Your search matched 673 sentences.
Search Terms: *出

Sentence results (showing 311-410 of 673 results)


I would rather stay home than go out

のうえん
農園
わた
私たち
ひつよう
必要
さい
野菜
さんしゅ
産出
This farm yields enough vegetables to meet our needs

No one but Tom handed in the report

かれ
ゆうかん
勇敢
もう
申し出
こと
断った
He had the courage to decline the offer

あめ
われわれ
我々
がいしゅ
外出
あき
諦めた
The rain discouraged us from going out

ゆき
わた
私たち
がいしゅ
外出
The snow kept us from going out

My father is out. Shall I tell him to call you back

もくよう
木曜日
かな
必ず
しゅくだ
宿題
ていしゅ
提出
You must hand in your homework by Thursday without fail

かいしゃ
会社
ゆしゅつ
輸出
がく
多額
えき
利益
The firm has made large profits from exports

おおあめ
大雨
わた
私たち
がいしゅ
外出
We couldn't go out because of the heavy rain

もう
申し出
わた
渡り
ふね
Your offer is a life-saver

かれ
彼ら
らいしゅ
来週
げつよう
月曜日
ふな
船出
They will set sail for Bombay next Monday

かれ
いえ
家出
He ran away from home

We must hand in a history paper by next Saturday

かれ
じょうし
上司
じひょう
辞表
ていしゅ
提出
He handed in his resignation to his boss

きみ
さくばん
昨晩
がいしゅ
外出
Did you go out last night

げき
かれ
えんしゅ
演出
The play was produced by him

かのじょ
彼女
がいしゅ
外出
あい
どろぼう
泥棒
ほうせき
宝石
While she was out, the thief got away with her jewels

ぐんたい
軍隊
だん
無断
たいしゅ
退出
こと
In an army no man is permitted to leave without permission

わた
もう
申し出
じょうだ
冗談
おも
思った
I regarded your offer as a joke

I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer

Don't let her go out after dark

You'll have to proportion your expenditure to your income

わた
私たち
あめ
雨降り
がいしゅ
外出
We went out in spite of the rain

Please hand in your papers by the last day of this month

わた
ほう
放課後
ていしゅ
提出
I will hand in my report after school

さいきん
最近
おうしつ
王室
ほん
さつ
けっしゅ
傑出
Two books stand out among the dozens recently published on the Royal Family

いっこう
一行
くわ
加わり
かのじょ
彼女の
もう
申し出
きょ
拒否
Her application to join the party was rejected

きみ
かれ
いっしょ
一緒に
がいしゅ
外出
はんたい
反対
I don't approve of your going out with him

じゅもく
樹木
さん
酸素
はいしゅ
排出
さんたん
二酸化炭素
きゅうしゅう
吸収
Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide

ほうこくしょ
報告書
ていしゅ
提出
Have you sent in your report

かのじょ
彼女
われわれ
我々
もう
申し出
こと
断った
It is not that she has rejected our offer

ていしゅ
提出
まえ
とうあん
答案
しら
調べる
わす
忘れて
You must not forget to check your paper before you hand it in

せい
政府
ししゅつ
支出
すこ
少し
ほうまん
放漫に
Government spending is getting a little out of hand

われわれ
我々
かれ
もう
申し出
We accepted his offer

I went out with the heater on

とうあん
答案
よう
用紙
げつよう
月曜日
ていしゅ
提出
Your test papers must be handed in by Monday

げつよう
月曜日
ほうこくしょ
報告書
わた
ていしゅ
提出
You should hand in your report to me on Monday

She got up early so as to see the sunrise

He was going accept the offer, but thought better of it

かれ
きみ
君の
もう
申し出
こと
断った
ゆう
理由
めいはく
明白
The reason he refused your offer is obvious

13
さい
かのじょ
彼女
いえ
家出
When she was thirteen, she ran away from home

The beauty of the sunrise was beyond description

All essays must be handed in on time

I had no choice but to accept the offer

Since it was raining, Nancy hesitated to go out

わた
私達
日の出
まえ
しゅっぱ
出発した
We started before sunrise

かのじょ
彼女
おっ
おも
思い出
むね
She cherished the memory of her dead husband

かれ
がいしゅ
外出
いえ
わた
たの
頼む
When he goes out, he asks me to keep an eye on his house

トム
かのじょ
彼女
火事
きゅうしゅつ
救出
Tom saved her from the fire

かれ
彼の
もう
申し出
きょ
拒否
His application was rejected

きみ
げつよう
月曜日
ほうこくしょ
報告書
ていしゅ
提出
You have to turn in the reports on Monday

I don't like your going out alone

A heavy snowstorm kept us from going out

It was stupid of you to have turned down the offer

かれ
じひょう
辞表
ていしゅ
提出
Did he hand in his resignation

さくねん
昨年
ゆにゅう
輸入
ゆしゅつ
輸出
Imports exceeded exports last year

I go to bed early so I can get up to capture the sunrise

なっとう
納豆
いや
嫌な
おも
思い出
Natto reminds me of a bad experience

きみ
ぶん
自分
しゅうにゅう
収入
はん
範囲
ない
せいかつ
生活
ぶん
余分な
ししゅつ
支出
You must cut down on extra expenses in order to live within your means

ども
子供
よる
ひと
1人で
がいしゅ
外出
けん
危険
It is dangerous for children to go out alone at night

すうじつ
数日
がいしゅ
外出
You shouldn't go out for a few days

わた
いえ
がいしゅ
外出
I prefer going out to staying home

どう
動議
ていしゅ
提出
さんせい
賛成
こえ
The motion is proposed and seconded

かれ
いっしゅうか
一週間
がいしゅ
外出
きん
禁止
He's been grounded for a week

She seldom, if ever, goes out after dark

かれ
われわれ
我々
しゃかいけん
記者会見
もう
申し出
きょ
拒否
He refused our offer to arrange a press conference

Hand in your report by tomorrow

しゅくだ
宿題
らいしゅ
来週
げつよう
月曜日
ていしゅ
提出
Hand in your homework by next Monday

ひと
一人で
がいしゅ
外出
ゆる
許した
She allowed him to go alone

わた
らいしゅ
来週
すいよう
水曜日
ていしゅ
提出
I have to hand in my report by next Wednesday

I didn't go out for fear of catching cold

かのじょ
彼女
かれ
彼の
もう
申し出
こと
断る
とうぜん
当然
おも
思う
I think it natural for her to decline his offer

わた
がいしゅ
外出
I don't want to go out

かれ
どうだい
同時代
画家
なか
中でも
けっしゅ
傑出
He stands out among the painters of his time

どう
道理
かれ
彼ら
かのじょ
彼女の
もう
申し出
こと
断った
No wonder they turned down her offer

とうあん
答案
ていしゅ
提出
まえ
いち
もう一度
なお
読み直し
Read your paper over again before you hand it in

もくよう
木曜日
かな
必ず
しゅくだ
宿題
ていしゅ
提出
You must hand in your homework by Thursday without fail

He had enough wisdom to refuse the offer

Didn't you go out

こんばん
今晩
がいしゅ
外出
I'd rather not go out this evening

おおゆき
大雪
わた
がいしゅ
外出
The heavy snow prevented me from going out

わた
ぎちょう
議長
せんしゅ
選出
たいへん
大変な
めい
名誉
It is a great honor for me to have been elected chairman

かのじょ
彼女
どもころ
子供のころ
たいせつ
大切な
おも
思い出
だい
大事
She cherishes the precious memories of her childhood

The question here is one of creating the framework with which we can outline the social trend

かれ
こううん
幸運
えんじょ
炎上
きゅうしゅつ
救出
He had the good fortune to be rescued from the burning building

武器
ゆしゅつ
輸出
きん
禁止
The export of weapons was prohibited

I would rather stay home than go out

アキラ
すうふん
数分
あい
がいしゅ
外出
Akira went out for a few minutes

かのじょ
彼女
わた
私達
えんじょ
援助
もう
申し出
こと
断った
She turned down our offer of help

かのじょ
彼女の
ろんぶん
論文
ていしゅ
提出
とうけい
統計
ひん
頻度
おお
大いに
やく
役立つ
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement

ほん
日本
おお
多く
どうしゃ
自動車
がいこく
外国
ゆしゅつ
輸出
Japan exports a great number of cars to foreign countries

かのじょ
彼女
がいしゅ
外出
She was on the point of going out

さいばんしょ
裁判所
べん
弁護士
しょうこ
証拠
ていしゅ
提出
もと
求めた
The court called on the lawyer to give evidence

The offer is too good to turn down

かれ
彼らの
もう
申し出
りょうめ
両面
Their offer cuts both ways

いちがつ
1月
ゆしゅつ
輸出
さくねん
昨年
どうげつ
同月
くら
比べ
20%
ぞう
増加
Exports in January were up 20% over the same period of last year

かのじょ
彼女の
もう
申し出
こと
断る
かれ
おろ
愚か
It was silly of him to refuse her offer

かれ
彼の
もう
申し出
こと
断る
きみ
けんめい
賢明
It's not wise of you to turn down his offer

I don't like to go out after dark
Show more sentence results