Your search matched 32887 sentences.
Search Terms: 為*

Sentence results (showing 27911-28010 of 32887 results)


Can these books really be of any use to young people

'Run away' will always work even with bosses and the last boss, so when you're in trouble let's run away

He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again

わた
私の
ちゅういぶか
注意深く
Listen to me carefully

くうしょ
空所
ほじゅう
補充
Fill in the blanks

じょおう
女王
あい
試合
せんしゅ
選手
ひとひと
一人一人
あくしゅ
握手
The queen shook hands with each player after the game

But I have to take night shifts twice a week

かれ
ほんぶんがく
日本文学
しょうか
紹介
意味
There is no point in trying to introduce Japanese literature to him

かたぐる
肩車
Give me a ride on your shoulders, Daddy

かれ
おうさま
王様
こうどう
行動
He acts as if he were a king

He came late as usual

The cause of the accident is still obscure

ちょうこ
彫刻
さや
ちょうけ
長剣
A longsword sheathed in an intricately engraved scabbard

I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse

都市
がわ
がい
以外
じゅうぶ
十分
ぼう
防備
The city was well fortified except on this side

Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world

かのじょ
彼女
むず
難しい
きゃ
あつ
扱う
She has perfected the art of handling difficult customers

It is no use your pretending that you know nothing

かのじょ
彼女
はしたか
走り高跳び
かいろく
世界記録
じゅりつ
樹立
She set the world record for the high jump

わた
かれ
べんろんたいかい
弁論大会
ゆうしょ
優勝
かくしん
確信
I am sure of his winning the speech contest

She went in for too many events, and so won none

いっしょうけんめ
一生懸命
せいこう
成功
If he tried hard, he would succeed

I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them

わた
私の
かぎ
知る限り
しょうせ
小説
やく
和訳
As far as I know, the novel is not translated into Japanese

こうしゅ
公衆
めんぜん
面前
かれ
ちょうしょう
嘲笑
It is not good to ridicule him in public

I should have known better than to call him

ばくこく
爆破予告
らい
以来
くうこう
空港
けい
警備
たいせい
体制
きょうか
強化
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare

じょうきょう
状況
こと
たいしょ
対処
You should deal with matters according to the situation

This law will benefit the poor

Stop bothering your father

She'll sit there for hours without doing anything

The farmer liked to keep them busy

I shuddered at the sight of the snake

モントリオール
ほうどうじん
報道陣
かいけん
会見
ワレサ
、東ドイツ
どう
指導部
こうたい
交代
きゅうたいせ
旧体制
しゅ
保守派
どうしゃ
指導者
れき
歴史
なが
流れ
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history

わた
かぎ
できる限り
えんじょ
援助
I'll help you as much as I can

おおゆき
大雪
れっしゃ
列車
ていこくどお
定刻どおり
うんこう
運行
The heavy snow stopped the train from running on time

われわれ
我々
きみ
君の
はつめいひん
発明品
たか
高く
ひょうか
評価
We have a good opinion of your invention

I had not run five minutes when I got out of breath

しゅんか
瞬間
だい
おんきょ
音響
ばくはつ
爆発
At that instant it exploded with a great noise

ボブ
しば
芝刈り
いちかん
1時間
せいきゅ
請求
Bob charged 3 dollars an hour for mowing lawns

Thank you very much for your hearty hospitality

いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強する
きみ
君の
It will pay you to study hard

おな
同じ
ころ
いん
事務員
・有村夏恵
こんげつ
今月
たいしょ
退職
むね
五鬼上
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month

きみ
君の
こうどう
行動
しゅいっかん
首尾一貫
You are not consistent in your actions

しき
じゅんび
準備
しんこうちゅ
進行中
Preparations for the ceremony are under way

Some national parks offer showers and even baby-sitting services

せいぞうぎょ
製造業
くら
比べて
おお
大きく
せいぞうぎょ
製造業
せいさんせい
生産性
こうじょ
向上
せつとう
設備投資
かっせい
活性化
ないがい
内外
かく
価格
せい
是正
せいちょ
成長
りょ
かく
確保
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities

ぎちょう
議長
かれ
ていあん
提案
きょぜつ
拒絶
The chairman rejected his absurd proposal

May this letter find you well and happy

けいかく
計画
われわれ
我々
ぜんいん
全員
いっ
一致
We all agreed that the plan made sense

However, it seems that just because it's a 'low risk day' doesn't mean that you won't get pregnant from intravaginal ejaculation

I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging

かる
軽く
」「
きんてき
金的
つぶ
目潰し
ゆうこう
有効
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?

もちろん
勿論
かのじょ
彼女
べんろんたいかい
弁論大会
さん
参加
おも
思った
We took it for granted that she would take part in the speech contest

かのじょ
彼女の
ほほ
微笑み
かれ
かのじょ
彼女
しあ
幸せ
かくしん
確信
Her smile convinced him that she was happy

Note the function of the background layers of these graphic designs

I feel I'm growing out of pop music

わた
かれ
彼ら
こどもあつか
子供扱い
I was treated like a child by them

By the way, I wonder how much of a hand Hiragawa MP plays in this matter

わた
私たち
せきじゅうじ
赤十字
うんどう
運動
さん
参加
We take part in Red Cross movement

われわれ
我々
ちか
力を合わせて
こんなん
困難
こくふく
克服
We helped each other to overcome the difficulties

I would sooner starve than betray him

しょうじ
少女
しつ
地下室
ほう
放置
The girls were trussed up and left in a cellar

せんせい
先生
ひと
くち
口出し
The teacher pokes his nose into everything

ちきゅう
地球
いちかん
1時間
、68、130
はや
かいてん
回転
The earth moves at the rate of 68,130 miles an hour

けいさつ
警察
だつごく
脱獄
はんにん
犯人
ついせき
追跡
The police are pursuing an escaped prisoner

Why is it that you are always late

He made believe not to know me

わた
私たち
とし
今年
れいねん
例年になく
あつ
暑い
なつ
けいけん
経験
We are in for an unusually hot summer this year

That's what they call 'prejudice'! It's wrong to make your mind up on something you've never experienced

I have read it to my great profit

He's a really straight-laced guy, so he doesn't like the idea of his son changing jobs

He has just come home

かのじょ
彼女
すいみんそく
睡眠不足
つう
頭痛
She had a headache from lack of sleep

He decided to quit smoking

With all of his tricks he has mastered, he will be able to deal with any formidable client

わた
かれ
はやてん
早合点
He ran away with the idea that I had done it

They splashed water over me

He has been wandering over Europe for months

かれ
彼の
ひとむす
一人息子
かれ
彼の
ぜんざいさん
全財産
そうぞく
相続
His only son succeeded to all his wealth

かれ
はんにん
犯人
にんそう
人相書き
いっ
一致
He answers to the description of the criminal

John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while

See that dinner is ready by ten

He has the water running in the bathtub

There was nothing that we could do for them

はい
支配
たい
に対し
かれ
彼ら
しょうきょくてき
消極的な
はんこう
反抗
かた
仕方
They take this negative way of protesting against adult domination

わた
私の
ともだち
友達
たい
逮捕
My friend was arrested for speeding

What is hard to put up with is his over-politeness

かれ
かれ
彼ら
家具
ばいばいけいやく
売買契約
He made a bargain with them about the furniture

かのじょ
彼女
もんだい
問題
かいとう
解答
ろう
苦労
She didn't have much difficulty finding out the answer to the problem

Do as you like

He can't be smart if he can screw up something like that

かれ
だいぞく
大家族
やし
養う
He works hard to support his large family

I wonder whether to write or phone

かれ
ほん
つうどく
通読
He read the book through

Hunger compelled the boy to steal money from the cash register

Please give her a fluoride treatment

アラン
くん
うん
運良く
ぜいけん
税理士試験
ごうかく
合格
Allan was lucky and passed the tax accountant examination

かれ
ちゅういぶか
注意深く
じゅんび
準備
He prepared his speech very carefully
Show more sentence results