Your search matched 610 sentences.
Search Terms: *価*

Sentence results (showing 11-110 of 610 results)


かれ
彼の
あた
新しい
しょうせ
小説
価値
His new novel is worth reading

しょ
場所
いち
一度
ほうもん
訪問
価値
The place is worth visiting at least once

かれ
彼の
さいきん
最近の
しょうせ
小説
価値
じゅうぶ
充分
His latest novel is well worth reading

かれ
彼の
ほん
とく
特に
たか
高い
ひょうか
評価
His book has been singled out for special praise

かぶ
株価
いつ
5日
れんぞく
連続
Stock prices declined for five consecutive days

てん
とく
特に
きょうちょう
強調
価値
This point deserves special emphasis

かれ
彼の
ていあん
提案
こうりょ
考慮
価値
His suggestion is worth considering

かれ
えが
描いた
ひじょう
非常に
価値
The picture painted by him is of great value

えい
映画
2、3
かい
価値
The movie is worth seeing at least two or three times

These books are worth reading at least once

かれ
彼の
あた
新しい
しょうせ
小説
価値
His new novel is worth reading

ほん
わた
たいへん
大変
ひょうか
評価
This book stands high in my opinion

あた
新しい
はくぶつかん
博物館
価値
The new museum is worth visiting

かれ
彼の
ていあん
提案
こうりょ
考慮
価値
おも
思う
I think his suggestion is worth considering

わた
ほん
たか
高く
ひょうか
評価
I have a high opinion of this book

もんだい
問題
こうりょ
考慮
価値
This problem deserves considering

After he bumped into the shelf, the priceless china fell and shattered into fragments

Prices have been rising steadily

ぶっ
物価
じょうしょう
上昇
つづ
続けた
Prices continued to rise

さいきん
最近
ぶっ
物価
Prices dropped recently

Nevertheless, the topic is worth discussing

The event is worthy of remembrance

しろ
けんぶつ
見物
価値
The castle is worth visiting

I am surprised to hear that prices have gone up so high

きょうし
教師
かん
考える
せい
生徒
たか
高く
ひょうか
評価
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?"

Prices are going up every day

It is not until you lose your health that you realize its value

かれ
彼の
ていあん
提案
こうりょ
考慮
価値
His suggestion is worth considering

I think it is worthwhile to see this film twice

He has quite a few valuable paintings

We cannot rate the picture highly enough

ぶっ
物価
じょうしょう
上昇
The prices are going up higher and higher

かれ
彼の
のうりょ
能力
ひょうか
評価
むず
難しい
It's difficult to evaluate his ability

こうへい
公平に
ひょうか
評価
かれ
ごと
仕事
To do him justice, he's done some good work

もんだい
問題
とう
討議
価値
This problem is worth discussing

ぶっ
物価
とつぜん
突然
Prices dropped suddenly

Older carpets are more valuable than newer carpets

It is worthwhile remembering the moral

ぶっ
物価
たか
高い
へい
不平
しゅ
主婦
おお
多い
Many wives complain about high prices

This film is worth seeing

ひょうか
評価
あと
けっ
結果
しきゅう
至急
おく
お送り
We will evaluate them and send you the results of our findings as soon as we can

This movie is worth seeing

This book is worth reading

かぶ
株価
すう
指数
過去
さいこう
最高に
じょうしょう
上昇
The stock price index soared to an all-time high

It is worthwhile to read the book

せいさく
政策
けっ
結果
ぶっ
物価
But the rise in prices is a consequence of that policy

しょうせ
小説
価値
It is worthwhile to read this novel

くる
かく
価格
たか
高い
The price of this car is very high

This movie is worth seeing again

Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine

びじゅつかん
美術館
おと
訪れて
価値
It is worth visiting that museum

けい
時計
ひじょう
非常に
価値
This watch is of great value

わた
おんがく
音楽
せいとう
正当に
ひょうか
評価
I appreciate good music

てんらんかい
展覧会
じゅうぶ
十分
おと
訪れる
価値
The exhibition is well worth a visit

わた
かのじょ
彼女
たか
高く
ひょうか
評価
I had a good opinion of her

きょうと
京都
いち
1度
価値
Kyoto is worth visiting once

It is worthwhile listening to his concert

はくぶつかん
博物館
おと
訪れて
価値
The museum is worth a visit

わた
かれ
たか
高く
ひょうか
評価
I have a high opinion of him

かれ
彼の
えんぜつ
演説
価値
His speech is worth listening to

It is not until we lose our health that we appreciate its value

This book is worth reading twice

とうほく
東北
ほう
地方
りょこう
旅行
価値
The Tohoku district is worth traveling to

せいさく
政策
けっ
結果
ぶっ
物価
おおはば
大幅に
じょうしょう
上昇
Prices rose drastically as a result of this policy

きんねん
近年
ぶっ
物価
じょじょ
徐々に
Prices have been gradually rising in recent years

かのじょ
彼女
こう
高価な
ふく
She always buys expensive clothes

くる
こう
高価
わた
That car is too expensive for me to buy

しょうひしゃ
消費者
ぶっ
物価
すう
指数
はげ
激しく
へんどう
変動
The consumer price index has been fluctuating wildly

かれ
かのじょ
彼女
こう
高価な
ほうせき
宝石
He deceived her into buying a precious jewel

ことわざ
おぼ
覚える
価値
This proverb is worth remembering

わた
かく
価格
かれ
けいやく
契約
I make a bargain with him over the price

ねんかん
年間
ぶっ
物価
あんてい
安定
Prices have been stable for the past three years

かれ
たくさん
沢山
こう
高価な
もの
買い物
He made many costly purchases

It is worthwhile visiting that museum

Not all the books are worth reading

かく
価格
じょうけ
条件
どう
同意
I'll agree to the terms if you lower the price

しょもつ
書物
ひじょう
非常に
価値
The book is of great value

ぶっ
物価
じょうしょう
上昇
Prices are rising

The topic is worth discussing

はは
っか
作家
たか
高く
ひょうか
評価
Mother has a good opinion of the writer

Such a one alone can remind us of our faults

ぶっ
物価
じゅ
ねんかん
年間
ちゃくじ
着実
Prices have risen steadily during the past decade

さっこん
昨今
ぶっ
物価
ひじょう
非常に
たか
高い
Nowadays prices of commodities are very high

Some books are worth reading over and over again

ろん
議論
価値
ほと
殆ど
It is hardly worth discussing

っか
作家
さいしん
最新
さく
しょうせ
小説
じゅうぶ
十分
価値
The writer's latest novel is well worth reading

こめ
かく
価格
いじょう
以上
The price of rice rose by more than three percent

ふる
古い
ほん
まん
えん
価値
This old book is worth 50,000 yen

The ruins are worth visiting

ぶっ
物価
じょうしょう
上昇
Commodity prices were rising

がくしゃ
学者
はな
価値
おお
大いに
The speech of the scholar is well worth listening to

ばん
野蛮な
おと
こう
高価な
ほうせき
宝石
とうそう
逃走
The savage robbed me of my precious jewels and ran away

ランダー
ひつよう
必要な
しゅうせ
修正
ほど
施した
ちゅうい
注意
価値
It is worth noting that Lander made the necessary modifications

われわれ
我々
かれ
さいしょ
最初の
しょうせ
小説
たか
高く
ひょうか
評価
We thought much of his first novel

かれ
こう
高価な
ようふく
洋服
ほうせき
宝石
He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry

ほん
日本
おと
訪れる
がいこくじん
外国人
ほん
日本
ぶっ
物価
たか
Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high

ざいせい
財政
あん
不安
けっ
結果
きん
かく
価格
きゅうと
急騰
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability

土地
かく
価格
まいとし
毎年
じょうしょう
上昇
Land prices are running higher every year

せいさく
政策
けっ
結果
ぶっ
物価
おおはば
大幅に
This policy resulted in a great rise in prices

That sofa is less expensive than this table
Show more sentence results