Your search matched 4764 sentences.
Search Terms: *上*

Sentence results (showing 3511-3610 of 4764 results)


かんこうあんないじょ
観光案内所
ひと
まち
地図
The tourist information center gave a city map to whoever asked it

さく
いちだんうえ
一段上
The third in the series was a level above the rest

たい
大尉
ぐんそう
軍曹
かいきゅ
階級
うえ
A captain is above a sergeant

Who is looking up into the sky

Please help yourself to any food you like

うま
旨く
なんかい
何回
じっけん
実験
さいしょ
最初の
じっけん
実験
しつ
じゅうぶ
十分
ほしょう
保証
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test

She raised her fist as if to hit me

He had a little piano on wheels, and a poor thin monkey which sat on top of it

スー
ゆか
えんぴつ
鉛筆
Sue picked up a pencil off the floor

いっしんじょ
一身上の
ごう
都合
For personal reasons

かれ
りくじょ
陸上
きょうぎかい
競技会
ごと
見事な
せいせき
成績
He acquitted himself admirably at the track meet

I have a new pen; I'll lend it to you

げんだいぶんめい
現代文明
がく
科学
きょうい
教育の
ばん
基盤
うえ
Modern civilization rests on a foundation of science and education

けっ
結果
せいかく
不正確さ
ほうほうろん
方法論
じょ
もんだい
問題
かずおお
数多く
そんざい
存在
There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results

こんとうざい
古今東西
よめ
しゅうと
なか
れい
おお
多い
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen

We had to go up and down the slopes

かれ
うた
To my surprise, he had a beautiful voice

ジョン
じょうず
上手
John is good at chess

くみあい
組合
どうしゃ
指導者
ちん
賃上げ
ようきゅ
要求
The leaders of the Union agitated for higher wages

I would rather throw the money away than give it to him

わた
私たち
こう
飛行機
、3000
こう
高度
たも
保って
たいへいよう
太平洋
じょ
ウェーク
とう
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters

かのじょ
彼女の
さき
とお
見通す
ちか
しゃ
だい
課題
ひょうめ
表明
ぶんしょ
文書
やく
役立った
Her futuristic vision helped shape the company's mission statement

If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice

けいざいがくしゃ
経済学者
なか
しゅ
主婦
ろうどう
労働
げんきん
現金に
かんさん
換算
やく
25
ひと
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP

こん
今度
げいじゅつさくひ
芸術作品
かのじょ
彼女の
めいせい
名声
To my great relief, her new work of art added to her reputation

You should make good use of your time

かれ
わた
がね
有り金
ぜん
全部
He robbed me of every cent I had

かれ
だいがくせい
大学生
いちだんうえ
一段上
He is a cut above the average college student

It is doubtful whether this will work

I wasn't happy, but it seemed reasonable that his prices should go up like everything else, so I agreed

ながねん
長年
あい
わた
じんせい
人生
意義
あた
与えて
ちじょう
地上
つぎつぎ
次々と
だい
世代
ゆいいつ
唯一の
もくてき
目的
ときどき
時々
げいじゅつか
芸術家
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then

They had a good command of French

I flatter myself that I'm the best golfer in the club

わた
私たち
つう
意志疎通
じょうず
上手
We are the great communicators

I don't think I'll be able to hold in my anger any longer

じゅんぷ
順風
とき
Hoist your sail when the wind is fair

My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement

かれ
けんこうじょ
健康上の
もんだい
問題
ごと
仕事
ちゅうだ
中断
He stopped working due to health concerns

しゅうかくだ
収穫高
むぎ
小麦
だん
値段
げつ
か月
Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months

Do you get along with your boss

まえ
お前
たい
体躯
えい
護衛
のうりょ
能力
こうりょ
考慮
うえ
This is a plan that takes into account your stature and your ability to guard. By all means do it for me

I am only too happy to know that fact

ちょうせ
調節
うえ
めん
座面
たか
高さ
ちょうせ
調節
You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up

りょかん
旅館
ぜんぜん
上げ膳据え膳
At a Japanese-style inn, they take care of your every need, so you don't have to lift a finger

Please help yourself to the fruit

Please help yourself to the cakes

I've asked lots of people to help, but I haven't any joy yet

うえ
その上
じっけん
実験
ほうそく
法則
おこ
行われた
つね
常に
じゅうぶ
十分に
ほうそく
法則
はん
範囲
ない
おこ
行われた
じっけん
実験
じっけん
実験
まっ
全く
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all

Excuse me but, would you kindly lift that box for me

I am in duty bound to see this thing through

How's things at the office

さんちょ
山頂
くもうえ
雲の上
The peak rises above the clouds

かのじょ
彼女
だんせい
男性
ちゅうこ
忠告
おも
思う
She is only too pleased to be advised by men

かぶかじょうしょ
株価上昇
けい
契機
しん
こうじょ
工場
けんせつ
建設
はな
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory

せんたくもの
洗濯物
Is my laundry ready

フォーチューン
じょうい
上位
500
しゃ
あた
新しい
ほうりつ
法律
もっ
最も
げき
打撃
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation

Our plan will work out well

What you are saying is nothing but building a castle in the air

Thank you very much if the shipment has already been made and please disregard this inquiry

きゅ
よう
じょういかんせい
上位互換性
たも
保つ
たいせつ
大切
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system

わた
はは
I am tied to my mother's apron strings

かれ
じょせい
女性
ちゅうこ
忠告
おも
思う
He is only too pleased to be advised by a woman

Mt. Fuji was above the clouds

In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest

りん
雨林
ちひょう
地表
2%
かい
世界
せい
野生の
どうしょくぶ
動植物
およ
及び
こんちゅ
昆虫
はんぶん
半分
いじょう
以上
しゅるい
種類
せいそく
生息
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there

うんてん
試運転
しゃりょ
車両
うご
動いた
All the vehicles behaved well on their test runs

The wreckage of the ship was salvaged after it had gone to Davy Jones's locker

The roof of the high rise building overlooks the whole town

How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend

にちぎん
日銀
えん
いじょう
以上
らく
下落
、1
150
えん
てい
程度
ささ
支える
かいにゅ
介入
In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar

A small bridge arched the stream

The other day I noticed I was driving around with the parking brake on. It's a wonder the car could even move

ジェーン
いじょう
以上
じん
美人
Jane is no less beautiful than her mother

I'll lend you my notebook

いけ
The pond has dried up

The toilet doesn't flush properly

かのじょ
彼女
かなごえ
金切り声
ぜつ
気絶
She screamed and fainted

I'll lend you this dictionary

I'll lend you this book

To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities

わた
けっこん
結婚した
あと
ほん
日本語
じょうた
上達
かい
理解
After I got married, my Japanese got better and I could understand more

あめ
雨上がり
すず
涼しい
It is cool after the rain

I recommend putting up your hair so your fringe doesn't get on your forehead

かれ
きょういてき
驚異的な
ちか
どうしゃ
自動車
He lifted the car with his phenomenal strength

We had to pay ten thousand yen in addition

Carry the bags upstairs

かのじょ
彼女
しゅ
歌手
にん
人気
きゅうじょうしょ
急上昇
ちゅ
She is booming as a singer

You can borrow my car anytime

She sewed a button on her coat

Their divorce is much talked about in their neighborhood

かれ
ぼん
凡打
He hit an easy fly

All is well

ばん
万事
Everything went right for me

いちりょうじ
一両日
じゅ
じょうきょう
上京
He added that he was coming up to town in a day or two

It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow

きゅうこうれっし
急行列車
だい
次第に
そく
速度
The express train picked up speed gradually

どうしゃ
同社
しんせいひん
新製品
The company crafted a new product

If you do it at all, do it well

I suddenly stood up and felt faint and light-headed
Show more sentence results