Your search matched 584 sentences.
Search Terms: 確*

Sentence results (showing 211-310 of 584 results)


かれ
彼の
もと
身元
うでけい
腕時計
かくにん
確認
They were able to identify him by his wrist watch

The report has yet to be confirmed

ぼく
きみ
君の
せいこう
成功
かくしん
確信
I am certain of your success

じっけん
実験
かれ
ろん
理論
The experiment confirmed his theory

Then he went back over it to make sure it was right

I am not sure when he will be back

The report has not been confirmed yet

わた
かれ
彼ら
けん
試験
かくしん
確信
I am sure of their passing the examination

I firmly believe that your time will come

がつ
2月
27
にち
げつよう
月曜日
やくそく
約束
かくにん
確認
ぜん
午前
10
しゃ
貴社
うか
お伺い
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th

かれ
かい
やま
とうちょ
登頂
わた
かれ
彼の
せいこう
成功
かくしん
確信
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times

Sure, this house is as good as ever. She's built so well we could move her anywhere

With a firm goal in mind, you will do well

かれ
彼の
こうたい
抗体
かれ
かくしん
確信
He was confident of his antibodies

After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here

I am sure I met him somewhere, but I do not remember who he is

わた
かれ
ゆうざい
有罪
かくしん
確信
I was convinced that he was guilty

He is sure of it being curry

われわれ
我々
かくじつ
確実に
せき
はや
早く
We went early to make certain that we could get seats

I think it certain that he went to Tokyo

That he will come is certain

ぎんこう
銀行
われわれ
我々
かね
あんぜん
安全な
かくやく
確約
The bank reassured us that our money was safe

After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off

No one can say for sure how this awkward state of affairs came about

わた
私達
かれ
彼の
せいこう
成功
かくしん
確信
We are sure of his success

The device is attached fast to the ceiling

わた
私の
おく
記憶
たし
確か
かれ
彼ら
どう
同士
They are cousins, if I remember rightly

かれ
かくじつ
確実
That he will come is certain

かれ
彼の
けっしん
決心
かっ
確固たる
He was quite decided in his determination

Hold onto your husband

かれ
ぶん
自分
えき
利益
かれ
彼ら
えんじょ
援助
たし
確か
It is certain that he helped them for his own benefit

わた
かれ
やくそく
約束
かくしん
確信
I'm sure he'll be as good as his word

だいきん
代金
はら
払う
かくりつ
確立
しょゆうけん
所有権
You establish the property right by paying for it

I am positive that he has finished

I made sure that no one was watching

わた
けい
時計
こく
時刻
I checked the time on the clock

かのじょ
彼女の
とうせん
当選
かくじつ
確実
Her election is in the bag

かれ
じつ
無実
かくしん
確信
I bet my bottom dollar he is innocent

Take steady aim at the tiger

Make sure you have reserved a room at the hotel

けい
時計
かくにん
確認
、21
Checking the clock it was exactly 21:00

かれ
彼ら
たし
確かな
じょうほ
情報
They failed to get any definite information

わた
かれ
じつ
無実
かくしん
確信
I am convinced of his innocence

Keep hold of my hand if you're afraid

I cannot say for sure where he lives

I'm sure that our team will win

That he loved her was certain

Never go across the street without looking for cars first

Holding on to the rope firmly, I came safely to land

Learning to read well is of primary importance

かくにん
確認
e―mail
Please confirm the cancellation by e-mail

Make certain that she returned home safely

かれ
彼の
こう
意向
いち
もう一度
かくにん
確認
We should confirm his intentions once more

I must pull myself together to overcome this incident

わた
私たち
しゅうきゅう
週休
ふつ
二日
せい
かくりつ
確立
We are aiming at establishing the five-day workweek

かれ
きみ
君の
けいかく
計画
さんせい
賛成
たし
確か
It is certain that he will agree to your plan

とう
与党
げんざい
現在
50
せき
議席
かく
確保
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock

かれ
わた
づけ
日付
He told me to make sure of the date

It is definite that he will go to America

Tighten the lid so that it doesn't go bad

もの
買い物
しなもの
品物
ぜん
全部
Did you check all the items on the shopping list

It was uncertain whether he would marry her

Father makes sure that the light is off

This is because their jobs are secure

きん
かく
価格
じょうしょう
上昇
たし
確か
It is certain that the price of gold will go up

I think it certain our team will the win the game

Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel

He grasped the rope with two hands

That you will pass the exam is certain

わた
私たち
かれ
しょうじ
正直
かくしん
確信
We are sure of his honesty

かれ
だいどこ
台所
でん
電気
He got up to see if he had turned off the light in the kitchen

I'm not absolutely sure

わた
けっぱく
潔白
かくしん
確信
I am convinced of your innocence

But I'm not sure whether it brings happiness to everybody

Hold on to the rope

もっ
最も
かくじつ
確実な
せいこう
成功
みち
This is the surest way to succeed

わた
こと
しんそう
真相
I am going to ascertain the truth of the matter

I must make sure whether he is at home or not

しんぞく
親族
たち
かれ
彼の
ざい
無罪
かくしん
確信
His relatives were convinced of his innocence

She has taken a great hold on the public mind

地図
ぶん
自分
位置
やく
役立った
The map helped me to orient myself

Before that, we had better make sure of the fact

たし
確か
Are you crazy

Search your pockets again to make sure of it

かれ
けっぱく
潔白
かくしん
確信
I am convinced that he is innocent

かのじょ
彼女の
ほほ
微笑み
わた
かのじょ
彼女の
わた
しんらい
信頼
かくしん
確信
Her smile convinced me of her trust in me

かれ
ぶん
自分
かくしん
確信
しつ
固執
He persists in his confidence

かれ
かっ
確固たる
しんねん
信念
He has a firm belief

See that the window is closed

The company has already established its fame as a robot manufacturing company

かのじょ
彼女
かれ
彼の
せいじつ
誠実さ
かくしん
確信
I convinced her of his sincerity

けい
刑事
おと
ゆうざい
有罪
かくょう
確たる証拠
にぎ
握った
The detective found absolute proof of the man's guilt

The identity of the lost child was confirmed by its clothes

ジョージ
たし
確か
That George will come is certain

If you are going to America, brush up your English

Pull yourself together, now. There's no point in crying

やく
予約
かくにん
確認
I have a confirmed reservation

しゅ
かん
時間
べんきょ
勉強
げん
言語
おぼ
覚える
じゅうぶ
十分
Studying three hours a week wouldn't be enough to learn a language well

かれ
けん
試験
ごうかく
合格
たし
確か
It is certain that he passed the examination
Show more sentence results