Your search matched 983 sentences.
Search Terms: *向*

Sentence results (showing 511-610 of 983 results)


He is badly off, because his book doesn't sell well

Which direction did he go

てき
しゅ
機首
はんてん
反転
われわれ
我々
ほうこう
方向
The enemy's plane suddenly turned toward us

かのじょ
彼女
たち
しゃかいてき
社会的
地位
こうじょ
向上
ねが
願った
The women longed to climb up the social ladder

かいがん
海岸
ほうこう
方向
Which way is the beach

かれ
おも
思い
ふるさと
故郷
He turned his thoughts toward home

His shot didn't carry well against the wind

Whose house is opposite to yours

He has started for London

のりくみいん
乗組員
たいへいよう
太平洋
おうだん
横断
こうかい
航海
じゅんび
準備
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean

We live in that apartment just over the street

He is far from suitable for that job

のうじょ
農場
かわ
The farm is three miles beyond the river

ぢか
間近
けってん
欠点
ほんらい
本来
そな
備わる
みに
けいこう
傾向
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness

They set out for New York

かれ
ごと
仕事
いっちょくせ
一直線
As soon as work is over, he makes a beeline for the pub

きん
さがもと
探し求めて
おおぜい
大勢の
ひとびと
人々
にし
西
Many men went west in search of gold

May I direct your attention to this

わた
かれ
おくびょうも
臆病者
I called him a coward to his face

I've never been there, but I think it's past that traffic light

ブラウン
がつ
5月
15
にち
しゅっぱ
出発した
Mr Brown left for England on May 15

せい
政府
げんぜい
減税
こう
意向
めいげん
明言
The government has declared its intention to reduce taxes

The sun is going down behind the hill

He is on the point of leaving for Canada

わた
かれ
はな
話し
I would like to talk to him face to face

にちべい
日米
かん
さつ
摩擦
かん
緩和
ほうこう
方向
Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change

She left France for America

おさ
幼い
しょうじ
少女
かれ
した
The little girl stuck out her tongue at him

The soldiers were making for the enemy camp

What kind of job is he fit for

She turned around quickly

He set off for London

わた
あね
らいしゅ
来週
ヴァンクーヴァー
しゅっぱ
出発する
I'm going off to Vancouver next week to see my sister

There goes a wonderful coach over there

こっ
国旗
ちゅうせ
忠誠
ちか
誓う
Pledge allegiance to the national flag

The magazine is aimed at teenagers

じゅ
わた
Don't point your gun at me

わた
ちきゅう
地球の
おんだん
温暖
けいこう
傾向
しんぱい
心配
I'm worried about the global warming trend

He made for the door and tried to escape

わた
かれ
無理強い
わた
私の
こう
意向
した
従わせた
I forced him into complying with my wish

Hang your coat and hat up on the rack over there

じょゆう
女優
うし
後ろ向き
たい
舞台
The actress fell backward over the stage

The Japanese at large consider themselves better off than they used to be

The apples on the other side of the wall are the sweetest

He has been well off since he started this job

かれ
ぜんそくりょ
全速力
ほう
He headed for the door at full speed

ほん
日本
1998
ねん
ぜんかい
全世界
ゆしゅつ
輸出
3140
おく
Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998

ナンシー
とお
通り
わた
えしゃく
会釈
Nancy greeted me with a nod from across the street

The house whose roof you can see over there is ours

かれ
わた
私たち
はんたい
反対
ほうこう
方向
He went in the opposite direction from us

This is designed especially for young people

おとひと
男の人
わた
私達
せんせい
先生
The man walking over there is our teacher

Their house is just opposite the bus stop

I had planned to leave for New York the next morning

He is far better off than he was five years ago

かれ
いけ
がわ
向こう側
わた
He called me from across the pond

He set out for London early in July

If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back

わた
よくあさ
翌朝
てい
予定
I was leaving for Paris the next morning

His house is just over the road

きみ
君の
いもうと
とうきょ
東京
しゅっぱ
出発した
When did your sister leave Tokyo for London

わた
私たち
火事
ほうこう
方向
いそ
急いだ
We hurried in the direction of the fire

うんどうせんしゅ
運動選手
なつ
じょうた
状態
まいにち
毎日
いっしょうけんめ
一生懸命
くんれん
訓練
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics

かれ
さいきん
最近
He is well off nowadays

かれ
くる
とうきょ
東京
しゅっぱ
出発し
おおさか
大阪
He started from Tokyo for Osaka by car

かれ
あお
仰向け
He lay face up

かれ
とうきょ
東京
おおさか
大阪
He left Tokyo for Osaka

They say the landlord used to be well off

Business is, to a large extent, improving

ひと
こうふん
興奮
おおごえ
大声を出す
けいこう
傾向
One tends to shout when excited

過去
らい
未来
とうしゃ
当社
ほうしん
方針
Our policy is to build for the future, not the past

かれ
げんざい
現在
He is well off now

わかもの
若者
くる
This is a car for young people

I find the great thing in this world is not so much where we stand as in what direction we are moving

They faced the danger bravely

せかいじゅう
世界中
ひとびと
人々
こえ
はっ
発して
Let's call out to the people around the world

かれ
あお
仰向け
たお
倒れた
He fell backward

しょうね
少年
ほうこう
方向
みち
小道
はな
離れた
The boy bent his steps from the path

Tom called to her across the street

Do you have a course for beginners

かれ
おおさか
大阪
とうきょ
東京
He left Tokyo for Osaka

わた
かれ
もん
文句
I complained to him face to face

ちょうじょう
頂上
さん
富士山
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji

いちにちじゅ
一日中
けっこう
結構
でん
電磁波
I sit in front of a computer screen all day, so I get pretty heavily bombarded by electro-magnetic waves

わた
私たち
らいしゅ
来週
おおさか
大阪
とうきょ
東京
しゅっぱ
出発する
てい
予定
We'll leave Tokyo for Osaka next week

He lives across the river

かのじょ
彼女
ぶん
自分
うんめい
運命
かく
覚悟
She was ready to face her fate

I led him to expect success

They live across the river

He stood face to face with his enemy

かれ
ぶん
自分
うんめい
運命
かく
覚悟
He was ready to face his fate

わた
おおごえ
大声
かれ
彼の
まえ
名前
かれ
I called his name loudly, but he didn't even look back

My friend departed from Narita for Paris

Stand face to face

That tendency is strong among Americans

Our school is across the river

ふた
二人
おと
めん
Two men met face to face

There's a hotel across the street

ども
子供達
ぜん
以前
おや
いま
今では
おや
ぶん
自分
たいとう
対等
けいこう
傾向
Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals

とお
通り
がわ
向こう側
きょうか
教会
There is a church across the street
Show more sentence results