Your search matched 658 sentences.
Search Terms: *主*

Sentence results (showing 211-310 of 658 results)


「ジョージ?」
しゅ
主婦
。「ジョージ
・・・。
だれ
"George?" said the housewife. "Who's George?

かれ
かね
ぶん
自分
しゅ
主義
He sold his principles for money

The owner of that building is living on the 5th floor of this building

しゅじんこう
主人公
みず
自ら
あや
誤り
However the protagonist is aware of his own mistakes

ほん
日本
しゅよう
主要
さくもつ
作物
こめ
The main crop of Japan is rice

みんしゅしゅ
民主主義
こくみん
国民
ちょくせ
直接
せい
政府
やくにん
役人
えら
選ぶ
In a democracy, the people elect their government officials directly

The owner sold the building for what he wanted

ほんじん
日本人
ぜん
以前
おも
主に
こめ
しゅしょ
主食
The Japanese used to live mainly on rice

どくしょ
読書
かれ
彼の
たの
楽しみ
Reading is his chief amusement

しゅじん
主人
りょうり
料理
じょうず
上手
My husband is a very good cook

It is true of American society that the male is the head of the household

しゅじん
主人
ぶん
自分
めず
珍しい
きっ
切手
きゃ
The host showed off his rare stamps to all his guests

You must act according to your principles

てんしゅ
店主
じゅうぎょういん
従業員
せんとう
先頭
The proprietor of the store worked at the head of his employees

しゅしょ
主食
ほんじん
日本人
かず
The number of Japanese who live on bread has increased

しゅ
主婦
手間
はぶ
省く
べん
便利な
器具
This is a great time-saving gadget for the housewife

せい
政治
かれ
彼らの
かい
会話
だい
話題
Politics was the main topic of their conversation

おお
多く
わかもの
若者
せんそう
戦争
ちゅ
みんしゅしゅ
民主主義
Many young men died in the cause of democracy during the war

かれ
いえ
しゅじん
主人
He is the master of this house

どちゃく
土着の
せい
政府
とう
不当な
あつ
扱い
しゅちょ
主張
れきてき
歴史的に
とうぜん
当然の
けん
権利
American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government

しゅけん
主権
じんみん
人民
Sovereignty resides in the people

The man standing over there is the owner of the store

Are you the owner of this house

こうつう
交通事故
しゅよう
主要
こうそくどう
高速道路
The traffic accident took place on the main highway

さいきん
最近
じょせい
女性
おも
主な
やく
役目
けっこん
結婚して
ども
子供
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children

かのじょ
彼女
しゅにん
主任
ぶん
自分
かん
考え
She laid her ideas before her chief

かれ
しゅしょ
主将
He was chosen captain

かれ
いえ
しゅじん
主人
He is master of this house

かれ
みんしゅとう
民主党
にゅうと
入党
とう
離党
He entered the Democratic Party but soon left it

われわれ
我々
みんしゅしゅ
民主主義
しゃかい
社会
We live in a society of democracy

かれ
彼の
おも
主な
きょうみ
興味
がく
史学
His main interest is in history

Does anyone claim this knife

かれ
彼ら
わた
しゅしょ
主将
They made me captain

It's about my husband, doctor; he sleeps badly

かれ
つよ
強い
から
ぬし
持ち主
He has a strong body

ほん
日本
きぎょう
企業
すべ
全ての
たいりく
大陸
こうじょ
工場
せつりつ
設立
ほん
日本
ぎんこう
銀行
かい
世界
しゅよう
主要な
けいざい
経済
けいかく
計画
たいこく
大国
ざいせいてき
財政的な
えんじょ
援助
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs

Your success will largely depend upon how you will make good use of your opportunity

She has always been at the head of her class

かれ
くみ
しゅせき
首席
He is at the head of the class

Give the book back to the owner

こく
被告
じつ
無実
しゅちょ
主張
The accused maintained his innocence

かれ
しゃかいしゅ
社会主義
てんこう
転向
He abandoned socialism

John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery

かれ
ぶん
自分
きゅうせいし
救世主
He saw himself as the savior of the world

つぎ
次の
せんきょ
選挙
みんしゅとう
民主党
きょうわとう
共和党
そう
予想
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party

かれ
あた
温かい
ここ
ぬし
持ち主
He has a warm heart

かのじょ
彼女
やさ
優しい
ここ
ぬし
持ち主
She has a tender heart

かのじょ
彼女
やさ
優しい
ここ
ぬし
持ち主
She has a kind heart

マサル
けっぱく
潔白
しゅちょ
主張
Masaru claims that he is innocent

がくしゃ
科学者
ろん
理論
じっけん
実験
けんしょ
検証
しゅちょ
主張
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments

かれ
やさ
優しい
ここ
ぬし
持ち主
He has a kind heart

わた
しゅ
主婦
I am a housewife

かれ
にゅうい
入院
しゅんか
瞬間
いえ
もど
戻れる
おし
教えて
しゅ
主治医
たず
尋ね
こま
困らせ
つづ
続けた
From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home

みんしゅとう
民主党
きょうわとう
共和党
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party

Is your husband a picky eater

みんしゅしゅ
民主主義
せい
政治
けいたい
形態
ひと
一つ
Democracy is one form of government

こめ
しゅよう
主要
しょうひ
商品
ひと
一つ
Rice is one of those staple commodities

わた
私たち
いちにち
1日
おも
主な
しょくじ
食事
ばん
We usually have our main meal of the day in the evening

かれ
とう
しゅどうけん
主導権
にぎ
握った
He took the leadership of the party

けいそつ
軽率さ
かれ
彼の
おも
主な
とくちょ
特徴
Carelessness is his principle feature

じつ
無実
かれ
彼の
しゅちょ
主張
だれ
誰も
Nobody will believe his assertion that he is innocent

かれ
彼の
ろんぶん
論文
めい
意味不明
だいいち
第一
しゅだい
主題
あいまい
曖昧
His thesis doesn't make sense. To begin with, its theme is obscure

しょくぎょう
職業
あんてい
安定
しゅよう
主要な
かんしん
関心事
Job security became a major worry

The paper published a profile of its new editor

Japan consists of four main islands

やとぬし
雇い主
ろうどうしゃ
労働者
あた
新しい
ていあん
提案
The employer made a new offer to the workers

かれ
彼ら
田中
しゅしょ
主将
えら
選んだ
They elected Mr Tanaka captain of the team

かのじょ
彼女
しゅにん
主任
きゅうか
休暇
もう
申し出た
She applied to the chief for a vacation

べいこく
米国
おも
主に
しょうひしゃ
消費者
ちょくせ
直接
ていきょ
提供
しゅだん
手段
ひろ
広く
にんしき
認識
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers

すうけつ
多数決
げん
原理
みんしゅしゅ
民主主義
こんげん
根本
げんそく
原則
Majority rule is a basic principle of democracy

わた
せいこう
成功
おも
主に
じょりょ
助力
My success was mainly due to your help

てんしゅ
店主
わた
よう
御用
うけたま
承って
たず
尋ねた
"Are you being attended to?" asked the shopkeeper

Of all the principles he once stood fast on

かれ
どくとく
独特な
ぬし
持ち主
He is a man of individual humor

こく
自国
かいきゅ
階級
しゃかい
社会
しゅちょ
主張
America likes to claim that it is a "classless" society

きみ
ぶん
自分
しゅ
主義
した
従って
こうどう
行動
You should live up to your principles

しゅじん
主人
けんこうしんだん
健康診断
てっていてき
徹底的に
おこ
行う
I recommend a thorough checkup for your husband

ひと
みんしゅしゅ
民主主義
価値
あい
場合
ひと
みんしゅしゅ
民主主義
せきにん
責任
どう
同時に
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy

Women have grown tired of being looked down on by employers

ゆう
自由
われわれ
我々
みんしゅしゅ
民主主義
しんずい
神髄
Freedom is the very essence of our democracy

むらびと
村人
ぎょぎょ
漁業
じゅうじ
従事
The villagers are occupied mainly with fishing

ぼく
牧師
おも
主な
ごと
仕事
きょうか
教会
せっきょ
説教
The main duty of a priest is to preach in church

かれ
みんしゅしゅ
民主主義
せんとう
戦闘
へい
兵士
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy

かのじょ
彼女
やさ
優しい
ここ
ぬし
持ち主
What a tender heart she has

みんしゅしゅ
民主主義
しょうり
勝利
Democracy will be victorious in the long run

The country's main products are cocoa and gold

いぬ
しゅじん
主人
がい
危害
まも
守った
The dog defended his master from harm

Even if you boss attacks you and tells you to go away, you should make your point

Who is the owner of this house

かのじょ
彼女
うち
内気
じっさい
実際
つよ
強い
意志
ぬし
持主
She seems shy, but has a strong will in practice

がくしゃ
科学者
ぶっしつ
物質
もんだい
問題
つか
取り扱う
Scientists deal mainly with physical matters

はんにん
犯人
ぬし
家主
10
まん
ごうだつ
強奪
とうそう
逃走
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away

せん
戦後
ほん
日本
みんしゅしゅ
民主主義
ねん
理念
ふきゅう
普及
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan

It cannot plausibly be argued that behaviour of such complexity derives entirely from instinct

ねこ
気持ち
つた
伝える
しゅよう
主要な
かた
やり方
身振り
The primary means of communication for cats is body language

He is worthy to be captain of our team

かれ
くる
ぬし
持ち主
Is he the owner of that car

かれ
彼ら
しん
りょうし
領主
そんけい
尊敬
They were not able to respect their new lord

Coffee is one of the staples of Brazil

I would hate to become just a housewife
Show more sentence results