Your search matched 479 sentences.
Search Terms: 正*, しょう*

Sentence results (showing 111-210 of 479 results)


To my disappointment I found that she wasn't honest

かれ
しょうじ
正直
こと
わた
けっ
決して
うた
疑わない
I would never question his honesty

He isn't as honest as all that

かれ
彼の
しょうじ
正直さ
おお
大いに
しょうさ
賞賛
価値
His honesty is worthy of great praise

Listen to those whom you think to be honest

われわれ
我々
しょうご
正午
とうきょ
東京
えき
We will get to Tokyo Station at noon

わた
かれ
しょうじ
正直
I thought that he was honest

かい
しょうご
正午
The meeting came to an end at noon

When I told him I liked the picture, I really meant that

かれ
しょうじ
正直
I doubt whether he is honest

きみ
しょうじ
正直
やと
雇おう
If you are honest, I will hire you

わた
きみ
しょうじ
正直
I believe you are honest

きみ
かれ
しょうじ
正直
おも
思う
Say what you will, I think he is honest

わた
かれ
しょうじ
正直
I believe that he is honest

Should she be there at noon

しょうご
正午
くる
むか
迎え
I'll come at noon to pick you up

われわれ
我々
かれ
しょうじ
正直
We assume that he is honest

かれ
ぜんぜん
全然
しょうじ
正直
He is anything but honest

しょうが
正月
じゅんび
準備
いそ
忙しい
Everybody is very busy getting ready for the New Year

わた
かれ
しょうじ
正直
I believe him honest

かれ
しょうじ
正直
はな
He is far from being honest

He is not honest at all

かのじょ
彼女
しょうご
正午
Tell her to come at noon

かれ
しょうじ
正直
わた
I doubt if he is honest

Who that is honest will do such a thing

わた
しょうご
正午
ちゅうしょく
昼食
I have lunch at noon

The noon siren is blowing

He proved to be honest

He tried to certify the matter as correct

わた
ジョン
しょうじ
正直
I know that John is honest

かれ
しょうじ
正直
みと
認める
のうりょ
能力
もん
疑問
Admitting that he is honest, I doubt his ability

Everybody knows that he is honest

わた
かのじょ
彼女
しょうじ
正直
つよ
強く
ようきゅ
要求
I insist that she was honest

The money was not honestly come by

わた
私たち
こう
飛行機
しょうご
正午
しゅっぱ
出発し
、1
はん
時半
おきなわ
沖縄
Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30

いま
しょうじ
正直
そん
だい
時代
This is an age when honesty does not pay

わた
かれ
しょうじ
正直
I know him to be honest

われわれ
我々
かれ
しょうじ
正直さ
We applauded his honesty

He said that he must finish the work by noon

わた
しょうご
正午
まえ
のう
不可能
It is impossible for me to get there before noon

わた
しょうじ
正直
さいりょ
最良
さく
I think that honesty is the best policy

わた
私たち
かれ
しょうじ
正直
We think him to be very honest

しょうき
正気に
もど
戻る
わた
びょうい
病院
When I came to myself, I was in the hospital

ジョージ
たいへん
大変
しょうじ
正直
George is very honest by nature

かれ
彼の
しょうじ
正直さ
His honesty does him credit

I would never question his honesty

かれ
彼の
ながいだ
長い間
かれ
しょうじ
正直
ほしょう
保証
I can answer for his honesty, since I have known him for a long time

かれ
しょうじ
正直
ほしょう
保証
わた
かれ
I answer for his honesty, for I know him well

しょうじ
正直
さいりょ
最良
さく
わた
Honesty, I believe, is the best policy

ふね
しょうご
正午
しゅっこ
出航
The ship will set sail at noon

わた
私たち
しょうご
正午
まえ
We arrived there before noon

しょうね
少年
みずうみ
The boy was about to jump into the lake

You'll have this composition written by noon tomorrow, won't you

わた
私たち
まいにち
毎日
しょうご
正午
ちゅうしょく
昼食
We have lunch at noon every day

That baby will have slept five hours by noon

わた
私達
しょうご
正午
ちゅうしょく
昼食
We have lunch at noon every day

To begin with, you must be honest

わた
私たち
つう
普通
しょうご
正午
ちゅうしょく
昼食
We usually have lunch at noon

わた
しょうご
正午
とうきょ
東京
I arrived in Tokyo at noon

かれ
しょうじ
正直
In short, he was too honest

わた
私たち
かれ
しょうじ
正直
かくしん
確信
We are sure of his honesty

しょうた
正体
ばく
暴露
Now you've given yourself away

He is an honest man and will always remain so

I have often heard it said that honesty is the best policy

しょうぎょう
商業
せいめい
生命
しょうじ
正直な
とりひき
取引
The soul of commerce is upright dealing

しょうき
正気に
もど
戻る
ぶん
自分
ゆか
When I came to, I found myself lying on the floor

しょうご
正午
かれ
彼ら
きゅうけ
休憩
もり
なか
At noon they lay down in a forest to rest

きみ
君の
しょうじ
正直
けっ
決して
うた
疑い
I don't for a moment doubt your honesty

She was supposed to be here by noon

かれ
彼ら
ジェーン
しょうじ
正直
They believe Jane honest

かれ
しょうじ
正直
さいりょ
最良
さく
He didn't believe that honesty is the best policy

しょうご
正午
いえ
Stay at home till noon

If he had been honest, they would have employed him

ジョー
しょうご
正午
ちゅうしょく
昼食
Did Ken and Joe eat lunch about noon

We should be there by noon

He'll be here until noon

しょうじ
正直
わた
、モリー
ほう
かんぜん
完全に
To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it

うち
手の内
しょうじ
正直な
こた
答え
Lay your cards on the table and give me a straight answer

You have to get this work finished by noon

She should be there at noon

わた
しょうじ
正直
I'm an honest person

トム
しょうご
正午
Tom is due to come at noon

しょうじ
正直
さいりょ
最良
さく
わた
私の
しんねん
信念
It is my belief that the important thing is that we should do our best

わた
しょうじ
正直
I don't like either of them

かのじょ
彼女
しんせつ
親切な
しょうじ
正直な
ひと
She is not only kind, but also honest

かのじょ
彼女
しょうじ
正直
ほんとう
本当に
しんよう
信用
She's honest enough, but can you really trust her

ビル
しょうじ
正直
Bill is honest all the time

かのじょ
彼女
しんせつ
親切な
しょうじ
正直
She is not only kind but honest

かのじょ
彼女
ども
子供
しょうじ
正直
そだ
育てた
She brought up her children to be truthful

わた
かれ
しょうじ
正直
It is because he is honest that I like him

こうちょ
校長
わた
かのじょ
彼女
しょうじ
正直
ほしょう
保証
The principal assured me of her honesty

かのじょ
彼女
しんせつ
親切な
しょうじ
正直
She is not only kind, but also honest

かれ
彼の
じゅうし
住所
ただ
正しい
しら
調べる
かれ
しょうか
照会
I checked with him to see if his address was right

I can't understand how your father managed to see through that man

わた
私たち
かれ
しょうじ
正直
かん
考える
We consider him honest

しょうじ
正直
さいぜん
最善
さく
Honesty is the best policy

A man must be honest

わた
かれ
しょうた
正体
やぶ
見破る
I could not find him out

かれ
わた
私達
しょうじ
正直
He came across to us as being honest

かれ
彼の
しょうじ
正直
すこ
少し
うた
疑い
There is not a shadow of doubt about his honesty
Show more sentence results