Your search matched 3170 sentences.
Search Terms: *分

Sentence results (showing 911-1010 of 3170 results)


かのじょ
彼女
ぶん
自分
ごと
仕事
かんぜん
完全
かい
理解
She has a thorough grasp of her work

The chances are that it will rain today

かのじょ
彼女
ぶん
自分
しんしゃ
新車
はな
話し
つづ
続けた
She went on talking about her new car at the party

ぶん
自分
こと
Show your own business

However small it may be, I want a house of my own

わた
ぶん
自分
こた
答え
だいたん
大胆に
I boldly painted my answer

かれ
ぶん
自分
せいこう
成功
いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強
He attributed his success to hard work

Probably it will snow tomorrow

、エヴァンス
いっ
一家
せいけつ
清潔
もの
食べ物
じゅうぶ
十分
But the Evans were clean and they had enough to eat

かれ
しき
風呂敷
じゅうぶ
十分
かつよう
活用
He took full advantage of the wrapper

わた
私の
あに
しゅうにゅう
収入
ちち
はんぶん
半分
My brother earns half as much money as my father

When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself

かれ
ぶん
自分
のうりょ
能力
かくしん
確信
He is confident of his ability

I have no time to put my books in order before I go

She showed her album to me

A time will come when you will regret your action

、ミッテラン
だいとうりょ
大統領
せいめい
声明
ぶん
自分
はんたい
反対
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement

It's such a long time since he left school

Half of the bananas in the basket were rotten

かれ
ぶん
自分
せいこう
成功
かくしん
確信
He is sure of success

It was such a lovely day that everybody was feeling happy and cheerful

Father took his place at the head of the table

かれ
えい
英語
ぶん
自分
かん
考え
He expressed himself in good English

He heard his name called

かれ
彼らの
だいぶん
大部分
こうこうせい
高校生
They were for the most part high school students

ほん
日本
せいひん
製品
ゆにゅう
輸入
Manufactured imports into Japan have increased considerably

When I feel fine, I go for a walk

かれ
ぶん
自分
てい
予定
わた
He fitted his schedule to mine

かれ
ぶん
自分
こう
行為
けっ
結果
けいさん
計算
He calculated the consequences of his action

かれ
ぶん
自分
かね
はこ
なか
He put his money in the box

わた
ぶん
自分
こうかい
後悔
I'm sorry for what I have done

かれ
ぶん
自分
いえ
しょぶん
処分
He is thinking of disposing of his house

そうほう
双方の
ぶん
言い分
しんそう
真相
You cannot learn the truth unless you hear what both parties have to say

Your English leaves much to be desired

ほん
日本
きぎょう
企業
しょうす
少数
じゅうや
重役
ぶん
自分
部屋
In most Japanese companies, only a few executives have a room to themselves

しゃいん
社員
はんぶん
半分
きゅうか
休暇
いちにち
1日
Half the office took a day off

At last he realized that he was mistaken

ケン
ぶん
自分
いぬ
めいれい
命令
Ken told his dog to wait there

He drove a point home to his pupils

トム
ぶん
自分
気持ち
あら
表して
こま
困った
Tom was at a loss how to express himself

われわれ
我々
つね
常に
ぶん
自分
こうどう
行動
ちゅうい
注意
We should always be careful of what we do

No matter where you go, you will find no place like home

すいりしょうせつ
推理小説
はんぶん
半分
I am halfway through this detective story

かのじょ
彼女
ぶん
自分
よう
容姿
まんぞく
満足
She takes great pride in her appearance

すうふん
数分
ある
歩く
わた
はくぶつかん
博物館
I reached the museum after a few minutes' walk

Prices are high here but that's because the after-sale service is really good

ほん
えら
選ぶ
ひつよう
必要な
ぶん
自分
ほんとう
本当に
きょうみ
興味
かん
感じる
ほん
えら
選ぶ
The first necessary thing in choosing books to read is to select those which really interest you

She seemed surprised to hear her name called from behind

かれ
ぶん
自分
かん
時間
せい
犠牲
義務
He performed his duty at the expense of his time

しょくりょう
食料
じゅうぶ
十分に
きょうきゅう
供給
There is an abundant supply of foodstuffs

He exhibited no remorse for his crime

せい
生徒
たち
ぶん
自分
ごと
仕事
The pupils did the work themselves

よう
用紙
ぶん
自分
きにゅう
記入
I filled in my name on the form

Mr Tanaka had trained sufficiently

He could not accept a strange woman as his mother

しょくりょう
食糧
じゅうぶ
十分に
きょうきゅう
供給
There is an abundant supply of foodstuffs

おっ
ぶん
自分
けいかく
計画
つま
けいかく
計画
The husband accommodated his plan to his wife's

No doubt he will come later

かれ
彼ら
だいぶん
大部分
わか
若い
むす
They were for the most part young girls

かれ
ぶん
自分
だい
偉大な
じん
詩人
He thinks himself a great poet

I dare say there'll be taxis at the station

A good son is always anxious to please his parents

Poor light hindered my reading

太郎
ぶん
自分
ぶん
言い分
ただ
正しい
しゅちょ
主張
Taro insisted that he was right

He makes everybody feel at ease

ゆうかん
勇敢な
せんちょ
船長
ぶん
自分
ふね
すく
救った
The brave captain saved his ship

かのじょ
彼女
ぶん
自分
まえ
名前
She can't so much as write her own name

かれ
ざいさん
財産
のこ
残り
しょぶん
処分
He has disposed of what was left of his estate

かれ
しょうば
商売
ぶん
自分
かん
時間
すべ
全て
Business absorbs all his time

He persisted in accomplishing his original plan

かのじょ
彼女
ぶん
自分
じつ
無実
さけ
叫んだ
She cried that she was innocent

ぶん
自分
あた
うえ
Tend to your own affairs

For the time being, I intend to stay at a hotel

She needed someone who would understand her

かれ
ぶん
自分
そう
思想
さくひん
作品
ひょうげ
表現
He gave expression to his ideas through his work

ぶん
気分
とき
かれ
さん
散歩
When he feels fine, he goes for a walk

All parents like to have their children praised

わた
ぶん
自分
しょ
かんぜん
完全に
まんぞく
満足
I'm not entirely satisfied with my position

わた
すうげつ
数ヶ月
かん
ぶん
自分
ひと
一人で
せいかつ
生活
I was on my own during these months

It was unbelievably quiet there; perhaps that's why he liked the place so much

かのじょ
彼女
ぶん
自分
義務
つと
努めた
She endeavored to do her duty

You have changed quite a lot

かのじょ
彼女
ぶん
自分
ども
子ども
あま
甘い
She lets her children have their own way too much

かのじょ
彼女
ぶん
自分
こと
She is ashamed of what she's done

かれ
ぶん
自分
いの
せい
犠牲
むす
さい
火災
すく
救った
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life

かれ
ぶん
自分
しっぱい
失敗
せつめい
説明
He was asked to account for his failure

ひと
ぶん
自分
いえ
なか
しゅじん
主人
Every man is master in his own house

わた
かいしゃ
会社
おく
遅れる
Chances are that I will be late for work

Food must be chewed well to be digested properly

かれ
ぶん
自分
つま
うけとりにん
受取人
まん
えん
ぎっ
小切手
He drew a check for twenty thousand yen in favor of his wife

かれ
ぶん
自分
てんさい
天才
さっかく
錯覚
He had the illusion that he was a genius

ぶん
自分
部屋
そう
掃除
Clean your room

I have to clean my room

The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled

ぼく
僕ら
しょうり
勝利
見込み
じゅうぶ
十分
The prospects for our victory are excellent

ぶん
自分
ぶん
Let me pay my share

かのじょ
彼女
ぶん
自分
こうどう
行動
せつめい
説明
She was asked to account for her conduct

かれ
彼らの
だいぶん
大部分
じょせい
女性
They were mostly women

かれ
彼の
たい
態度
ぶん
自分
意図
His behavior is significant of his intentions

かのじょ
彼女
ほうせき
宝石
ぶん
自分
とお
通した
She passed the jewel off as her own
Show more sentence results