Your search matched 3660 sentences.
Search Terms: 自*

Sentence results (showing 2711-2810 of 3660 results)


I felt utterly out of place among those sophisticated people

Please help yourself to these cakes

Help yourself to the cake, please

きみ
こしょうかい
自己紹介
You should have introduced yourself

ねん
ころ
しば
芝刈り
ぶん
自分で
おも
思った
In about the fifth year I decided cutting the grass was something I didn't want to do any more of

The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate

Please help yourself to some cake

わた
私の
しょ
図書
ゆう
自由に
つか
使い
くだ
下さい
You're welcome to any book in my library

This may sound like blowing my own horn, but ..

がくりょ
学寮
ちょ
ベイカー
ぶん
自分
しょゆう
所有
ちい
小さい
くる
ちゅうしゃじょう
駐車場
とくべつ
特別な
もう
設けた
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car

He gave away all his money

つぎ
てんしょ
転職
ぶん
自分
いま
今まで
けいけん
経験
しょ
職につき
Next time I switch jobs, I need work that will let me make use of the experience I've gained up to now

It is illegal for bicycles to pass on the right of cars

Please help yourself to these cakes

わた
私の
しょさい
書斎
ほん
ゆう
自由に
つか
使って
You are welcome to any book in my library

トム
ぶん
自分
すべ
全ての
ごと
仕事
つね
常に
せいこうおさ
成功を収めている
Tom has always performed well in every job he has had

The money is at your disposal

I got a horrible shock when I saw the car accident

われわれ
我々
ぜん
全部
ゆう
自由に
The whole building has been put at our disposal

おと
男の子
ぶん
自分
いもうと
くだ
見下し
Boys tend to look down on their younger sisters

ょう
キリスト教徒
ぶん
自分
しんねん
信念
だん
断固
つら
貫く
The devout Christian persists in his belief

かれ
ぶん
自分
わた
私の
しゃしん
写真を撮って
He took pictures of me with his camera

かれ
れい
奴隷
ゆう
自由
やくそく
約束
He guaranteed his slaves' freedom

To defend ourselves, we had to tell a lie

He is proud of not having consulted a doctor

If you do that to him, he will cut your throat

Be my guest

メアリー
ぶん
自分
Mary put her piano up for sale

Please help yourself

Perhaps they can feel the lines with their bodies

にんげん
人間
ぜん
自然に
ぞく
属する
せい
野性の
どうぶつ
動物
にんげん
人間
けん
危険な
あい
相手
Man is a more dangerous foe to man than the elements of nature or animals in the wild

Please help yourself to the cookies

どうしゃ
自動車
ちゅうし
駐車
しょ
場所
The trouble is that I can't remember where I parked the car

You are at liberty to make use of this room in any way you please

The manager balanced the strength of his team against that of their opponent and sighed

かれ
こうきゅうし
高級車
まん
自慢
He prides himself on having an expensive car

きんりん
近隣
いえ
こわ
壊れた
たく
自宅
すこ
少し
しゅうぜんひ
修繕費
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair

かれ
ぶん
自分
あくひょ
悪評
いっしょ
一笑に付した
He laughed off his own bad reputation

きみ
わた
私の
ゆう
自由に
つか
使って
You are welcome to the use of my yacht

Boys often imitate their sports heroes

ほんとう
本当
しん
自信
から
空威張り
べつもんだい
別問題
True bravery is quite another thing from bravado

かのじょ
彼女
ぶん
自分
ゆうじん
友人
しんせき
親戚
She doesn't have any friends or relatives to take care of her

Please help yourself to some cake

Please help yourself to some more cake

Thus you cannot indulge in the pleasure of spending money freely

わた
かね
かれ
彼の
ゆう
自由に
まか
任せた
I left the money at his disposal

さん
自賛
あくしゅ
悪臭
はな
放つ
Proper praise stinks

No one of us can cut himself off from the body of the community to which he belongs

ゆう
自由に
くだもの
果物
くだ
下さい
Help yourself to the fruit

けいさつ
警察
どうしゃ
自動車事故
ぼう
無謀
うんてん
運転
かん
考えた
The police ascribed the automobile accident to reckless driving

Traffic and passers-by stopped as they were slowly seen off from the little village

かれ
彼の
つま
どうしゃ
自動車事故
にゅうい
入院
His wife is in the hospital because she was injured in a car crash

かのじょ
彼女
ぶん
自分
ふる
古い
ふく
衣服
りゅうこ
流行
She altered her old clothes to make them look more fashionable

Please help yourself to the cake

I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them

The dog, seeing me beyond his reach, began barking

にんげん
人間
みず
自ら
知恵
なん
しん
自身
しゅうちゅう
集中
Man, know thyself. All wisdom centers there

I bought this book for myself, not for my wife

ぶん
自分
あつ
集めた
じつ
事実
がくしゃ
科学者
じつ
事実
意味
ちつじょ
秩序
価値
あた
与える
ろん
論理の
よう
模様
ろん
理論
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance

ぼく
てんしゃ
自転車
つうきん
通勤
ここ
試みた
I tried cycling to work for a while but I didn't take to it

らい
それ以来
かれ
ぜんりょ
全力
ぶん
自分
ごと
仕事
ぼっとう
没頭
Since then he had put his whole soul into his work

Help yourself to whatever you like

Suppose there's some jerk you just can't get on with

かれ
どうしゃ
自動車事故
けんきん
保険金
せいきゅ
請求
He claimed on the insurance after his car accident

The trouble is that he thinks only of himself

Is that the man whose wife was killed in the car accident

かれ
そうじゅうし
操縦士
ぶん
自分
ぎじゅつ
技術
たいへん
大変
ほこ
誇り
He is very proud of his skill as a pilot

She must have everything her own way

げんわる
きげんの悪い
おと
ぶん
自分
むす
The bad-tempered man snapped at his daughter

I'd like to turn some photos of mine into a calendar. How should I go about it

They regarded him as their leader

My bicycle was gone when I returned

かれ
彼の
せいかく
性格
こんぽんてき
根本的に
ぶんほん
自分本位
Selfishness is an essential part of his character

かれ
あた
新しい
ぶん
自分
くる
むちゅう
夢中
にちよう
日曜
ごと
日毎
He is so crazy about his new car that he goes driving every Sunday

He will have his own way in everything

えい
英語
ぶん
自分
たいりく
大陸
げん
言語
かん
考えて
不思議
It isn't surprising that Africans may think of English as one of their continent's languages

It was embarrassing the way my parents bragged about me at the concert

ほん
日本
ゆう
自由
ぼうえき
貿易
たいせい
体制
さいだい
最大
じゅえきしゃ
受益者
ひと
一つ
Japan has been one of the greatest beneficiaries of the free trade system under the GATT regime

ぶん
自分
げん
言語
ほか
他の
ひとたち
人たち
げん
言語
ひつよう
必要な
へんこう
変更
くわ
加える
It's necessary to make his language like other people's

Mind your own business

かれ
しょくじ
食事
だい
ぶん
自分
はら
払う
He said he would pay for the dinner

かれ
しょくじ
食事
だい
ぶん
自分
はら
払う
He said he would pay for the dinner

かのじょ
彼女の
ゆうほんぽう
自由奔放な
たい
態度
れい
無礼
Sometimes her free manner seems rude

かれ
ぶん
自分
ちちおや
父親
まえ
名前
むす
息子
ジョン
めいめい
命名
He named his son John after his own father

Now that you have finished your task, you are free to go and play outside

きょうぎしゃ
競技者
はく
気迫
しん
自信
The athlete was full of spirit and confidence

メアリー
てんしゃ
自転車
Mary oiled her bicycle

I can't believe I misplaced the party information and registration you sent to me

The more we learn, the more we realize how little we know

かれ
くび
首つり
さつ
自殺
He hanged himself

かれ
ぶん
自分
かげ
おそ
恐れる
He is even afraid of his own shadow

Being a teacher, you must learn to keep a tight rein on your emotions

He is proud of the fact that he has never consulted a doctor in his life

かれ
彼ら
ぶん
自分
さいぜん
最善を尽くす
たいせつ
大切
It is important for them to do their best

You are free to talk with anyone

がくせい
学生
ぶん
自分
かん
考えた
ひょうげ
表現
とうぜん
当然のこと
It is taken for granted that students know how to express themselves

I can't conceive how I could have made such a mistake

わた
私の
ゆうじん
友人
みせ
ばん
二番目
てんしゃ
自転車
My friend bought the second-best bicycle in the shop

The day after tomorrow I will urge my mother to leave an allowance of 10000 yen at my disposal
Show more sentence results