Your search matched 1355 sentences.
Search Terms: 達*

Sentence results (showing 811-910 of 1355 results)


The prisoners are in chains

わた
しょうね
少年
たち
なんにん
何人か
I know some of the boys

The firemen quickly extinguished the blaze

The girls are making merry in the yard

ろうどうしゃ
労働者
こし
はだ
The workers were naked to the waist

The new restaurant was making the owners money hand over fist

のう
農夫
ふゆ
そな
備えて
さい
野菜
たく
蓄える
Farmers store vegetables for the winter

かれ
むす
息子
たち
いっしょ
一緒に
とお
遠く
とき
たいちょ
体調
よくじつ
翌日
あしこし
足腰
いた
痛くて
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day

At once the birds left their nests

しょうね
少年
かい
The boys were banging about upstairs

医師
たち
がん
たた
戦い
だい
やくしん
躍進
Doctors have made great strides in their fight against cancer

The travelers stayed at a seaside hotel

ひん
瀕死の
とり
あわ
哀れ
おも
思った
My heart ached for the dying birds

What makes the Japanese unique is primarily their belief that they are unique

うちゅうこう
宇宙飛行士
たち
ねっきょ
熱狂
ひとびと
人々
はげ
励まし
かっさい
喝采
The astronauts were greeted with cheers and applause of an enthusiastic crowd

かれ
がくせい
学生
そんけい
尊敬
He wanted to be respected by the students

She refused to put up with her boisterous nephews anymore

My cousins are coming in a few days

どうしゃ
同社
さくねん
昨年
たい
ゆしゅつ
輸出
いちおく
1億
たっ
達した
The company's exports to India amounted to $100 million last year

Potatoes were being cooked in the kitchen by the girls

ろうどうしゃ
労働者
ちん
賃上げ
The workers pushed for a raise in salary

Some other boys came along

のう
農夫
いそ
忙しく
はた
Farmers are busy working in the field

Those cowards ran away soon

かんこうきゃ
観光客
ぜんいん
全員
とうじょ
搭乗
Have the tourists all gone on board

What lovely puppies they are

かのじょ
彼女
たつじん
達人
She is an expert typist

とうきょ
東京
がいこく
外国
ゆにゅう
輸入
おうべい
欧米
しょくりょうひん
食料品
こう
かく
価格
もん
文句
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food

The villagers were offhand with us

かれ
すいえい
水泳
たつじん
達人
He is adept in swimming

しょうぼうし
消防士
そく
即座に
火事
The firefighters put out the fire on the spot

ぼく
僕たち
どう
同意
たっ
達する
すわ
座って
いちしじゅう
一部始終
We sat down and hashed out all the details until we reached an agreement

The men are having a barbecue

A lot of soldiers died here

The soldiers were exposed to the enemy's fire

がくせい
学生
「ハムレット」
えん
演じた
The students performed Hamlet

たいちょ
隊長
ちょうじかん
長時間
こうしん
行進
しんぺい
新兵
くんれん
訓練
The captain exercised the new recruits with long marches

かれ
むす
息子
たち
ぶん
自分
死後
たす
助け合う
He told his sons to help each other after his death

かのじょ
彼女
きょうだ
兄弟
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働く
She works as hard as her siblings

Fashion designers are breaking with tradition

しゅっす
出水
がい
被害
1000
まん
Damages from the flood amount to ten million dollars

リンカーン
れい
奴隷
ゆう
自由
Lincoln set the slaves free

がくせい
学生
いま
きゅうけいじかん
休憩時間
The students are having a recess now

You are both in the wrong

しきょう
司教
たち
ていあん
提案
さんせい
賛成
The bishops were in favor of the proposition

Spiders always weave their webs in three dimensions

Little did we imagine finding ourselves in Paris

Many of the students were tired

知事
せん
戦死
へい
兵士
ねん
記念碑
ほうのう
奉納
The governor dedicated the memorial to the soldiers who died in the war

かのじょ
彼女の
きょうし
教師
ぎりょう
技量
わかもの
若者
かい
理解
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people

We must stand up for our rights

かみなり
せい
生徒
The thunder frightened the students

やくいん
役員
たち
けん
危険な
じぎょう
事業
The directors were reluctant to undertake so risky a venture

わた
私たち
わた
私たち
うんどう
運動
えん
支援
けつろん
結論
たっ
達した
We came to the conclusion that we should support the movement

しょうじ
少女
うた
歌い
ぐんしゅ
群衆
ほう
The girls came singing toward the crowd

The boy was not humiliated by the laughter of his classmates

He fell short of our expectation

こいびと
恋人
ぶん
自分
かしらも
頭文字
きざ
刻んだ
The lovers engraved the oak tree with their initials

きょうし
教師
がくせい
学生
たち
ようきゅ
要求
くっ
屈した
The teacher gave way to the students' demand

Gangsters robbed a bank of thousands of dollars

The men loaded the baggage into the truck

The boy did not reach his father's stature of six feet

The undersecretary was maintained in office by the political bosses

She spoke slowly in case the students should miss her words

We may as well wait

ゆうがた
夕方
たびびと
旅人
たち
いそ
急いだ
The travelers made haste as evening drew near

ぶん
自分
けってん
欠点
かく
自覚
We should be conscious of our shortcomings

おん
女の子
たち
All the girls helped each other

The firemen protect us from fires

The guards must keep watch over the jewels

メアリー
まえ
持ち前
やさ
優しい
せいかく
性格
きゅうゆ
級友
Mary's kind nature quickly won her the friendship of her classmates

あい
試合
さいこうちょ
最高潮
たっ
達した
The game came to a climax

なんびゃ
何百
にん
しょうね
少年
たち
Hundreds of boys are playing in the ground

なか
仲間
こころざ
しきんちょうたつ
資金調達
無知
However, although our companions were willing, they knew nothing about management or getting money

しゅうじ
囚人
しゃくほ
釈放
よろ
喜んだ
The prisoners were glad to be free again

The cost will run into thousands of dollars

I am very pleased to meet them

がくせい
学生
はつてき
自発的に
むらびと
村人
つだ
手伝い
Students came of their own accord to help the villagers

あいこくしゃ
愛国者
たち
こくみん
国民
けん
権利
よう
擁護
The patriots stood up for the rights of their nation

せんせい
先生
せい
生徒
なが
長い
えい
英詩
あん
暗記
The teacher made the students learn the long English poem by heart

せんせい
先生
せい
生徒
たち
こう
講義
しつ
たいしゅ
退出
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall

しょうじ
少女
たち
Little girls sing merrily

Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus

かれ
こうかく
降格
たっかん
達観
He's quite philosophical about his demotion

むらびと
村人
われわれ
我々
なか
仲間
The villagers tried to freeze us out

The union members were up in arms

So far I have been getting along well with my friends

The soldiers were marching with their swords shining

It isn't that both daughters want to study abroad

12
にん
おんがく
音楽家
きょうか
協会
こうせい
構成
Twelve musicians constitute the society

ほんじん
日本人
ぼん
お盆
あい
せん
先祖
ぶん
自分
たち
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor

あに
あね
かれしん
彼自身
りょうし
両親
むか
迎え
えき
His brothers, sisters or he himself is to go to the station to meet their father

かいたく
開拓
たみ
しんぽう
信奉
The settlers embraced the Christian religion

らいめい
雷鳴
どうぶつ
動物
The animals were scared by the thunder

しょうじ
少女
たち
むちゅう
夢中
The girls are wild about the film star

The soldiers were animated by the song

The farmer caught the boy stealing the apples in his orchard

He was coerced into helping the thieves

The best of friends must part

いま
今や
おんがく
音楽家
うた
なか
たと
例えば
じんけん
人権
かんきょうおせん
環境汚染
もんだい
問題
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution
Show more sentence results