Your search matched 142 sentences.
Search Terms: 極*

Sentence results (showing 11-110 of 142 results)


Doctors suspect smoking has lot to do with cancer

The climate here is very mild, and snow seldom falls even in winter

There are few, if any, such men

かれ
かいふく
回復
かくりつ
確率
きわ
極めて
すく
少ない
There is little if any hope for his recovery

あつ
暑い
てん
天気
つづ
続く
かん
期間
みじ
短い
The period of hot weather is very short here

There are few, if any, mistakes in his English

かれ
あめ
なか
うんてん
運転
とき
きょくど
極度
ちゅうい
注意
はら
払う
He uses extreme care when he drives in the rain

かれ
あめ
なか
うんてん
運転
きょくど
極度に
ちゅうい
注意
はら
払う
He uses extreme care when he drives in the rain

かれ
あめ
なか
うんてん
運転
きょくど
極度
ちゅうい
注意
はら
払う
He uses extreme care when he drives in the rain

かれ
彼の
かん
考え
すこ
少し
きょくた
極端
His way of thinking is a bit extreme

There is little, if any, hope of his recovery

きわ
極めて
うつ
美しい
かい
絵画
This is an exquisite little painting

The family lived in the depths of misery

かれ
きょくた
極端な
しゅだん
手段
うっ
訴え
He sometimes wished to go to extremes

Aren't you pushing it too far

ジョン
しゅうしょく
就職
めんせつ
面接
とき
かれ
きわ
極めて
しりょく
視力
よわ
弱い
こうりょ
考慮
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight

She seldom, if ever, goes out after dark

She seldom, if ever, goes out after dark

かのじょ
彼女の
たい
態度
きわ
極めて
ぜん
自然
She is extremely natural in her manner

なにごと
何事
きょくた
極端に
はし
走る
You must not go to extremes in anything

きょうて
協定
のうせい
可能性
きわ
極めて
すく
少ない
There is very little probability of an agreement being reached

われわれ
我々
わる
悪い
じょうきょう
状況
きょくりょく
極力
We made the best of that bad situation

He is as great a scholar as ever lived

Computers are capable of doing extremely complicated work

かれ
つう
普通の
がくせい
学生
He's just an ordinary student

こうしょ
交渉
きわ
極めて
じゅうだ
重大な
きょくめ
局面
はい
入った
The negotiations stepped into a crucial phase

かれ
彼の
かんかた
考え方
すこ
少し
きょくた
極端
His way of thinking is a bit extreme

This dictionary is well adapted for beginners

There is little, if any, hope that Tom will win the election

わた
私の
この
好み
まえ
当たり前
My taste is quite normal

It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission

さいきん
最近
わた
私の
ぞうしょ
蔵書
ほん
This is the latest acquisition to my library

かのじょ
彼女
ごく
極秘
わた
はな
She told me the story in confidence

いっけん
一見
つう
普通の
じょせい
女性
けっこん
結婚
よう
様子
Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married

わた
私たち
しんちょ
慎重に
ちょうさ
調査
おこ
行なった
We conducted our investigation with the greatest care

ジョン
だいせいこう
大成功
かれ
きわ
極めて
おお
大きな
ぼう
野望
いじょう
以上
かれ
どりょく
努力
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams

Children learn to respond to rhythmical sounds from a very young age

Don't go to extremes. To be moderate is important in anything

うみ
こお
――
さむ
寒く
かぜ
てんこう
天候
かた
固く
あら
がいよう
外洋
ひろ
広い
すいいき
水域
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms

にんげん
人間
きょくど
極度に
さむ
寒い
おん
温度
ぼうぎょ
防御
そう
装置
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures

わた
私たち
きわ
極めて
たりょう
多量
じょうほ
情報
We have vast amounts of unused information

じゅうぶ
十分な
えいよう
栄養
せっしゅ
摂取
よう
幼児
はついく
発育
きわ
極めて
じゅうよ
重要
Good nutrition is vital for an infant's growth

The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that

Few, if any, Americans grasped the significance of what had been accomplished

へいぼん
平凡な
ものがた
物語
It's just another story

She seldom, if ever, goes out after dark

Real change for most black people, however, was very slow in coming

ひん
下品
きわ
極まる
さか
盛り場
かよ
通い
He haunts the lowest resorts

きょくた
極端な
あい
場合
They are the extreme cases

にんげん
人間
いっぽん
一本
ほんしょ
本性
よわ
弱い
にんげん
人間
かん
考える
あし
Man is but a reed, the weakest in nature, but he is a thinking reed

じょせい
女性
はた
働き
こと
つう
普通
It is quite common for women to go out to work

わた
さら
あら
洗う
とき
よう
不器用
When I wash dishes, I am all thumbs

スコット
きょくて
極点
とうちゃ
到着
さいしょ
最初の
おと
Scott was the first man to reach the pole

かれ
きわ
極めて
おくびょ
臆病
He is timid as a hare

It is only normal to want to be happy

かのじょ
彼女
ようふく
洋服
この
好み
きょくた
極端
She is extreme in her taste in clothes

えいよう
栄養
よう
幼児
はついく
発育
きわ
極めて
じゅうよ
重要な
Good nutrition is vital for an infant's growth

かのじょ
彼女
ちちおや
父親
そんけい
尊敬
とうぜん
当然
Well may she admire her father

It's quite an informal meeting

きょくた
極端に
はし
走って
Don't go to extremes

けんやく
倹約
おお
大いに
けっこう
結構
かれ
きょくた
極端
It is all very well to be frugal; but he goes too far

つく
らんざつ
乱雑
じょうた
状態
The desk is in a state of total disorder

Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it

He was so busy that he sent his son instead of going himself

Life being very short, you ought not to waste your time

He does not, in short, write with the candor of a man who is completely confident of his thesis

Everyone recognized him as a brilliant pianist

We lead a very ordinary life

かれ
ごく
極秘
めい
使命
He was charged with a secret mission

こうふく
幸福
かんねん
観念
ちゅうしょうてき
抽象的
The idea of happiness is extremely abstract

かのじょ
彼女
おこ
怒る
きわ
極めて
とうぜん
当然
It is quite natural for her to get angry

かのじょ
彼女
おこ
怒る
とうぜん
当然
It is quite natural for her to get angry

かのじょ
彼女
おこ
怒る
きわ
極めて
とうぜん
当然
It is quite natural for her to get angry

かのじょ
彼女
ぎょうぎ
行儀
きわ
極めて
じょうひ
上品
She is quite decent in conduct

You're carrying this too far

The English people in general, are extremely fond of their pets

わかもの
若い者
ろうじん
老人
そんけい
尊敬
とうぜん
当然な
Respect of the young for the old is quite natural

かれ
きょうい
教育の
めん
きょくた
極端な
He holds an extreme opinion on education

かれ
びんぼう
貧乏
He is as poor as can be

It is quite common for him to say so

In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense

じょうしきて
常識的に
きゃ
ふた
2人
ぎゅうに
牛肉
よう
用意
As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests

しょくぶ
植物
わた
私たち
たい
態度
きわ
極めて
Our attitude toward plants is singularly narrow

It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible

It will be very important whether we win the battle or not

Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation

こうふん
興奮
きょくて
極点
たっ
達した
The excitement reached its peak

This is why birds like the pigeon or the Arctic tern can find their way around the world

The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children

It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products

あや
ものごと
物事
きょくた
極端に
けいこう
傾向
Aya tends to carry things to extremes

きょくち
極地
とくゆう
特有の
げんしょ
現象
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions

こうえんしゃ
講演者
もんだい
問題
かんけつ
簡潔に
ろん
論じた
The speaker treated the subject very briefly

Playing country-western music on guitar is real kid stuff to a true professional

こうてい
皇帝
ネロ
きわ
極めて
じゃあく
邪悪な
ぼうくん
暴君
Emperor Nero was an extremely evil tyrant

わかもの
若者
きょくた
極端に
はし
走り
Young people are apt to go to extremes

さか
ほんとう
本当に
くろだい
黒鯛
ごくどう
極道
ぜんこく
全国
めいはい
指名手配
さか
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the country's most wanted list!

ざんこく
残酷な
うんめい
運命
れい
It's a perfect example of cruel fate

She lost her temper at the slightest provocation
Show more sentence results