Your search matched 178 sentences.
Search Terms: 筈*

Sentence results (showing 11-110 of 178 results)


40
ちか
近い
He must be nearly forty

He can not have done that

I'm sure I have the right number

My friend ought to have arrived here by now

がくせい
学生
とうぜん
当然
ひっ
必死に
べんきょ
勉強する
Students are supposed to study hard

He should have arrived by now

Your parents ought to know it

Can he have said such a thing

They started hours ago, so they ought to have arrived here by now

かれ
けん
試験
ごうかく
合格
He can not have passed the exam

Our train had already pulled out when we arrived at the station

He should have arrived by this time

He ought to know better than to quarrel with such a fellow

The program should have started by now, so we'll probably miss the first half

He must be somewhere about

She cannot have understood what you said

He is too wise not to know that

Prices ought to come down soon

徒歩
ふん
ない
以内
You should get there in five minutes walking

Why are you here when you should be in school

You are too old not to see the reason

A person with average intelligence would understand that

You should have known better than to go out in the rain without an umbrella

She ought to be at the office by now

If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon

He is supposed to be at home today

にちよう
日曜日
かれ
がっこう
学校
It's Sunday. He can't have gone to school

He ought to have come by now

I can't disagree with you on that

They should have arrived home by now

She cannot be here so early

こう
飛行機
いま
今ごろ
かんさい
関西
くうこう
空港
とうぜん
当然
The plane should have arrived at Kansai Airport by now

He is bound to win the match

My letter should have reached him about this time

かいごう
会合
らいしゅ
来週
もくよう
木曜
The meeting is to be held next Thursday

You ought to know better than to do such a thing

He should be back any minute

かのじょ
彼女
しゅくだ
宿題
She ought to have finished her homework

れっしゃ
列車
しょうご
正午
とうちゃ
到着
The train is due at noon

He is to phone me this afternoon

He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station

She can't have known about it

He is to come here at five

He cannot have been there yesterday

If you were footing the bill, you wouldn't say that

He can't have done the work for himself

かのじょ
彼女
いちかん
1時間
まえ
いま
She should be there now because she left an hour ago

He ought to have arrived home by now

This paper should be adequate for your purpose

She is not so foolish that she does not know it

He is too smart not to know it

かれ
40
さい
ちか
近い
He must be about forty

He should have finished his work by now

You must be above such mean conduct

れっしゃ
列車
ふん
しゅっぱ
出発する
The train is supposed to leave in five minutes

He should have finished it by now

The scenery's supposed to be breathtaking

Since he started at eight, he ought to be there by now

There's no way I could do something like that in front of people

They ought to have arrived there by this time

You are too old not to see the reason

I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15

You should be able to carry that bag on

I'll mail you the report in a jiffy, so you won't have to wait long

かれ
いま
かん
時間
とうぜん
当然
He should have been back by this time

Tom should be here any minute

John should be here any minute now

Odd, isn't it? We should have already arrived

ぼく
かれ
きみ
じっさい
実際
ぼく
せんしゅ
先週
かれ
しょうか
紹介
You say I should know him quite well, but as a matter of fact, I was introduced to him only last week

He must be aware of the danger

You should receive the letter by next Monday

きみ
いま
しゅっぱ
出発
とうぜん
当然
You ought to be on time if you start now

He ought to have come by now

He ought to have arrived here

てんこう
天候
りょうこ
良好
しゅっせ
出席
じょうきょう
状況
Attendance should be good provided the weather is favorable

You ought to find nice shoes here

She ought to have arrived by now

They should be pardoned by the amnesty law

Mako cannot have written this letter

He can't have gone to school

かれ
30
以下
He can't be under thirty

She should have arrived home by now

You must be superior to me in this skill

He ought to have arrived there by now

The love letter ought to have reached her

かれ
わか
わた
としうえ
年上
He looks young. He cannot be older than I

きみ
わか
わた
としうえ
年上
He looks young. He cannot be older than I

She can't be over thirty

Jane cannot have said such a thing

It should not be possible for us to enjoy them

Aren't you supposed to be at school today

He can't know the truth

はな
きょうみ
興味
はず
He listened to my pitch, so he must be interested

いちかん
一時間
きみ
君の
いえ
He should get to your house in an hour

You ought to have known that he was sick in bed

We should be there by noon

We should know the result by Thursday

It can not be true

かれ
いちかん
1時間
しょ
事務所
He should get to the office in an hour
Show more sentence results