さい
For a refund, you must return the item unopened

He likes to take electric devices apart

ちが
間違った
しょうひ
商品
おくかえ
送り返し
Should we send back the wrong merchandise

しなもの
品物
ばいひん
非売品
These articles are not for sale

Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment

どろぼう
泥棒
けいかん
警官
とうひん
盗品
The thief outwitted the police and got away with his loot

We don't carry leather goods

げつ
ヶ月
いっかい
一回
しん
しょうひ
商品
はっぴょ
発表
Because a new commodity is announced, it is in good supply every three months

ねつ
がくやくひん
化学薬品
がい
無害な
たい
気体
ぶんかい
分解
Heat will break this chemical down into harmless gases

視野
しょうひ
商品
かいはつ
開発
ひっ
必須
Our new product development efforts must be done from the end user's viewpoint

だいよう
代用
へい
貨幣
かいしゃ
会社
ちょくえいて
直営店
みせ
しょくりょうひん
食料品
いりょう
衣料
With the token they could only go to the company shop and buy food or clothing from that shop

かく
価格
しゃ
貴社
せいひん
製品
ほん
日本
しじょう
市場
かかくきょうそう
価格競争
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market

へいしゃ
弊社
ほんこくない
日本国内
はんばい
販売
どうよう
同様の
せいひん
製品
よう
仕様
かく
比較
けっ
結果
ひじょう
非常に
きょうご
競合
りょ
はんだん
判断
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well

ども
子供達
おお
大きく
うつ
美しい
さくひん
作品
つく
作る
Children will produce beautiful works when they grow up

I can't tell which work is better than the other

ども
子供達
じな
手品
おもしろ
面白がった
The children were very amused with his tricks

うで
こうげい
工芸
ぶん
自分
さくひん
作品
ほこ
誇り
A good craftsman takes pride in his work

かいしゃ
会社
げつ
か月
しんせいひん
新製品
かいはつ
開発
The company develops new products every other month

It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products

でんょくひん
遺伝子組み換え食品
けん
危険
Do you think it's dangerous to eat genetically modified food

ぼうりょ
暴力
おど
脅し
きんぴん
金品
うば
奪い去る
けん
事件
はつ
多発
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring

ごうとう
強盗
いりゅうひん
遺留品
ひと
一つ
The burglar was traced by one of the things he had left on the scene

かれ
彼の
さいしん
最新の
さくひん
作品
しちょうしゃ
市庁舎
てん
展示
こと
言葉
てき
素敵
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description

こん
今度
げいじゅつさくひ
芸術作品
かのじょ
彼女の
めいせい
名声
To my great relief, her new work of art added to her reputation

かい
会議
じょうな
場内
しゃ
自社
せいひん
製品
てんじじょう
展示場
もう
設け
かん
考え
そうきゅ
早急に
れんらく
ご連絡
くだ
下さい
Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products

しんせいひん
新製品
It's brand new

きちょうひん
貴重品
あず
預け
I'd like to check some of my valuables

If you compare our product with others, you'll see ours is far better in quality

ほん
日本
きょうそうりょく
競争力
こうぎょうせいひ
工業製品
ひじょう
非常に
つよ
強い
のうぎょ
農業
さんぴん
産品
よわ
弱い
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products

さくひん
作品
かんぜん
完全に
せいこう
成功
わた
私の
そうぞうりょ
想像力
はた
働く
余地
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination

がくやくひん
化学薬品
さいきん
細菌
はんしょ
繁殖
ふせ
防ぐ
This chemical will prevent germs from breeding

かい
機械
つか
使う
とき
かわ
てぶくろ
手袋
ひつじゅひん
必需品
A pair of leather gloves is a must when you work with these machines

どうしゃ
同社
しんせいひん
新製品
The company crafted a new product

かいしゃ
会社
しじょう
市場
かくだい
拡大
さいきん
最近の
せいひん
製品
かく
多角化
はか
図った
The firm has recently diversified its products so as to extend its market

さくひん
作品
だん
画壇
おお
大いに
ぶつ
物議
This artwork excited much controversy in the world of art

みせ
ていようひん
家庭用品
This store carries household equipment

ごうとう
強盗
いりゅうひん
遺留品
ひと
一つ
The burglar was traced by one of the things he had left on the scene

せんげつ
先月
さい
野菜
だん
値段
たか
高く
しょくりょうひん
食料品
だい
Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices

へいしゃ
弊社
せいひん
製品
ぎょうむ
業務
ないよう
内容
せつめい
説明
Allow us to describe our products and our business operations

And if we have time, I'd like to take a look at their cosmetics

あた
新しい
ようひん
事務用品
こうにゅ
購入
われわれ
我々
ふるくさ
古くさい
We ought to buy some new office equipment: the stuff we've got is out of date

しょくひ
食品
10
以下
ぞん
保存
You had better keep this food under ten degrees
Show more sentence results