Your search matched 520 sentences.
Search Terms: 落*

Sentence results (showing 211-310 of 520 results)


つき
みずうみ
かげ
The moonlight reflected on the lake

おと
ひと
一目
こい
The man fell in love at first sight

とり
めん
地面
The injured bird fell to the ground

かれ
ゆか
ほん
He dropped his books on the floor

He scraped the mud off his boots

The trees were bare of leaves

みち
とちゅう
途中
かぎ
I must have lost my key along the way

せいさん
生産
だか
さくねん
昨年
すいじゅ
水準
The output is way below last year's level

さい
幸いに
わた
えだ
まぬ
免れた
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling

ほん
日本
こうこう
高校
らくだい
落第
In Japan we do not repeat a year until high school

まんいち
万一
しっぱい
失敗
らくたん
落胆
If you should fail, don't lose heart

He remained calm in the face of such danger

かんじょ
勘定
けい
経費
I paid the bill out of my expense account

Please enjoy a calm time in a relaxed atmosphere beauty salon

His trembling hands belied his calm attitude

He felt uneasy in his father's presence

きみ
君の
いえ
わた
いえ
ちゅうか
中間
Let's meet halfway between your house and mine

He, who had been lazy, failed his exam

There were bits of broken glass on the floor

Mother removed mud from his shoes

The garden was covered with fallen leaves

When I opened the door of the refrigerator, an apple fell out

いもうと
ゆか
うえ
さら
My sister dropped her plate on the floor

さくねん
昨年
かれ
まつ
期末
もく
科目
Last year, he failed two of his final examinations

はし
おも
重み
The bridge crashed under the pressure

It would break if you dropped it

てき
こうじょ
工場
ばくだん
爆弾
The enemy dropped bombs on the factory

せっけん
石鹸
よご
汚れ
とくせい
特性
Soap has the property of removing dirt

わた
いえ
かみなり
I saw the house struck by lightning

There were scribbles all along the wall

Of those 2 or 3 were pushed out of the nest, and then fell down from the balcony as well

こう
飛行機
めん
地面
The airplane fell to the earth

The second button of your shirt is coming off

He felt uneasy in his father's presence

Blood stains don't usually disappear

Tony took off his shirt and cleaned the piano with it

Another step, and you would have fallen down the stairs

かれ
下位
こうしゃ
候補者
らくせん
落選
He was dropped because of his running mate

The ink stain will not wash out

かれ
ここ
うし
失った
His presence of mind deserted him

The sidewalk was covered with fallen leaves

かのじょ
彼女
いちにちじゅ
1日中
ここ
She felt restless all day long

かれ
つま
らくたん
落胆
He is discouraged over his wife's death

せっけん
石けん
どろ
やく
役立つ
Soap helps remove the dirt

きょうふ
強風
Strong winds stripped the tree of its leaves

ほん
いっさつ
一冊
たな
A book dropped from the shelf

かれ
彼の
だい
しょうり
勝利
あい
相手
らくたん
落胆
The partner was discouraged to his large victory

The scandal detracted from his reputation

If you throw trash on the road, you have to pay a fine of up to 500 dollars

Don't keep your eyes on the ground; look at me

She wondered where she had lost her purse

おお
多く
せい
生徒
けん
試験
Many students have failed the test

われわれ
我々
かいてき
快適な
しんきょ
新居
We are comfortably established in our new home

Clean the mirror

けん
試験
がくせい
学生
まえ
名前
けいばん
掲示板
The names of the students who failed in the examination were posted on the bulletin board

If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you

He is never discouraged, no matter what difficulties he may face

げいじゅつさくひ
芸術作品
なか
さいこう
最高
さくひん
作品
なか
こと
じつげん
実現
わた
なに
何も
あた
与える
こと
わた
私の
ここ
じゅどうてき
受動的に
こと
仕舞う
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation

When you are driving, you should slow down on corners

In copying this paper, be careful not to leave out any words

He felt uneasy in his father's presence

He felt uneasy in his father's presence

The sweat was dripping off my brow

This ink stain will not wash out

かれ
いっかい
一回
しっぱい
失敗
しつ
失意
らくたん
落胆
にんげん
人間
He is not man to lose heart at a single failure

Will he fail the examination

The rain was dripping through a leak in the roof

The leaves on the trees are falling by the wind

落ち着いて
べんきょ
勉強
You've got to settle down to your studies

An apple fell off the tree

かのじょ
彼女
She became more tranquil

I lost my wallet somewhere around here

I had to grab her to keep her from falling

No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that

An apple fell to the ground

The leaves fell from the trees

You've left out a word in copying the textbook

ティム
けっこん
結婚して
Tim settled down after he got married

じょゆう
女優
うし
後ろ向き
たい
舞台
The actress fell backward over the stage

The apple fell from the tree

They would have been killed if the car had gone over the cliff

ぱら
酔っ払い
かいだん
階段
A drunk man fell down the stairs

I've had my ups and downs, but I've always managed to pull myself together

わた
らくたん
落胆
Don't let me down

Don't scribble here

Susie could not settle her fears

Galileo dropped two iron balls from the top of the tower

I told Jane to calm herself

This country is really going to the dogs

My father seemed to be disappointed I hadn't passed the examination

You must be careful not to drop the eggs

かれ
ぶん
自分
落ち度
みと
認めた
He acknowledged his fault

It is beneath him to do something like that

わた
かぎ
さが
探す
なんかん
何時間
I spent hours looking for the key that I had dropped

I have to alter my clothes because I've lost weight

こうしゃ
候補者
せんきょ
選挙
けっ
結果
らくたん
落胆
The candidate was disappointed at the outcome of the election

The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud

かれ
へいこう
平衡
うし
失って
He lost his balance and fell off the ladder
Show more sentence results