Your search matched 5223 sentences.
Search Terms: 無*

Sentence results (showing 3611-3710 of 5223 results)


Don't take any notice of those rude boys

You don't have to use a dictionary when you read this book

いっそうでん
一子相伝
わざ
かれ
たい
大した
こと
For a guy who was chosen by his father as the only son to be taught the secrets of this martial art, he doesn't have much of a kick

けいさつかん
警察官
わた
こうつうそく
交通規則
無視
The policeman blamed me for ignoring traffic rules

わた
とうきょ
東京
いえ
ゆう
余裕
I can't afford to rent a house like this in Tokyo

じんしゅてき
人種的
へんけん
偏見
ひと
じつ
事実
てい
否定
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice

I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible

This room is very small, so it is impossible to put more furniture in it

てん
天気
せいろう
晴朗
じょうく
上空
くも
ひと
一つ
The day was bright, nor were there clouds above

なに
何か
あた
新しい
かん
考え
かれ
ぜん
前後
みさかい
見境
じっこう
実行
けいこう
傾向
He's given to going overboard every time he gets a new idea

If you are not sure about the meaning of the word, look it up in your dictionary

I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between

きみ
じつ
事実
こうりょ
考慮に入れる
ひつよう
必要
You need not take account of the fact

You must think by yourselves

おお
多く
にんげん
人間
さんかくかんすう
三角関数
まな
学ぶ
無意味
おも
思える
I think that for many people learning the trigonometric functions is meaningless

I can't think of life without you

We knocked at the door for five minutes, but in vain

ニクソン
かん
に関し
もくけん
黙秘権
こう
行使
無視
けっきょ
結局
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work

The reasons for this neglect are not hard to discover

Never have I seen such a cute puppy as this

You can not be rude to everyone and expect to get away with it forever

のうやくさいばい
無農薬栽培
のうやく
農薬
つか
使わず
こくもつ
穀物
さい
野菜
くだもの
果物
しょくぶ
植物
さいばい
栽培
ほうほう
方法
Organic cultivation is a method of growing plants (grains, vegetables, fruit, etc.) without using agricultural chemicals

せいてき
理性的な
ひと
せいてき
政治的
しんじょ
信条
けいかく
計画
はんたい
反対
No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program

They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader

This TV was made ten years ago and there are no parts available, so it is impossible to repair it

I wimped out

I'm not really familiar with computers

だいがく
大学
おう
応募
さい
せいせき
成績
ひと
一つ
よういん
要因
When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor

われわれ
我々
むりょく
無力
かん
こくふく
克服
We will have to get over the feeling of helplessness

The doctors said he would never again be able to walk without some support

She was as great a scientist as ever lived

わた
かぎ
知る限り
ろん
理論
かん
関する
しょもつ
書物
To my knowledge, there are no good books on the theory

かれ
いちもん
無一文
He is as poor as a rat

We looked for our lost puppy, but in vain

I have to take the test again

Seeing that it is 8 o'clock, I think you should leave for school soon

せんざいてき
潜在的な
えいきょうりょく
影響力
ひょうか
評価
Its potential influence cannot be overestimated

There is only a marginal difference between the two

If the vase is not found, John may be accused of stealing it

It may not appeal to some, but I prefer to remain a salaried man; I don't have to worry so much about making both ends meet

I have nothing particular to do

うちゅう
宇宙
てきせいめいたい
知的生命体
そんざい
存在
おも
思う
せいめいたい
生命体
ちきゅう
地球
のうせい
可能性
ほと
殆ど
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil

わた
かれ
かお
顔見知り
じっさい
実際に
かれ
はな
話した
I know him by sight, but I have never actually spoken to him

There is little, if any, difference between the two

わた
私の
ちゅうい
注意を引いた
もっ
最も
きょうみぶか
興味深い
ひと
一つ
ひょうか
評価
えいぞくせい
永続性
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty

Whether he agrees or not, we won't change our plans

As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner

Her days are numbered

Jiro, who had never cried in front of anyone before, started bawling

If it were not for great books, our lives would be much the poorer

His days are drawing to their close

There is nothing new under the sun

くわ
詳しく
せつめい
説明
かん
時間
There isn't time to explain in detail

There isn't time to explain in detail

いっしょうけんめ
一生懸命に
べんきょ
勉強
けっ
決して
せいせき
成績
You cannot make a good mark without working hard

I can't thank you enough

けいさつ
警察
どうしゃ
自動車事故
ぼう
無謀
うんてん
運転
かん
考えた
The police ascribed the automobile accident to reckless driving

I didn't mean to eavesdrop, but I did overhear you

If his father wasn't there, he'd be poor right now

I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them

くう
空気
みず
せいぶつ
生物
なに
何も
そんざい
存在
If it were not for air and water, nothing alive would exist

It's already eleven o'clock. I must be leaving now

こんとうざい
古今東西
おや
ども
子供
あいじょ
愛情
No matter where in the world or when, a parent's love for a child is the same

They were sold as photocopy books in Comic Market 67. We had no problem selling all of them, so we had bound copies made

I never exchanged a word with him

かぶしきしじょう
株式市場
おど
驚くべき
うご
動き
The stock market was surprisingly quiet today

Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions

There is nothing in the world from which we can't learn something

The less it is affected by the weather the better clock it is

I meant you no harm

ジョン
せいじつ
不誠実な
かれ
よう
無用な
かい
機械
しゅちょ
主張
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery

"Buy a lottery ticket or something?" "Well, I don't think I've got much luck with gambling.

The weather is more changeable in mountain regions than in any other district

Out of twenty students, only one had read the book

If she had not studied English here, she could not have passed the examination

れい
無礼な
おと
I can't abide that rude man

We are anxious for news of your safe arrival

If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one

It is true that we cannot be too careful choosing our friends

かれ
おお
大きな
かる
軽い
だぼくしょう
打撲傷
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising

You can't judge a person if you don't know him well

You cannot judge a person if you don't know him well

Unfortunately, I didn't get the chance to see the castle

わた
むか
昔の
ざいあくかん
罪悪感
I am free of past guilt

There is nothing on earth that is not affected by the sun

わた
もり
なか
ぐま
小熊
さが
探しに
あに
"I am not going into the forest after bear cubs," said the elder brother

えいこくみん
英国民
くち
無口な
こくみん
国民
The English are a taciturn people

ぞく
部族
せん
祖先
すうはい
崇拝
わた
私たち
どく
独自の
げん
言語
はな
話す
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language

かれ
たん
単なる
おろもの
愚か者
He is nothing but a fool

My bicycle was gone when I returned

I cannot understand why they are such good friends: they have little in common

The girl disappeared in the misty forest

無理
おも
思う
ねんじゅ
年中
ごと
仕事
いっぱい
手一杯
ひと
I don't think she could spare the time because she is always busy with her work

But for the support of the public, the President could not have survived the revolt

No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind

そう
相場師
なか
ろうじん
老人
無知
さび
寂し
やつ
Some speculators take advantage of the ignorance and helplessness of old people

かのじょ
彼女の
ゆうほんぽう
自由奔放な
たい
態度
れい
無礼
Sometimes her free manner seems rude

If you want to stay a member of this club, you have to fish or cut bait

"I did that," she complained, "but there was no water in it!

I think that as long as I don't overeat, I will certainly lose weight
Show more sentence results