Your search matched 32887 sentences.
Search Terms: 為*

Sentence results (showing 26711-26810 of 32887 results)


しょうひりょ
消費量
てん
天気
ゆう
左右
How much beer people drink largely depends on the weather

"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place.

The valley echoed with his call

I slipped and hurt myself while I was clearing the road of snow this morning

かれ
じぎょう
事業
せいこう
成功
のうせい
可能性
おも
思う
I think there is little probability of his succeeding in the enterprise

かれ
、19
せい
世紀
じゅうよ
重要
がくしゃ
科学者
けんきゅ
研究
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century

かれ
ぶん
自分
べんろんたいかい
弁論大会
ゆうしょ
優勝
こと
At first he did not realize that he had won the speech contest

そく
規則
あい
この場合
てきよう
適用
That rule holds good in this particular case

けいいん
警備員
なん
何でも
そくどお
規則通り
けいこう
傾向
That guard tends to do everything by the book

かれ
わた
ちが
間違えた
He made mistakes on purpose to annoy me

I think that girl cut her hair to give herself a new look

You should read books beneficial to you

かれ
せっとく
説得
のう
不可能
こんなん
困難
It is difficult, if not impossible, to persuade him

Without oxygen, all animals would have disappeared long ago

He neither spoke nor wept, but went out in silence

かわ
すいよく
水浴
けん
危険
It is dangerous to bathe in this river

Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system

We all stand by you to the last

I made several calls to Mr Yamada's residence, but no one answered the calls

ジェーン
どりょく
努力
Jane makes the utmost effort to win

こんげつまつ
今月末
ぼく
いえ
Come to my house at the end of this month

かれ
へいかいしき
閉会式
たくさん
沢山
きゃ
しょうた
招待
けいかく
計画
He is planning on inviting a lot of guests to the closing ceremony

Is there an existing meaning if the person in charge does not take the responsibility to begin with

せいこうかん
政府高官
そうせんきょ
総選挙
のうせい
可能性
てい
否定
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election

くに
けいざい
経済
きんねん
近年
ょう
とんとん拍子
せいちょ
成長
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years

A wise man would not do such a thing

They looked forward to a time when they would no longer have to live from hand to mouth

You say he is a workaholic, but you know there are some people who feel happiest when they're working

そく
せんりょ
戦力
せいさくかんれん
政策関連の
がくてき
科学的
せい
成果
しゅだん
手段
ていきょ
提供
ひつよう
必要
きょうちょう
強調
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology

わた
ども
子ども
あつ
扱われる
はんたい
反対
I objected to being treated like a child

われわれ
我々
さい
ゆうせんこう
優先事項
ろんそう
論争
けっちゃ
決着を付ける
こと
あい
相手
がわ
だきょう
妥協
かく
覚悟
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway

かのじょ
彼女
ども
子供
しんつう
心痛
ろう
苦労
She took pains to help the child overcome his grief

They are helping him to solve it, but, all the same, it is a hard problem

いき
地域
こうじょ
工場
せつりつ
設立
がいこく
外国
きぎょう
企業
ぜい
おおはば
大幅に
げんめん
減免
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area

Do it your own way if you don't like my way

ぼく
だいしっぱい
大失敗
きみ
べんめい
弁明
義務
I am not responsible to you for my blunder

かれ
ねんきん
年金
たよ
頼る
ごとおう
仕事に応募する
けっしん
決心
Instead of relying on a pension, he resolved to apply for the job

When converting 1 mole of ice into water, and 1 mole of water into steam, which requires more energy

かれ
彼ら
きん
えいこう
栄光
もと
求めて
なんげつ
何ヶ月
こうかい
航海
They sailed for months in hope of "gold and glory"

けいさつ
警察
げんいん
事故原因
にゅうね
入念に
ちょうさ
調査
The police carefully investigated the cause of the accident

かれ
たいへん
大変
しょうじ
正直
だれ
かれ
しんよう
信用
He is so honest that everybody trusts him

The baby tore up a ten-dollar bill

It is not because he had a faculty for business but because he was lucky that he succeeded in business

I close my mind to this subject

みんぞくっか
多民族国家
げん
言語
とういつ
統一
むず
難しい
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation

もっ
最も
ひく
低い
みつもりかく
見積価格
てい
提示
かい
理解
Please note that we have quoted the lowest possible price

It is true that he did it, whether by accident or by design

I saw a jumbo jet take off

かれ
たんていしょうせ
探偵小説
ねっちゅ
熱中
He is absorbed in reading a detective story

こくどあんぜんほしょうしょう
国土安全保障省
しゅようぎょうむ
主要業務
べいこく
米国
ない
うげ
テロ攻撃
ぜん
未然
ふせ
防ぎ
まんいち
万一
はっせい
発生
あい
場合
がい
被害
さいしょうげ
最小限
ふっきゅ
復旧
じっ
実施
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration

I will try to live up to your expectations

かのじょ
彼女
さら
ゆび
指輪
さが
探した
She looked for her ring with her eyes wide open

The older she grew, the more beautiful she become

メアリー
しっぱい
失敗
かのじょ
彼女
わか
若い
Mary has failed again. After all she is still young

Select the graft point after imagining how the branches will extend and fruit grow

だれひと
誰一人
かれ
おと
そんけい
尊敬
No one respected men like him

わた
がいしゅ
外出
ちゅうこくしたが
忠告にしたがった
I was told not go out, which advice I followed

Let's make believe that we know nothing about that event

Sometimes when it's very cold, I can't get my car to start

This book is interesting and, what is more, very instructive

I use Outlook's scheduler at work and I think I'd like to buy a PDA and synchronize them

And so it seems she tried phoning but it's who was on the other end of that phone that was the problem

Bring a couple more chairs

It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community

おお
多く
じょせい
女性
たか
高い
きょうよ
教養
ついきゅ
追求
けっこん
結婚
しゅっさ
出産
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth

He made a speech highly appropriate to the occasion

The murder case happened in this way

てつ
徹夜
わた
すいみんそく
睡眠不足
I haven't had enough sleep because I sat up all night

はんざいにん
犯罪人
しゅうよ
収容
けいしょ
刑務所
しょ
場所
いじょう
以上
はんざい
犯罪
ひと
けいしょ
刑務所
ていいん
定員オーバー
じょうた
状態
In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded

しんじょうて
心情的に
さんせい
賛成
げんじつてき
現実的に
はんたい
反対
I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree

わか
こくさい
国際
たいかい
大会
ゆうしょ
優勝
ぜん
前途
ようよう
洋洋
His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future

Locusts came in big swarms

To my dismay, he was caught cheating in the examination

She cannot be staying at this hotel, because she has gone back to Canada

ねん
およ
及ぶ
ちりょう
治療
かん
期間
ちゅ
かれ
なん
何とか
ぜん
毅然と
たい
態度
Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip

とう
だいがく
大学
しんたいしょうがいし
身体障害者
けんとう
検討
Our university authorities are considering the admission of handicapped students

まつけん
期末試験
いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強し
I have to give myself up to studying for final exams

Take care not to break the glasses

I wonder where he is hiding

こん
今後
しん
じぎょう
事業
そうぞう
創造
けいざい
経済
かっせい
活性化
かんてん
観点
こくみん
国民
そうきゅ
早急な
ないあつ
内圧
かた
せいかん
規制緩和
すいしん
推進
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure"

ゆう
自由に
ひひょう
批評
くだ
下さい
Feel free to comment on any point made here

ほうあん
法案
こん
かいきちゅう
会期中
せいりつ
成立
とお
見通し
The bill is expected to be enacted during the present session

The doctor advised me to give up smoking

It took me five hours to read through this book

わた
すいえいたいかい
水泳大会
さん
参加
I will enter the swim meet

Mother told him to look after his younger brother

わた
私の
かぎ
知る限り
ほん
いち
一度も
ほん
日本語
ほんやく
翻訳
So far as I know, the book has never been translated into Japanese

I felt myself insulted when he kept silence

わた
かのじょ
彼女
つづ
続ける
かのじょ
彼女
かんぜん
完全に
とうわく
当惑
I kept gazing at her until she, totally confused, dropped her gaze

Prices are stable these days

きぎょうしゅうえ
企業収益
だい
はん
四半期
おお
大きく
かいぜん
改善
Corporate earnings in the first quarter improved sharply

した
明日
ほうもん
訪問
わた
Tomorrow is convenient for me to call on you

ゅうもん
ご注文
下記の
とお
通り
かくにん
確認
We will confirm your order as follows

We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags

It has been said that "a sucker's born every minute" and every 'confidence man' knows it

The pot can't call the kettle black

ふた
二人
んぐ
テレビ番組
いっしゅうか
一週間
いじょう
以上
なかたが
仲たがい
The couple has been falling out over what TV program to watch for over a week

げんざい
現在
かんこく
韓国
ほん
日本
せい
政府
あい
きょうかしょもんだい
教科書問題
りょうこくか
両国間
じゅうよ
重要な
もんだい
問題
はってん
発展
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries

You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it

How about consulting a doctor and getting sedatives prescribed
Show more sentence results