Your search matched 2945 sentences.
Search Terms: *全*

Sentence results (showing 1811-1910 of 2945 results)


This is all that is known so far

We have closed out this year's model

われわれ
我々
まっ
全く
ぐうぜん
偶然
Our meeting was just an accident

It was just an accident that we met

かのじょ
彼女
ども
子供
すべ
全て
せい
犠牲
She gave up everything for her children

かれ
彼の
かいふく
回復
まっ
全く
せき
奇跡
どうぜん
同然
His recovery was nothing short of a miracle

きず
切り傷
2、3
かんぜん
完全に
なお
治る
The cut will heal up in a few days

Europe is now reported to be entirely free of new cases of this disease

It's good to be able to concentrate single-mindedly on your work, but you're completely ignoring the people around you

My regular waitress wouldn't have anything to do with me

I'm satisfied with everything

All the names are listed in alphabetical order

Everything turned out satisfactory

わた
げいじゅ
芸術
まっ
全く
かんしん
関心
This is the very reason why I take no interest in art

ポール
かいけいほうこく
会計報告
めん
裏面
そう
操作
しき
知識
かく
隠れた
さいのう
才能
はっ
発揮
ひつよう
必要な
すべ
全て
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs

たいいく
体育
じゅぎょ
授業
ぜんいん
全員
ひっしゅ
必修
The physical fitness courses are required for everyone

かれ
わた
私たち
まっ
全く
はじ
初めて
ひと
He was an entire stranger to us

Our team fought off all the others

Money is not everything

ぜんいん
全員
かいけつさく
解決策
さが
探そう
Let's find a solution that is acceptable to everyone

It isn't possible to clear the snow from every road

かれ
彼らの
みつ
秘密
ぜん
全部
All their secrets have been revealed

かれ
みんしゅとう
民主党
いん
He is heart and soul a Democrat

あくせい
悪性
ぜんこく
全国
A serious form of flu prevails throughout the country

All my doubts about it have been driven away

That's quite meaningless

すべ
全て
あんぜん
安全
だいいち
第一
In all matters, safety first

She tried to take down every word the teacher said

To save the earth, all of us must do something

あくせい
悪性
ぜんこく
全国
Bad cold is prevailing throughout the country

ジョン
わた
私たち
なか
いちばん
一番
こう
利口
John is the cleverest of us all

ミロ
ビーナス
かんぜん
完全
ぞう
うで
When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue

1930
ねんだい
年代
きょうこ
恐慌
あい
おお
多く
かね
金持ち
かぶしきしじょう
株式市場
ほうかい
崩壊
すべ
全て
うし
失った
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash

We are distinct from each other in taste

ふね
ぜんそくりょ
全速力
The ship was sailing at full speed

いったいぜんたい
一体全体
What on earth is the matter

Everything was exciting to me when I visited Spain for the first time

I don't know every one of you

If it were not for the sun, we could not live at all

もん
疑問
余地
ぜんぜん
全然
There can be no doubt whatever about it

We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind

The smart boy could solve all the difficult problems with great ease

かれ
がね
有り金
ぜん
全部
He lost all the money he had

How much is the whole package

きょうし
教師
せい
生徒
こうへい
不公平
あつ
扱う
Teachers should treat all their students impartially

I must dash or I'll be late

ぜんりょ
全力
I will do my best

かれ
ぜんそくりょ
全速力
はし
走った
He ran as fast as his legs could carry him

ぜんめんてき
全面的
かいちく
改築
Our house was entirely rebuilt

It was not his fault, for he did his best

ろん
議論
まっ
全く
せっとくりょ
説得力
The argument has no force

The approaching exam, they knew, would be quite easy

かのじょ
彼女の
くつ
理屈
まっ
全く
I was completely taken aback by her reasoning

You may as well tell me all about it

Attach labels to all the bags

There is no doubt whatever about it

ちょうか
長官
かれ
ぜんけん
全権
にん
委任
The governor invested him with full authority

かれ
彼ら
ぶん
自分
くに
がいてき
外敵
あんぜん
安全
They believe their country is secure against foreign enemies

われわれ
我々
ぜんりょ
全力
ごと
仕事
We set to work with all our might and main

The word downtown refers to the business quarter of any town

I never want for a boyfriend

かれ
彼の
はな
ひと
こうしん
好奇心
His story excited everyone's curiosity

I am trying to sell my farm, but I haven't had any offers so far

せんそう
戦争
ちゅ
おお
多く
ぞく
家族
たく
蓄え
たよ
頼る
Many families had lost their savings during the war and had nothing to fall back on

こうしゃ
校舎
ぜんしょ
全焼
The schoolhouse was burnt to ashes

You should drive at a safe speed

65
さい
ぜん
じんこう
人口
12.5%
こうせい
構成
Americans who are over sixty-five make up 12.5% of the total population

Anyway, I gave it my best shot

かのじょ
彼女の
ぞうしょ
蔵書
ぜん
全部
3500
さつ
おお
多く
しょはん
初版
Her library has 3,500 books and includes many first editions

There can be no doubt whatever about it

I save what money I got

かれ
彼の
ろん
理論
まっ
全く
げんじつてき
現実的
His theory was totally impractical

It was a mere chance that I found it

Put aside all those which are useless

This kind of amusement has no attraction for me

How lonely and helpless she must feel left all by herself

Grades are important, but they are not everything

Some of the roses in my garden are white, and the others are red

メアリー
わた
おな
同じ
しゃ
汽車
まっ
全く
ぐうぜん
偶然
It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train

That's a completely unfounded rumor

They robbed Jim of everything he had

He knows everything that there is to know about jazz

かれ
しん
自信
ないしん
内心
ぜんぜん
全然
He looked confident but his inner feelings were quite different

It'll take the bone a month or so to set completely

ぜん
全部
やく
150
About one hundred and fifty dollars altogether

かれ
わた
私の
がね
有り金
うば
奪った
He robbed me of every penny I had

りょこうがいしゃ
旅行会社
りょこう
旅行
しょうさ
詳細
すべ
全て
わた
私たち
おし
教えて
The travel company furnished us with all the details of the tour

ぜんかい
全世界
ひとびと
人々
へい
平和
せつぼう
切望
The whole world hungers for peace

Don't put all your eggs in one basket

The music lured everyone

The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind

かのじょ
彼女
ちゅうこ
忠告
無駄
All my advice was lost on her

I love all berries, but especially strawberries

かれ
ぜんぜん
全然
He's not at all afraid of snakes

ほん
日本
じゅういちが
11月
ぜんこくてき
全国的に
てん
天気
There is usually good weather in November throughout Japan

He is quite a gentleman

まっ
全く
のう
不可能
It is absolutely impossible

Keep the money in a safe place

かれ
ゆうじん
友人
まっ
全く
こう
利口
He's every bit as clever as his friend
Show more sentence results