Your search matched 295 sentences.
Search Terms: *全

Sentence results (showing 111-210 of 295 results)


ジョン
ぞく
家族
かんぜん
完全に
りつ
自立
John wanted to be completely independent of his family

こう
飛行機
くる
あんぜん
安全
かれ
彼の
かん
考え
His notion is that planes are safer than cars

Don't forget to fasten your safety belts

しょうし
証書
かんぜん
完全に
こう
無効
This bond is null and void

かれ
かんぜん
完全に
He is good and drunk

It no longer seems to be a perfect circle

事故
げんいん
原因
かんぜん
完全な
なぞ
The cause of the accident is a complete mystery

This attempt has been less than a complete success

えら
選ぼう
かんぜん
完全に
きみ
だい
次第
It's entirely up to you which one you may choose

ほんじん
日本人
じゅうよ
重要な
ちが
違い
ひと
一つ
ほんじん
日本人
あんぜん
安全な
じんせい
人生
えら
選ぶ
けいこう
傾向
じんせい
人生
たんきゅ
探求
ちょうせ
挑戦
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life

わた
もんだい
問題
ぜん
せいりょ
精力
しゅうちゅう
集中
I concentrated all my energies on the problem

さいけん
債券
かぶ
とう
投資
あんぜん
安全
I feel secure when I invest in stocks but not bonds

ぶん
自分
うんてん
運転
ぼく
うんてん
運転
あんぜん
安全
かれ
He thinks it's safer to drive himself than to let me drive

やま
のぼ
登る
かんぜん
完全な
そう
装備
ひつよう
必要
You need good equipment to climb that mountain

てん
かんぜん
完全に
きみ
さんせい
賛成
In that respect, I agree with you completely

It is safe to skate on this lake

ぜん
ぞく
家族
やし
養う
じゅうぶ
十分な
しょくりょう
食料
There is enough here to feed the whole family

わた
まえ
かいしゃ
会社
ふゆ
くら
暗い
よる
ぜん
しゃいん
社員
きゅうよ
給与
ごうだつ
強奪
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night

Children in the town were taken away for safety

ぐん
ぜん
りょうど
領土
はい
支配
せいこう
成功
The armed forces succeeded in occupying the entire territory

ぜん
こうじょ
工場
げんかい
限界
そうぎょ
操業
All of the factories are nearing capacity

ぜん
がくせい
学生
しょかん
図書館
はい
入る
All students have access to the library

わた
こうこう
高校
ぜん
てい
課程
しゅうりょう
修了
I completed the whole high school curriculum

しゃ
医者
わた
かんぜん
完全に
きゅうよ
休養
めい
命じた
The doctor ordered me a complete rest

We are not all that safe

If you can use this typewriter perfectly in a month, you may keep it

The fortress was secure from every kind of attack

いっ
1個
くる
ぜん
じゅうりょう
重量
That one spring carries the whole weight of the car

かれ
彼の
ぜん
せいりょ
精力
じっけん
実験
All his energies were devoted to the experiment

わた
ぶん
自分
気持ち
かんぜん
完全に
おさ
抑える
I had complete mastery over my feeling

かんぜん
完全な
しゅうきょう
宗教
ゆう
自由
ばんにん
万人
ほしょう
保証
Full religious freedom is assured to all people

This attempt has been less than a complete success

This cloth is superior to that

かいしゃ
会社
ぜん
しゃいん
社員
けんこうけん
健康保険
せいめいけん
生命保険
The company provides health and life insurance benefits for all of its employees

デビー
あいさつ
挨拶
かのじょ
彼女
かんぜん
完全に
わた
こと
無視
I said hello to Debby but she totally ignored me

せんちょ
船長
じょうきゃく
乗客
あんぜん
安全
せきにん
責任
The captain is responsible for the safety of passengers

あんぜん
安全
かい
機械
まえ
けい
掲示
かか
掲げる
We will set up a notice in front of the machine for safety's sake

かわ
およ
泳ぐ
あんぜん
安全
Is it safe to swim in this river

りょうし
両親
ぶん
自分
ども
子供たち
あんぜん
安全
せきにん
責任
Parents are responsible for the safety of their children

いき
地域
ぜん
保全
いき
地域
てい
指定
This has been designated a conservation area

Don't climb that ladder - it's not secure

The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge

わた
私たち
がっこう
学校
けんぜん
健全な
かんきょ
環境
Our school is surrounded by a healthy environment

ほん
シェークスピア
ぜん
さくひん
作品
This book contains the complete works of Shakespeare

しょうじ
正直
わた
、モリー
ほう
かんぜん
完全に
To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it

きみ
あんぜん
安全
You are secure from danger here

ごと
仕事
ぜん
どりょく
努力
けいちゅ
傾注
We must concentrate our efforts on the desk

きゅうか
休暇
ちゅ
ミルトン
ぜん
さくひん
作品
In the vacation, I read the entire works of Milton

われわれ
我々
かんぜん
完全に
せいてき
理性的
ども
子供
おも
思う
But if we were wholly rational, would we want children at all

ごと
仕事
かれ
彼の
ぜん
せいりょ
精力
うば
奪った
His work absorbed all his energies

インド洋
モルジブ
しょとう
諸島
なか
かんぜん
完全に
すいぼつ
水没
しま
そう
予想
And in the Indian Ocean, some islands of the Maldives will disappear completely beneath the water

へび
さわ
触って
あんぜん
安全
Is this snake safe to touch

ジョン
おや
かんぜん
完全に
どくりつ
独立
John wanted to be completely independent of his parents

きり
ぜん
れっしゃ
列車
うんてん
運転
きゅうし
休止
Railroad service was suspended because of the fog

かれ
ぜん
せいりょ
精力
かた
傾けて
ごと
仕事
He went heart and soul into the work

かれ
彼ら
ぜん
じんこう
人口
12.5
They make up about 12.5 percent of the total population

しゅくだ
宿題
かんぜん
完全に
Are you completely through with your homework

わた
かんぜん
不完全な
せいしつ
性質
さくひん
作品
ながつづ
長続き
まんぞくかん
満足感
I noticed that I got a more lasting satisfaction from works of a more incomplete character

ぜん
じゅうぎょういん
従業員
はっぴょ
発表
けい
掲示
We will post the announcement in all the staff lounges

じゅうぶ
十分な
じょうほ
情報
ゆう
理由
いち
一部
、ハーパー
びょうし
描写
かんぜん
不完全な
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect

かのじょ
彼女
ゆう
自由
かんぜん
完全
ほしょう
保障
She was fully guaranteed her liberty

かれ
彼の
かんかた
考え方
けんぜん
健全
His way of thinking is sound

こんなん
困難
かんぜん
完全に
よろ
喜ぶ
Never halloo till you are out of the woods

ぐん
軍部
ぜん
りょうど
領土
せんりょ
占領
The armed forces occupied the entire territory

He did well in all subjects, particularly mathematics

せんそう
戦争
ぼっぱつ
勃発
かれ
彼らの
けいかく
計画
かんぜん
完全に
Their plans blew up when the war broke out

ぜん
せいりょ
精力
べんきょ
勉強
えい
英語
しゅうと
習得
If you concentrate all your energies on the study of English, you will master the language

This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring

He is far from perfect

His solution turned out to be a complete mistake

はつおん
発音
かれ
ぜん
せい
生徒
いちばん
一番
With respect to pronunciation, he was the best of all the students

きず
切り傷
2、3
かんぜん
完全に
なお
治る
The cut will heal up in a few days

すべ
全て
あんぜん
安全
だいいち
第一
In all matters, safety first

ミロ
ビーナス
かんぜん
完全
ぞう
うで
When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue

かれ
彼ら
ぶん
自分
くに
がいてき
外敵
あんぜん
安全
They believe their country is secure against foreign enemies

You should drive at a safe speed

65
さい
ぜん
じんこう
人口
12.5%
こうせい
構成
Americans who are over sixty-five make up 12.5% of the total population

It'll take the bone a month or so to set completely

The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind

Keep the money in a safe place

かのじょ
彼女
ごと
仕事
ぜん
せいりょ
精力
She directed her whole energy to the task

He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis

かれ
彼の
けん
意見
かんぜん
完全に
まとはず
的はずれ
His opinion was completely beside the point

Avoiding trouble will not always assure safety

The Secret Service has to answer for the safety of the president

かのじょ
彼女
けんぜん
健全な
せいしん
精神
にくたい
肉体
Nature endowed her with both a sound mind and a sound body

After running up so many flights of steps, she was completely out of breath

きちょうひん
貴重品
あんぜん
安全
しょ
場所
You should keep your valuables in a safe place

わた
ぜん
じゅうぎょういん
従業員
ぜったいてき
絶対的な
ちゅうせ
忠誠
I require absolute loyalty of my employees

かく
知覚
だいぶん
大部分
がいねん
概念
つね
常に
ふじゅうぶん
不十分
おおあい
多くの場合
かんぜん
不完全
とき
時には
あい
場合
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong

けんぜん
健全な
せいしん
精神
けんぜん
健全な
にくたい
肉体
やど
宿る
A sound mind dwells in a sound body

さいきん
最近
あんぜんたい
安全地帯
かな
必ずしも
あんぜん
安全
Nowadays, a safety zone is not always safe

きちょうひん
貴重品
あんぜん
安全
ぎんこう
銀行
She kept her valuables in the bank for safety

とうてん
当店
こうきょうきょく
交響曲
ろくおん
録音
かんぜん
完全な
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies

A meter is not quite equivalent to a yard

おか
あと
わた
かんぜん
完全に
いき
息切れ
After running up the hill, I was completely out of breath

かのじょ
彼女
ひと
一つ
ども
子供たち
あんぜん
安全
Her only care is the safety of her children

Smog is the enemy of healthy lungs

ほん
日本
かんぜん
完全に
きんだい
近代化
てん
ょこ
アジア諸国
なか
どくとく
独特の
そんざい
存在
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely

Ascertain whether they are safe or not
Show more sentence results