Your search matched 1262 sentences.
Search Terms: 目*

Sentence results (showing 511-610 of 1262 results)


The doctors tell you that your brother will never wake up again

I've looked through your report and made some notes on it

かれ
ざっ
雑誌
He looked through a magazine

わた
ぶんしん
自分自身
I saw it with my own eyes

かく
いろ
かん
ちょうわ
調和
目立つ
The lack of harmony between colors makes this painting stand out

You had better have your eyes examined

いもうと
ぶんしん
自分自身
My sister saw it with her own eyes

目覚し
あと
かのじょ
彼女
しゅうし
就寝
She went to bed, having set the alarm for seven

じき
乞食
くうふく
空腹
ろう
疲労
The beggar was dizzy with hunger and fatigue

The ship is now in dock for a refit

かれ
もくてき
目的
ぜんりょ
全力
He did his best to the end

かいしゃ
会社
ちゅうご
中国
しんしゅ
進出
The company aims to branch out into China

かれ
彼の
なみ
His eyes were brimming over with tears

I'm afraid I have an inflammation in my eyes

ふね
もくてき
目的地
とうちゃ
到着
The ship was on the point of arriving at her destination

かのじょ
彼女
かれ
いか
怒り
She flashed him her angry eyes

They fell in love the moment their eyes met

His novel proposal was accepted by everybody

わた
かねもう
金儲け
とくべつ
特別
もくてき
目的
I went there for the express purpose of earning money

A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim

てん
天気
ゆる
許せば
かれ
彼ら
とうちょ
登頂
They will make an assault on the summit, weather permitting

ケリー
りょうし
良質な
えい
英語
Kelly has an eye for good English

My eyes feel itchy

We see with our eyes

He put on sunglasses to protect his eyes from ultraviolet rays

I saw it with my own eyes

かれ
しょうし
昇進
さくどう
策動
He is angling for promotion

Making money is not the only goal in life

・・・
10
にん
ども
子供
ちちおや
父親
ども
子供
べつ
別の
ちちおや
父親
But ... did that tenth child have a different father to the ones before him

They should not waste time and money on people who will never wake up again

10
にん
ひと
事故
もくげき
目撃
As many as ten people saw the accident

かれ
とみ
じんせい
人生
もくひょ
目標
To him wealth is the great prize in life

トム
ちょうし
長身
おと
うた
疑い
Tom looked at the tall man suspiciously

かれ
彼ら
せき
石油
目当て
土地
くつ
試掘
They are boring the ground for oil

かのじょ
彼女の
とつぜん
突然
なみ
あふ
溢れ出た
There was a sudden flow of tears from her eyes

Recent advances in medicine are remarkable

ひか
びんかん
敏感
The eye is sensitive to light

とうしゃ
当社
もくてき
目的
こうじょ
工場
てい
家庭
こうせいのう
高性能
ていきょ
提供
It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots

わた
私達
We see with our eyes

かれ
19
さい
ゆうしょ
優勝
It's amazing that he won the championship at the age of nineteen

ジョン
メアリー
もくげき
目撃
トム
おど
驚いた
Tom was surprised to see John and Mary out on a date

Such was her fright that she closed her eyes

ちい
小さい
おと
男の子
おお
大きく
ひら
見開いて
きょだい
巨大な
ぞう
The little boy gazed at the huge elephant, eyes wide open

You should get your eyes examined by the doctor

Adjust the setting of the alarm clock

I'll set the alarm for seven o'clock

かれ
もくてき
目的
土地
He bought the land for the purpose of building his house on it

Who's gone and messed up my list of names

Dry your eyes

いちかん
1時間
はん
時半
The first class begins at 8:30

What pretty eyes you have

Her eyes ran over the list to see if her name was on it

Your colorful shirt really stands out

Turn off the alarm

The affair will come to a happy conclusion

わた
いっしゅうか
1週間
もくてき
目的地
I reached my destination in a week

かい
世界
りょこう
旅行
もくてき
目的
かのじょ
彼女
She is saving her money with a view to taking a trip around the world

It was there that I saw the accident

Good morning. It's time to wake up

かのじょ
彼女
かが
輝かせて
わた
私の
She listened to me with her eyes shining

もくぜん
目前
せま
迫った
けん
試験
かのじょ
彼女の
ここ
おお
大きく
The impending examination loomed large in her mind

She went to Paris for the purpose of seeing her aunt

He woke up of himself

I looked him in the eyes

I hurt my eye when my contact slipped out of place

みっ
3日
、ガリラヤ
カナ
こんれい
婚礼
On the third day a wedding took place at Cana in Galilee

ほう
もくひょ
目標
せい
正義
The objective of law is justice

かのじょ
彼女
ぶん
自分
まえ
名前
めい
名簿
She went over the list to see if her name was there

ほんじん
日本人
なか
ぶん
自分
たち
くに
がいこくじん
外国人
うつ
映る
もの
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners

He looked me straight in the eyes

じんせい
人生
もくひょ
目標
みうしな
見失って
You must not lose sight of your goal in life

こんかい
今回
わた
私の
もくてき
目的地
This time my goal is Paris

かのじょ
彼女
かれ
がみ
手紙
She ran her eyes over the letter from him

I have three alarm clocks so as not to oversleep

My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked

The traveler reached his destination at last

He found them in the pigeon's heads, behind the eyes

I just want to glance at the paper

ねこ
くらやみ
暗闇
かが
輝く
Why do cats' eyes shine in the dark

わた
いっとうしょ
一等賞
かれ
あら
争った
I competed with him for the first prize

かれ
かたほう
片方
ゆう
不自由
He is blind in one eye

めぐすり
目薬
I'd like to buy eye drops

ちち
しんぶん
新聞
Father ran through the paper

けいやくしょ
契約書
しょめい
署名
まえ
とお
目を通す
You should look over the contract before you sign it

Which college are you aiming for

She kept her eyes closed

She kept her eyes closed

わた
私たち
じょうし
上司
ていしゅ
提出
しょるい
書類
とお
目を通す
Our boss looks over every paper presented to him

ひとびと
人々
だい
次第に
ほんらい
本来の
もくてき
目的
みうしな
見失う
People will gradually lose sight of the original purpose

わた
いっいっ
一歩一歩
もくひょ
目標
たっせい
達成
I will accomplish my purpose step by step

じゅうけ
充血
My eyes are bloodshot

メアリー
なみ
Mary's eyes were filled with tears

フレッド
つま
かれ
もくひょ
目標
はな
話した
Fred told his wife about the goals that he wanted to accomplish

かい
二回
いっかい
一回
だい
しん
進歩
The second test is a great improvement on the first

かれ
ゆうかん
夕刊
He looked through the evening paper

かのじょ
彼女の
あお
あさぐろ
浅黒い
はだ
The blue of her eyes stands out against her rather dark skin

An artist must have an eye for color

かれ
ほうこくしょ
報告書
He skimmed through the report

目覚し
30
ふん
The alarm went off at five-thirty
Show more sentence results