Your search matched 6516 sentences.
Search Terms: 此の*

Sentence results (showing 6411-6510 of 6516 results)


だいぶんるい
大分類
きんゆうぎょ
金融業
また
又は
ほけんぎょう
保険業
いと
営む
じぎょうしょ
事業所
ぶんるい
分類
Into this broad category fall companies that run money lending and insurance businesses

I cannot hold the horse

This vine winds around trees

This incessant noise drives me mad

The meeting went on in this manner

This singer is made too much of

This damp match won't light

There is plenty of wear left in this suit yet

The work doesn't need much effort

ほん
緒方
もと
しんぶんしゃ
新聞記者
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman

こうえん
公園
ぞく
貴族の
りょうば
猟場
This park used to be a hunting ground for a noble family

We are not supposed to drink in this theater

This watch was given me by my uncle

きちょう
貴重な
こっとうひん
骨董品
This table is a priceless antique

The landlord told me a cock and bull story about why we didn't have heat for three days

How long does it take to get the hang of this sewing machine

The English of this composition is too good

I cannot do without this book

This organization lacks unity

せんたく
洗濯機
You can't use this washing machine

These products are selling like hot cakes

How long is this visa good for

ごと
仕事
つよ
強い
にんたいりょ
忍耐力
ひつよう
必要とする
This sort of work calls for great patience

どう
道具
おお
多く
もくてき
目的にかなう
This tool lends itself to many purposes

I cannot do without this dictionary even for a single day

I'm quite a stranger in this town

はんばい
販売機
ひゃ
えん
こう
硬貨
This vending machine takes only hundred-yen coins

This climate doesn't agree with me

Tom is the captain of this baseball team

This experience will do you good in the long run

I had a terrible accident riding this bike

げんみつ
厳密にいうと
ぶん
ぶんぽうてき
文法的に
ちが
間違い
Strictly speaking, this sentence is not grammatical

すうねんかん
数年間
かれ
ふきゅう
不朽の
めい
名詩
During these years he wrote immortal poems

They cannot do without camels in this country

There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A)

The examples in this dictionary are easy to understand

Yecch. This rice cracker is soggy

Just for the record, I totally disagree with this decision

This water is good to drink

This song is No. 1 on the hit chart

This window won't open. See if you can get it to move

This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing

This car will soon have to go for scrap

かいてき
世界的な
ぜんめんかくせんそう
全面核戦争
ちきゅう
地球規模
かくふゆ
核の冬
すうげつ
数カ月
かん
つづ
続く
If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months

ぶん
げんざいかんりょうけ
現在完了形
。have
どう
動詞
じょどう
助動詞
This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb

This cloth tears easily

I do not want to reject this claim

Don't you think this paisley tie would look good on you

Can you mail these for me

あっちっち!
お風呂
あつ
熱くて
Oww! Oww! Oww! The bath water is too hot

Will you take care of my dog while I am away

けいさん
計算機
ちょうし
調子が良くない
Something is wrong with this calculator

まど
みなみむ
南向き
These windows look to the south

Please mail this letter for me

This software carries out Markov Chain Monte Carlo calculations by the use of Gibbs Sampling

しょうひ
商品
めんぜいひん
免税品
The goods are exempt from taxes

This bay is called New York Harbor

げんみつ
厳密に言うと
ぶん
ぶんぽうてき
文法的に
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect

This bread is fresh from the oven

くる
ぶん
自分で
ゆう
自由に
This car is not at my disposal

To what extent did he play a part in the research project

These potato chips are good enough to make you want more

もんだい
問題
りょうこくか
両国間
せいてきかいけつ
政治的解決
The two countries came to a political settlement over this dispute

This table is reserved

I will lend you this CD on condition that you don't lend it to anyone else

This soup is too salty to eat

You may link to this webpage freely

I'm afraid the story will give him a wrong impression

This book is selling like hotcakes

This city is called the Japanese Denmark

This scandal has severely damaged the public image of our company

This newspaper is free

What hours is the shopping center open

He went out of this door, never to return

ほん
1、000
いじょう
以上
たいさつ
大冊
らいしゅうきょう
来週の今日
Though this is a bulky book with over 1000 pages, I will have read it all by this time next week

This singer is made too much of

はな
なんじゅ
何十
I have heard this story scores of times

We're going to find ourselves in difficulty if we carry on like this

Take this medicine, and you'll feel a lot better

ていあんしょ
提案書
けっ
結果
もの
見物
There's no telling what kind of trouble this proposal might stir up. The result is certainly going to be something to see

けしょうだい
化粧台
しょ
場所を取り
This dresser takes up too much room

ぜんこくみん
全国民
きょうふ
恐怖
どくさいしゃ
独裁者
まえ
The whole nation cringed before this dictator in fear

Let's try this plan

りゅうどうた
流動体
せっちゃくざ
接着剤
This sticky liquid can be substituted for glue

There's no call to get angry over this matter

Look at the picture

These presents are really bulky

This tire is showing wear

This computer will prove costly in the long run

You clown you

Why don't you polish the shoes with this cloth

Is there a live band or a DJ in this club

These wild flowers give off a nice smell

みっかん
3日間
なに
何も
I have eaten nothing for the past three days

As I heard the story secondhand, I can't ascertain the truth of it

These plums are ripe

こなぐす
粉薬
まいしょ
毎食
You have to take this powder after each meal

This tool is good for nothing

あめ
ふつかん
2日間
The rain has lasted for the past two days
Show more sentence results