Your search matched 32887 sentences.
Search Terms: 為*

Sentence results (showing 24911-25010 of 32887 results)


From that moment on, he felt undying hatred for his oppressors

とう
にゅうか
入会
ぼう
希望
もう
申し込み
よう
用紙
ひつよう
必要
こう
事項
くだ
下さい
If you want to join the club, you must first fill in this application form

We are liable to judge others by the clothes they wear

That person will be read out of our club

わた
私たち
さいだいげん
最大限
よう
利用
We made the most of the opportunity

This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer

You only have to work hard

I didn't invite him to the party. I feel guilty about it

かれ
彼ら
画家
ざいせいてき
財政的に
えんじょ
援助
They assisted the painter financially

As far as I know, he did nothing wrong

わかもの
若者
ぶん
自分
なん
何の
つみ
こくさいてき
国際的な
あくかんじょ
悪感情
かく
かい
破壊
きょうい
脅威
ぶんれつ
分裂
かい
世界
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction

こくみん
国民
かん
関する
ていかんねん
固定観念
ゆうがい
有害
かい
理解
しょうす
少数
がいこくじん
外国人
した
親しく
じゅうぶ
十分
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are

かのじょ
彼女
こん
がっ
学期
べんきょ
勉強
She is working hard this semester

"Oh, right, you're a werewolf, aren't you?" "I'm mixed blood, so I don't transform or anything.

しょうね
少年
はんざい
犯罪
目立つ
いっぱん
一般
はんざい
犯罪
けんすう
件数
げんしょ
減少
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out

Don't find fault with other people

He has mastery of his temper

げん
言語
こう
思考
ひょうげ
表現
しゅだん
手段
どう
と同時に
げん
言語
もち
用いて
こう
思考
そくめん
側面
Language has, at the same time as being method of expressing one's thoughts, the side of being something used to think with

しゅうじ
囚人
けい
刑期
ふく
服した
あと
しゃめん
赦免
The convict was pardoned after serving his sentence

The lilies have been beaten down by the rain

Some students take the cable car

かれ
ほうこう
違法行為
He committed an illegal act

火事
ふちゅう
不注意な
きつえんしゃ
喫煙者
げんいん
原因
流布
It transpired that fire was caused by a careless smoker

たいへいよう
太平洋
ほくせい
北西
かいがん
海岸
げんじゅうみ
原住民
いじゅう
移住
しゅぞく
種族
そん
子孫
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia

I must make up for lost time

Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry

He took off his glasses and frowned at the nurse

そく
不足
しんぱい
心配
ひつよう
必要
There is no need to worry about shortages for the moment

You have only to do as you were told

It was too late for us to do anything else

Tom was given detention for talking during class

He bent over to see insects in the flowerbed

To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities

だい
古代
かね
金持ち
ゆうりょくし
有力者
まち
ある
歩く
とき
かれ
彼らの
まわ
周り
えい
護衛
えいせい
衛星
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites

She made up her mind to stay with us for a while

If the delay is simply an oversight, will you please take care of it at once

わた
けっこん
結婚した
あと
ほん
日本語
じょうた
上達
かい
理解
After I got married, my Japanese got better and I could understand more

めん
四面楚歌
じょうた
状態
かれ
ごと
仕事
He's completely shunned. I'm surprised he's still working here

I recommend putting up your hair so your fringe doesn't get on your forehead

かのじょ
彼女
たま
かた
固ゆで
She likes her eggs hard-boiled

Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory

わた
こうふん
興奮
かた
固唾をのんだ
I held my breath in excitement

マユコ
そく
規則
くわ
詳しく
せつめい
説明
Mayuko explained the rules in detail

さくひん
作品
かんぜん
完全に
せいこう
成功
わた
私の
そうぞうりょ
想像力
はた
働く
余地
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination

The letter sounds forced, what is worse, insincere

How did you come to know each other

I suggested that he go there at once

けいかく
計画をたてる
じっこう
実行
こと
べつもんだい
別問題
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out

She is quite coquettish

Read such books as interest you

You cannot be too careful when driving

You have only to sign your name here

Carry the bags upstairs

His heart was not in his work, nor did he take any pride in it

I'm sorry to put you to such great expense

はは
ちゅうしょく
昼食後
うんどう
運動
My mother disapproves of too much exercise right after lunch

せい
政府
じゃくね
若年
そう
ようきゅ
要求
ろうじん
老人
ようきゅ
要求
おお
大いに
ろう
苦労
The government will have much trouble balancing the needs of its younger population with the requirements of the old people

かれ
彼ら
たいしょくし
退職者
きょうか
協会
どく
独自の
ぜんこく
全国
しき
組織
けっせい
結成
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons

Frankly speaking, it's difficult to understand why you want to go

だいかいたいせん
第二次世界大戦
1939
ねん
ぼっぱつ
勃発
The Second World War broke out in 1939

He can do it if anybody

He thought it over and decided not to go

Not a day passed by but he regretted what he had done

かのじょ
彼女
いもうと
めいせい
名声
かげうす
影がうすく
She was overshadowed by her sister's reputation

Do as he tells you

Food you eat that you don't like will not be digested well

くに
けいざい
経済
ゆた
豊かな
てんねんげん
天然資源
よう
利用
はってん
発展
The country's economy has developed making use of its rich national resources

あっかん
悪漢
きんせん
金銭
とうろく
登録
かね
お金
ようきゅ
要求
The bandits demanded all money in the register

だれ
えいぎょうぶ
営業部
たんとう
担当
Who's in charge of the sales section

Try to avoid bad company

The Longs are having a garage sale tomorrow

しゃ
土砂降り
なが
長く
つづ
続く
せんたく
洗濯屋
ごと
仕事
ろう
苦労
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work

おんがく
音楽
ねんぱい
年輩の
ひとたち
人たち
かい
理解
ろう
苦労
This kind of music is something that older people have difficulty understanding

He has never played golf

かれ
えいみん
永眠
He's gone to his rest

かれ
ちち
ちゅうこ
忠告
けい
軽視
He is inclined to make light of his father's advice

かれ
そく
規則
くわ
詳しく
せつめい
説明
He explained the rules in detail

All you have to do to secure a seat is to wait in line

I'm ashamed to go out dressed like this

Let this be an example to you

You had better do as the doctor advised you

He always takes his time in everything that he does

けいらん
鶏卵
せいさん
生産
せん
汚染
ぼう
防止
ひつよう
必要
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production

We were all anxious for your return

せんせい
先生
トム
けん
試験
ごうかく
合格
けつろん
結論付けた
The teacher concluded that Tom would pass the exam

Mix eggs with sugar

They knew to an inch where the rocket would land

いちりょうじ
一両日
じゅ
じょうきょう
上京
He added that he was coming up to town in a day or two

おお
多く
えいたん
英単語
らい
由来
Many English words derive from Latin

The doctor advised me to take up some sport to stay in shape

ざいりゅうとどけ
在留届
へんこう
変更
いま
未だに
へんこうとど
変更届
ていしゅ
提出
かた
しきゅう
至急
ていしゅ
提出
いた
頂きます
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible

おそはや
遅かれ早かれ
かれ
めつ
破滅
He will eventually ruin himself

Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away

Rather - who the heck are you?! Iori enquired of the girl, ignoring my form rolling around on the floor

I've found a way of jumping so you can get 202m in the ski-jump

こうせん
光線
なないろ
七色
ぶんかい
分解
Light is resolved by a prism into seven colors

Take this medicine, and you'll feel better

かれ
じつ
事実
くわ
詳しく
せつめい
説明
He explained the facts at length

He raised our expectations only to disappoint us
Show more sentence results