Your search matched 5318 sentences.
Search Terms: 時*

Sentence results (showing 3311-3410 of 5318 results)


You've got to carry a gun in this area

わた
そく
時速
50
はし
走る
I can run at the rate of fifty miles an hour

Everyone had a good time at the party

It is this watch that my uncle gave me as a keepsake

Moreover it's difficult to get rubbish out for garbage day because the collection time is too early

せい
生気
びょうい
病院
When I came to, I found myself in the hospital

かのじょ
彼女
10
さい
とき
広島
She had lived in Hiroshima until she was ten

あめ
とき
なみ
おく
記憶
きず
いや
癒す
If the rain stops, tears clean the scars of memory away

I want this work completed by two o'clock tomorrow afternoon

Time lost cannot be recalled

きみ
君の
けい
時計
いま
なん
何時
What time is it now by your watch

The work had been finished by six

You had better not go out now. It's almost 11

You can go out on condition that you come home by seven

I sat up last night until two o'clock watching the Olympic Games on TV

かのじょ
彼女
さい
とき
She could read when she was four

No matter what your profession, or how happy you may be in it, there are moments when you wish you had chosen some other career

When I heard the news on the radio, a chill ran down my spine

The watch is manufactured in Switzerland

かれ
いま
今でも
ときどき
時々
でん
電話
He still rings me from time to time

Not that I dislike that job, but that I have no time to do it

Mother insists that we should be home by seven in the evening

かれ
いま
今でも
ときどき
時々
がみ
手紙
He still writes to me from time to time

しゃ
医者
やく
予約
I made a doctor's appointment for two

わた
ちち
さん
富士山
のぼ
登った
、8
さい
It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father

In a crisis you must keep your head

わた
どもころ
子供のころ
かえ
振り返る
I sometimes look back on my childhood

It was around eight last night when the meeting broke up

The most careful man sometimes makes mistakes

During that winter, writing occupied most of my free time

The time when such things could happen is past

Can we still catch the 6:00 Shinkansen

Researchers at the Gorilla Foundation have to spell out words like "c-a-n-d-y" and "g-u-m" when Koko is nearby

わた
私たち
しち
しち
はん
時半
あい
ゆうしょ
夕食
We have our dinner between seven and seven-thirty

ぼく
ごと
仕事
I can't leave work until five

11
10
ふん
まえ
It is ten minutes before eleven

きょうか
教会
かね
The church bell used to ring at three

I wish I'd studied harder when I was young

かれ
いえ
He left home at 8:00

わた
せい
時勢
まいにち
毎日
しんぶん
新聞
I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times

かれ
彼ら
They close the door at five

I'd like to know the exact time

It is necessary to keep up with the times

My public duties take a lot of time

かい
会議
、9
、10
45
ふん
The council began at 9:00 and should be finished by 10:45

Be sure to turn out the light when you go out of the room

だん
暖炉
うえ
けい
時計
The clock is above the fireplace

われわれ
我々
がくぎじゅつ
科学技術
だい
時代
We live in the age of technology

かれ
さくばん
昨晩
めいそう
瞑想
とき
えが
描いた
He painted an image he had during meditation last night

Staring at her watch, she said: "It's already four o'clock.

わた
私たち
がっこう
学校
はん
時半
Our school begins at eight-thirty

わた
私たち
がっこう
学校
べんきょ
勉強
おお
多く
かん
時間
We spent a lot of time on our lessons

わた
私たち
こう
飛行機
午後
りく
離陸
Our plane took off exactly at 6 p.m

かれ
彼ら
みせ
They closed the shop at five

だい
かいたいせん
世界大戦
When did World War II break out

How long does it take from here to the station

Be sure to be in time

ぶん
自分
じんせい
人生
かのじょ
彼女
ふか
深い
こうかい
後悔
ねん
She regretted deeply when she looked back on her life

At seven-thirty, we too closed the door behind us

じこくひょう
時刻表
Do you have a timetable

こう
飛行機
とうちゃ
到着
10
てい
予定
The airplane is to arrive at ten o'clock

It's that time again! Wake up

30
ふん
ごう
都合
Would 8:30 be convenient for you

ちじょう
地上
くう
空費
かん
時間
こう
飛行機
はや
ゆう
有利な
みせ
ちょうけ
帳消し
Hours lost on the ground cancel out the advantage of speed in the air

It was an adventure going down the river on a raft

かれ
たく
帰宅
Does he come home at six

ジョンケネディ
あんさつ
暗殺
とき
リンデルジョンソン
だいとうりょ
大統領
にん
任期
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated

しゅっぱ
出発したら
、6
If they started at two, they should arrive at six

I will call for you at seven

わた
10
こう
以降
がいしゅ
外出
きん
禁止
I am forbidden to stay out after 10 o'clock

かのじょ
彼女
せい
時世
わる
悪い
She cursed the times

さくねん
昨年
かいしゃ
会社
せいさん
生産
ちょうせ
調整
、ジョージ
いちかい
一時解雇
George was laid off when his company cut back production last year

かれ
あさ
しゅっぱ
出発した
He set out at four in the morning

He's an Englishman, and, I guess, has known better days

かれ
彼の
せいさく
政策
だい
時代
His policy was in advance of his times

さくばん
昨晩
わた
私たち
こうこう
高校
だい
時代
たの
楽しく
Last night we enjoyed talking over our high school days

しょくりょう
食料
たく
蓄え
とき
The food supplies will not hold out till then

No matter how late you may stay up, get up by seven in the morning

まいにち
毎日
、6
I'll be back by 6 o'clock every day

In case of fire, call 119

しょくりょう
食糧
たく
蓄え
とき
The food supplies will not hold out till then

こんばん
今晩
ひま
I am free till 6 o'clock this evening

こう
飛行機
りく
離陸
The plane took off at seven

We must make up for lost time

We must make up for lost time

Do you have the time

しゃ
汽車
とうちゃ
到着
てい
予定
The train was due at six

かれ
いま
今でも
ときおり
時折
しょうせ
小説
ぜん
以前
He still writes novels from time to time, but not as often as he used to

わた
10
I went to sleep about 10 o'clock

ロージー
11
こと
Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock

Will he come home at six

In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds

えい
映画
10
はじ
始まる
The movie starts at ten o'clock

目覚し
30
ふん
The alarm went off at five-thirty

We've been horsing around too much; it's high time we got down to brass tacks

Please drop in on us when you come this way

One morning at breakfast we children were informed to our utter dismay that we could no longer be permitted to run absolutely wild

Could you spare me a few minutes

When I came home, I felt very hungry

わた
せい
時勢
しゅるい
種類
しんぶん
新聞
I read three kinds of newspapers in order to keep abreast with the times
Show more sentence results