Your search matched 685 sentences.
Search Terms: *予*

Sentence results (showing 211-310 of 685 results)


The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't

かれ
彼の
げん
予言
His prediction has come true

かい
会議
とうきょ
東京
てい
予定
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow

かい
会議
とうきょ
東京
てい
予定
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow

We are to go on a hike tomorrow

ヒースロー
くうこう
空港
とうちゃ
到着
てい
予定
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight

I would like to thank you in advance for any help that you are able to give her

We can know in advance what excuse he will make

さん
予算
けんとう
検討
さくげん
削減
I reviewed the budget, and decided to cut costs

At which window can I make a reservation

It's hard to predict what the weather will be like tomorrow

さん
予算
かい
議会
しょうに
承認
The budget was narrowly approved by Congress

かれ
彼ら
ろう
苦労
1997
かいけいねん
会計年度
さん
予算
さくせい
作成
They labored over the budget for the fiscal year 1997

きみ
モリー
こん
今夜
なに
何か
てい
予定
Listen, um, I was wondering, what are you and Molly doing tonight

てんほう
天気予報
した
明日
すず
涼しく
The weather forecast says it will be cooler tomorrow

Who'd have thought this is how the pieces fit

Could you make a reservation for me

I'd like to make reservations for dinner tomorrow

やく
予約
かのじょ
彼女の
まえ
名前
ひつよう
必要
In order to get a reservation, you must use her name

The interview is scheduled for 10:00 a.m. tomorrow

れっしゃ
列車
おく
遅れて
とうちゃ
到着
かれ
彼ら
てい
予定
へんこう
変更
They had to change their schedule because the train arrived late

じっさい
実際
ひと
うんめい
運命
予知
こんなん
困難
In point of fact it is difficult to foresee the destiny of people

かいひょ
開票
そう
予想
とお
通り
Election returns were what we had expected

We sometimes combine going for a drive with eating the ramen we love so

I'd like a hotel reservation

太郎
花子
らいしゅ
来春
けっこん
結婚する
てい
予定
Taro and Hanako are going to get married next spring

てんほう
天気予報
たいふう
台風
えんがん
沿岸
せっきん
接近
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast

いえ
たいざい
滞在
てい
予定
I'm planning to stay at my uncle's place

がい
意外
てんほう
天気予報
Unexpectedly the weather forecast came true yesterday

とうけいてき
統計的に
そく
予測
さいにゅ
歳入
見込み
がく
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues

Isn't there any way to predict how he'll act

Make sure you have reserved a room at the hotel

The affair ran more smoothly than we expected

けっ
結果
そう
予想
A good result is in prospect

I canceled my hotel reservation

かれ
しゅっぱ
出発する
てい
予定
しゅっぱ
出発しなかった
He was to have started that day

I intended to have changed my schedule

かのじょ
彼女
らいしゅ
来週
しゅっちょう
出張
てい
予定
She will make a business trip to London next week

かれ
彼ら
にちよう
日曜日
しゅっぱ
出発する
てい
予定
They are scheduled to leave for New York on Sunday

ほん
日本
しゅっぱ
出発
てい
予定
When do you plan to leave for Japan

かれ
らいしゅ
来週
しゅっちょう
出張
てい
予定
He will make a business trip to London next week

Can I reserve a seat to Hawaii for Christmas

こく
被告
きんよう
金曜日
ほうてい
法廷
あら
現れる
てい
予定
The accused is to appear before the court on Friday

I was to have finished the work yesterday

てんほう
天気予報
たいふう
台風
おきなわ
沖縄
せっきん
接近
According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa

らいげつ
来月
だいとうりょ
大統領
らいにち
来日
てい
予定
The French president is to visit Japan next month

てん
天気
こん
今夜
わる
悪く
ほう
予報
The forecast says it will begin to rain tonight

こう
高度
せんもんてき
専門的な
だい
話題
ぶん
多分
あや
誤った
じょうほ
情報
のうせい
可能性
こと
お断り
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect

こんばん
今晩
なに
何も
てい
予定
I'll be free this evening

The weather forecast predicts whether it will rain or not

きみ
いそ
忙しい
ひと
わた
きみ
君の
てい
予定
You are a busy man, so I will adjust myself to your schedule

Where will you visit

Prevention is much preferable to cure

びょうい
病院
すべ
全て
ていでん
停電
そな
備えて
予備の
はつでん
発電機
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout

For code-type locks that don't need a key, there are 'free dial' systems where you can set any number you like, and fixed types where the number is set in advance

わた
私達
つぎ
次の
にちよう
日曜日
けっこん
結婚する
てい
予定
We are to be married next Sunday

かれ
彼らの
たんけん
探検
もんだい
問題
しょ
生じる
そう
予想
I anticipate that there will be problems on their expedition

わた
私達
てい
予定
へんこう
変更
We cannot make a change in our schedule

ふく
福祉
さん
予算
せい
犠牲
じんこうえいせい
人工衛星
せいじょ
正常
どう
動作
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly

ども
子供たち
てい
家庭
さん
予算
しょうさ
詳細
ひつよう
必要
Children need not know every detail of the family budget

こう
飛行機
午後
しち
ちゃ
てい
予定
The plane is due at 7 p.m

Forewarned is forearmed

わた
ねん
まえ
とし
てい
予定
らいにち
来日
I came to Japan four years ago intending to stay for one year

不思議な
はな
かれ
彼の
げん
予言
Strange to say, his prediction has come true

すうがく
数学
しゅくだ
宿題
そう
予想
かんたん
簡単
The math homework was easier than I had expected

らいげつ
来月
しゅっさ
出産
てい
予定
My cousin is having a baby next month

はつ
101
びん
便
てい
予定
いちかん
1時間
まえ
とうちゃ
到着
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time

やく
予約
すべ
全て
まえ
前売り
All the seats are sold in advance

You have to make reservations in advance

こんげつ
今月
てい
予定
I'm going to Paris next month

わた
私たち
した
明日
かい
会議
てい
予定
We are going to have a meeting here tomorrow

さんがつ
3月
とお
10日
やく
予約
さいかくにん
再確認
くだ
下さい
Please reconfirm the reservation by March 10

せき
やく
予約
こと
ぜったい
絶対に
ひつよう
必要
It is essential to reserve your seat in advance

した
明日
ゆうがた
夕方
わた
私たち
ひら
開く
てい
予定
We are going to give a party tomorrow evening

かのじょ
彼女
こうがく
高額
しゅうり
修理
よう
費用
さん
予算
けいじょ
計上
She didn't factor the high cost of repairs into the budget

かれ
けん
試験
しっぱい
失敗
わた
そう
予想
Never did I expect that he would fail the examination

わた
私達
した
明日
かいごう
会合
てい
予定
We are going to have a meeting here tomorrow

Do you have a reservation

ふね
みょうちょう
明朝
にゅうこ
入港
てい
予定
The ship is arriving in harbor tomorrow morning

I had to put back the hotel reservations for Rome by three days

かのじょ
彼女
ろくがつ
6月
あかぼう
赤ん坊
てい
予定
She is expecting a baby in June

かい
会議
とうきょ
東京
てい
予定
The conference is to be held in Tokyo

てい
予定
へんこう
変更
かぎ
限り
にちよう
日曜日
うか
お伺い
I'll visit you on Sunday, if I don't write you to the contrary

かい
会議
さんがつ
3月
てい
予定
がつ
4月
えん
延期
The conference was scheduled for March, but it has been put off till April

I have hopes of doing well in that business

いちがつ
1月
けん
試験
てい
予定
I'm taking an exam in January

せき
座席
やく
予約
ぜったい
絶対に
ひつよう
必要
It is essential to reserve your seat in advance

We prepared snacks beforehand

Our class will go on a picnic next week

いっしゅうか
1週間
たいざい
滞在
てい
予定
I plan to stay there a week

We tried to eliminate all danger beforehand

さん
予算
せんえん
千円
あし
We ran over the budget by two thousand yen

We ought to have phoned ahead and reserved a table

かれ
彼らの
たんけん
探検
もんだい
問題
そう
予想
Problems are expected in their expedition

I would like a less expensive double room

Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow

Are you booked for tomorrow

Could I make a reservation

His prediction might come true

トム
した
明日
じゅぎょ
授業
よしゅう
予習
Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons
Show more sentence results