Your search matched 2434 sentences.
Search Terms: 生*

Sentence results (showing 2311-2399 of 2434 results)


I would rather die than live in dishonor

It is his favor to be alive now

げんだい
現代の
せいかつ
生活
でん
電気
We owe our modern life to electricity

とし
今年
せいいく
生育
りょうこ
良好
On the whole, the pomato plants are growing well this year

くう
空気
みず
りょうほうと
両方とも
せいめい
生命
Both air and water are indispensable for life

Nobody can exist without food

How can you make a living from selling newspapers

This sweet potato is only half-baked and is still crunchy

For the first time in my life, I felt a pang of conscience, but there was no other way out

しゃ
わが社
せいさん
生産
20%
さくげん
削減
We have cut back production by 20%

We can get a glimpse of the lifestyle of ancient people from this wall painting

Don't get smart with me, or you'll get a black eye

This is how the great empire came into existence

We are going to have a baby

みずそく
水不足
おお
多く
ゆう
不自由
A water shortage causes a lot of inconvenience

She is of French birth

ミケランジェロ
システィナ
れいはいどう
礼拝堂
てんじょ
天井
じんぶつ
人物画
えが
描ける
、シェークスピア
、キーツ
すう
無数の
ひとびと
人々
おも
思えた
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died

めんどり
めん鳥
たま
The hen has laid an egg

かね
もの
物言う
がら
世知辛い
せい
時世
かれ
かた
生き方
いっぷく
一服
せいりょうざ
清涼剤
In this harsh, petty world where money does the talking, his way of life is like a breath of fresh air

うすぎた
薄汚い
ふるさと
故郷
まち
Back into the hole where I was born

かのじょ
彼女
ついらく
墜落事故
ゆいいつ
唯一の
せいぞんしゃ
生存者
She was the only one to survive the crash

ついらく
墜落事故
ゆいいつ
唯一の
せいぞんしゃ
生存者
The sole survivor of the crash was a baby

The cat was playing with a live mouse

いっこく
一国
けいざいりょ
経済力
せいさんりょ
生産力
しょうひ
消費
りょ
そん
存する
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume

サリー
Sally earns her living by giving piano lessons

From about age 6, I led the life of a latchkey kid

I have bad cramps when I have my period

かれ
せいぶつがくしゃ
生物学者
He is a biologist

なまちゅ
生中
ふた
二つー
Kiddo! Two medium-size drafts here

かれ
彼の
いか
怒り
よっきゅうふまん
欲求不満
しょ
生じた
His anger was born of frustration

わた
私たち
ゆた
豊かな
せいかつすいじゅ
生活水準
とうぜん
当然のこと
We take our high standard of living for granted

とび
たか
Black hens lay white eggs

Generosity is innate in some people

Mother Teresa was born in Yugoslavia in 1910

せいぶつがくしゃ
生物学者
ぶん
自分
れきてき
歴史的な
はっけん
発見
The biologist is proud of his historic discovery

にんげん
人間
せいらい
生来
つみびと
罪人
Man is born a sinner

I wish you'd never been born

He was none other than the king

Students don't raise their hands much

How will you manage without a job

Kuniko has never drunk so much before in her life

かしつけきん
貸付金
、8
えき
利益
The loan bears an 8% interest

The sensitivity certainly drops if I use a condom, so if possible I'd like to do it bareback

We cannot live without air

Man can't live without dreams

がっしゅうこ
合衆国
だい
16
だい
だいとうりょ
大統領
アブラハム・リンカーン
しゅ
まる
丸太小屋
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky

I can't live without you

ゴードン
ほん
日本
せいかつようしき
生活様式
Gordon is interested in the Japanese way of life

せいけい
生計費
さくねん
昨年
The cost of living has shot through the ceiling in the last year

わた
私の
90
さい
My uncle lived to be ninety

ゆう
しょ
生じ
Nothing can come of nothing

That rose will revive if you water it

どうしゃ
自動車事故
すいみんそく
睡眠不足
In most cases, car accidents result from lack of sleep

They say that she was born in Germany

We are going to have a baby

We live in a civilized society

The two felt the pressing necessity of earning a livelihood

His permanent tooth is coming in behind his baby tooth

かれ
みだ
淫らな
せいかつ
生活
あしあら
足を洗った
He was converted from his licentious living

I had rather never have been born than have seen this day of shame

How did he earn his daily bread

かれ
ぼうけん
冒険家
He has an innate love of adventure

じょうきゃく
乗客
じょうい
乗員
79
めい
せいぞんしゃ
生存者
なか
そうじゅうし
操縦士
The pilots were among the 79 survivors consisting of passengers and crew

かれ
せいかつこま
生活に困っている
He is in great want

おお
多く
よわ
弱い
せいぶつ
生物
しゅ
ぜつめつ
絶滅
危機
Many fragile species are on the verge of extinction

せい
かん
感じる
I feel alive

It's hard to live with the knowledge that you are a failure

しん
地震
せいぞんしゃ
生存者
めい
Only two people survived the earthquake

It is clear that we cannot live without air

けっこん
結婚
せいかつ
生活
ふうなか
夫婦仲
てんごく
天国
ふうなか
夫婦仲
ごく
地獄
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory

かれ
まいにち
毎日
たんちょ
単調な
せいかつ
生活
He seems to be oppressed by his monotonous daily life

なまびょうほ
生兵法
おお
大怪我
A little knowledge is a dangerous thing

He is a Russian by birth

I would die before I live on in shame

She is a serious person

ゆう
しょ
生じない
Nothing comes from nothing

わた
れいとうさい
冷凍野菜
なまさい
生野菜
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones

Solar energy may be able to play a significant role in our daily life

A quarrel arose about what to do with the land

He is called a walking dictionary

おお
多く
せいどうぶつ
野生動物
せいめい
生命
Many wild animals are in peril of losing their lives

If you mate a horse with an ass you will get a mule

The pupil was punished for smoking

いま
今にも
りょうこくか
両国間
ぼうえきさつ
貿易摩擦
しょ
生じ
Trade friction might arise between the two nations at any moment

かれ
彼ら
ふるしんぶん
古新聞
They earn their living by collecting and selling old newspapers

In its home country of Germany, the hot dog was called the frankfurter

へいきんてき
平均的な
せいかつくうかん
生活空間
ほん
日本
ばい
二倍
ひろ
広い
The average American living space is twice as large as the living space in Japan

I am descended from a graceful family

How does he gain his living
Show more sentence results