Your search matched 32887 sentences.
Search Terms: 為*

Sentence results (showing 25611-25710 of 32887 results)


わた
私たち
よくしゅ
翌週
やくそく
会う約束
We made a promise to meet the next week

I like this house as it is

I didn't mean to eavesdrop, but I did overhear you

If his father wasn't there, he'd be poor right now

I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them

Had he tried it once more, he would have succeeded in it

If she had trusted you, she wouldn't have done so

こん
今度
きょうて
協定
しゃ
しょうに
承認
This agreement was confirmed by three companies

わた
かね
お金
せかいいっしゅうりょこう
世界一周旅行
If I had the money, I would travel around the world

くう
空気
みず
せいぶつ
生物
なに
何も
そんざい
存在
If it were not for air and water, nothing alive would exist

きんそく
資金不足
けいかく
計画
せつ
挫折
Our plan failed because of the shortage of funds

ベンソン
ホームズ
じんこうじゅせい
人工受精
りょうし
両親
およ
及ぼす
しんてき
心理的
えいきょ
影響
ぶんせき
分析
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents

What I regret now is, rather, that I wasted time

It's already eleven o'clock. I must be leaving now

さんこうしょ
参考書
つか
使えば
じっちゅうはっく
十中八九
にゅうし
入試
ごうかく
合格
In all likelihood, you will pass the entrance exam if you use this textbook

かれ
わた
こどもあつか
子供扱い
He always treats me like a child

They were sold as photocopy books in Comic Market 67. We had no problem selling all of them, so we had bound copies made

しょくぎょう
職業
じょせい
女性
いま
今や
かんぜん
完全に
きょよう
許容
かん
考え
It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women

We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate

ビル
つね
常に
しず
静か
てい
家庭
だい
大事
おと
あた
新しい
地位
すうげつ
数ヶ月
せいかく
性格
Bill had always been a quiet, home-loving man, but after a few months in the job, his personality changed

さいしょ
最初
エベレスト
さん
せいふく
征服
Do you know who conquered Mt. Everest first

らいしゅ
来週
くわ
詳しく
せつめい
説明
I'll explain in detail next week

Can it be true that he has denied that fact

かいしゃ
会社
けいえい
経営
うえ
しゃいん
社員
はいてんかん
配置転換
おこ
行う
ひつよう
必要
Job rotation is essential to running a business

He gave a big yawn

Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions

ブラウン
けんちくぎょうし
建築業者
あた
新しい
けいやく
契約
Mr Brown contracted with the builder for a new house

かれ
彼ら
わた
くつ
だい
30
せいきゅ
請求
They have charged me 30 pounds for the shoes

わた
かれ
彼の
ゆう
勇気
しょうさ
賞賛
I cannot help admiring his courage

People who wait on you here are very friendly

I'll do what you ask

わた
ぼうりょ
暴力
えい
映画
To tell the truth, I'm tired of violent movies

The world history exam proved to be easier than I had expected

わた
私たち
、ベティ
かくとく
獲得
To our surprise, Betty won the trophy

リサーチ・イン・モーション
やく
せん
にん
じゅうぎょういん
従業員
かい
解雇
しきさいへん
組織再編
はっぴょ
発表
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company

He cleared his throat, and said: "I love Tatoeba!"

わた
でん
電話
パメラ
いえ
Pamela must have been at home when I tried to get in touch with her, but she didn't answer the telephone

This is how the accident happened

Gold golems are guardians used to guard treasure

You have to read between the lines to know the true intention of the author

しゅうかくき
収穫期
ちち
つだ
手伝う
12
さい
とき
うんてん
運転
I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time

It's really hard to drive on the bumpy roads around here

How thoughtless of you to do that

We have to take steps to prevent air pollution

They developed a special computer system and fixed it to his wheelchair

He waved me away

ジョン
せいじつ
不誠実な
かれ
よう
無用な
かい
機械
しゅちょ
主張
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery

かい
世界
ねったいりん
熱帯雨林
わくせい
惑星
じょ
せいめい
生命
けいせい
形成
せいたいがく
生態学
てき
的な
れん
連鎖
なか
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet

にんげん
人間
みず
自ら
知恵
なん
しん
自身
しゅうちゅう
集中
Man, know thyself. All wisdom centers there

I bought this book for myself, not for my wife

かいへい
世界平和
わた
私達
すべ
全て
ちきゅう
地球
わくせい
惑星
じゅうに
住人
しき
意識
こくさいてき
国際的
ぶん
文化
およ
及び
けいざい
経済
こうりゅ
交流
いくせい
育成
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange

The trouble is that I am short of money

How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand

If you had been more careful, you would not have met with an accident

さぎょういん
作業員
あた
新しい
いえ
はいせん
配線
こう
工事
The workers are wiring the new house

18MT
ちゅうも
注文
We'd like to order 18 tonnes of olive oil

がく
科学
じょ
はっけん
発見
なか
世の中
いま
今まで
しょ
場所
Scientific discoveries don't always make the world a better place

せんじょ
船上
ひとびと
人々
しま
にん
ひとかげ
人影
The men on board were surprised to see five men on the island

As usual, he was late and made us wait for a long time

わた
ゆき
やま
しゃしん
写真を撮る
長野
I went to Nagano to take pictures of the mountains covered with snow

I couldn't but sympathize with the girl who had lost her parents in the accident

You kept nodding off during that lecture, didn't you

かのじょ
彼女
わた
した
明日
ごと
仕事
かんりょ
完了
They insisted on my getting the work done by tomorrow

かれ
かのじょ
彼女の
ちゅうこ
忠告
かれ
せいこう
成功
If he had heard her advice, he would have succeeded

わた
ことづか
言葉遣い
じょうた
上達
せんねん
専念
いっさつ
一冊
えいぶんぽう
英文法
しょ
While I was intent on improving my language skill, I came upon an English grammar book

らい
それ以来
かれ
ぜんりょ
全力
ぶん
自分
ごと
仕事
ぼっとう
没頭
Since then he had put his whole soul into his work

This is how the incident happened

Have you ever subscribed to any English language newspaper

To tell the truth, this is how it happened

The moment they saw me, they waved

こうじょ
工場
ろうどうしゃ
労働者
ぞく
家族
がっこう
学校
びょうい
病院
みせ
ひつよう
必要
ひつよう
必要
おお
多く
ひとびと
人々
都市
出来て
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows

You are nodding over your work

"Let me get a sample," and she transferred part to a petri dish

He traveled a great deal, as did most of his friends

Above all, be careful about what you eat and drink

I look for all the world like an athlete in this outfit, but the truth is I don't do any sports at all

ぞうえん
造園
にわ
庭師
A gardener was called in to design the garden

かれ
どうしゃ
自動車事故
けんきん
保険金
せいきゅ
請求
He claimed on the insurance after his car accident

Had I done my best, I might have succeeded

くつした
靴下
こうじょ
工場
いちにち
一日
60
まん
そく
くつした
靴下
せいぞう
製造
The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day

Walk faster, or you'll miss the train

じょてんいん
女店員
わた
おうたい
応対
The sales girl waited on me

かれ
彼の
だい
しょうり
勝利
きょうそうあいて
競争相手
らくたん
落胆
His rival was discouraged by his triumph

ぶつぶつこうかん
物々交換
せい
ひとびと
人々
ようきゅ
要求
いっ
一致
まれ
ひじょう
非常に
まんぞく
不満足な
せい
制度
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly

かれ
こく
か国語
せいつう
精通
He is familiar with four languages

さか
ほんとう
本当に
くろだい
黒鯛
ごくどう
極道
ぜんこく
全国
めいはい
指名手配
さか
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the country's most wanted list!

If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one

The man was hiding in a dense forest

へいほう
平方メートル
たいようこうはつでん
太陽光発電
しゅつりょく
出力
やく
だい
大規模に
たいよう
太陽
でんりょ
電力
よう
利用
こんなん
困難
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present

おとうと
部屋
ざつぜん
雑然と
My brother's room is always a mess

It is true that we cannot be too careful choosing our friends

かれ
くにじゅ
国中
りょこう
旅行
He traveled throughout the country

Ladies and Gentlemen, thanks to your untiring efforts our hideout is finally complete!

かのじょ
彼女
こわかお
怖い顔
かれ
She frowned him into silence

しゅしょ
首相
ぎょうせいかいか
行政改革
ていあん
提案
The Prime Minister proposed administrative reforms

The doorman did not permit me to enter the theater

わた
かれ
たか
背の高い
ひと
そうぞう
想像
I imagined him a tall man

わた
おうせつ
応接間
あんない
案内
I was ushered into the drawing room

The pigeon and the ostrich are both birds; one can fly and the other cannot

せいねん
青年
そう
なに
何か
かんかた
考え方
The rising generation always have some funny ideas
Show more sentence results