Your search matched 1022 sentences.
Search Terms: 悪*

Sentence results (showing 611-710 of 1022 results)


It is not manly to speak ill of others behind their backs

かれ
あく
悪事
かさ
重ねた
He committed one crime after another

I meant no harm

That's not a bad idea

かのじょ
彼女
せい
時世
わる
悪い
She cursed the times

ちんぎん
賃金
ぶっ
物価
あくじゅんか
悪循環
こんなん
困難
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices

ベン
あく
悪意
わた
私の
うわ
Ben spread a rumor about me out of malice

It would not be amiss to ask his views

They caught him playing a trick on his sister

けってい
決定
かれ
しょうら
将来
あくえいきょ
悪影響
This decision will reflect on his future career

かれ
彼の
きょういくほ
教育法
めん
わる
悪い
めん
りょうほ
両方
I think his method of teaching cuts both ways

What's wrong with me

そく
寝不足
から
わる
悪い
Want of sleep injures our health

かのじょ
彼女
かれ
あくゆう
悪友
She told him to keep away from bad friends

No blame attaches to me

けんにょ
検尿
あい
具合
わる
悪い
しんだん
診断
たいしょ
対処
ほう
おし
教えて
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it

We have to do away with such a bad custom

あく
悪事
つづ
続き
When it rains, it pours

Is anything the matter with him

あくてんこう
悪天候
わた
Owing to bad weather, I didn't go

わる
悪い
わた
It is I that am bad

It's not my fault

You will be disliked by girls if you play practical jokes on them

いち
一度
あくめい
悪名
さい
最後
Give a dog a bad name and hang him

かね
めしつか
召使
わる
悪い
しゅじん
主人
Money is a good servant, but a bad master

むす
息子
あくゆう
悪友
なか
仲間
はい
入った
My son has got into bad company

あくめいたか
悪名高い
はんざいしゃ
犯罪者
たい
逮捕
The notorious criminal was caught yesterday

あくめいたか
悪名高い
はんらん
反乱
へい
こうしょ
拘置所
がら
身柄
こうそく
拘束
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail

あくてんこう
悪天候
こう
飛行機
かん
時間
えんちゃ
延着
Due to bad weather, the plane arrived three hours late

かれ
せいかつ
生活
おく
送った
He led a life of vice

Wherever you may go, you may find examples of his evil doings

I was ill at ease because I didn't speak French

じんぞう
腎臓
わる
悪い
I have kidney trouble

He makes a bad impression

Sorry, but you're in the wrong here

That was an evil bunny

きみ
君の
きおくりょく
記憶力
わる
悪い
ひと
はな
しゅうか
習慣
Your poor memory is due to poor listening habits

This bad practice will gradually die out

She bears malice toward our group

The bad weather is responsible for the delay

らそ
言い争い
あとあじ
後味
わる
悪い
おも
思い出
のこ
残った
The quarrel left an unpleasant aftertaste

しりょく
視力
わる
悪い
I have poor eyesight

ひとまえ
人前
かれ
わるぐち
悪口
Don't speak ill of him in public

The Devil may come

かのじょ
彼女
かれ
あくゆう
悪友
She told him to keep away from bad friends

かれ
うわやく
上役
わる
悪い
He is in disfavour with his superiors

うん
不運
ブライアン
あくてんこう
悪天候
Unfortunately, Brian met with bad weather

かれ
あくゆう
悪友
He keeps bad company

ほん
日本語
えん
縁起
わる
悪い
すう
数字
Four is an unlucky number in Japanese

あくゆう
悪友
なか
仲間
Keep away from bad company

トム
わた
わら
笑う
Tom enjoys playing tricks on me

あく
悪意
うそ
It is a white lie

あくてんこう
悪天候
のう
農家
さくもつ
作物
出来
Farmers suffered crop losses from poor weather

かれ
あくひょ
悪評
There is a scandal about him

わる
悪い
じょうきょう
状況
さいだいげん
最大限
You should make the best of a bad situation

んぐ
テレビ番組
ども
子供たち
わる
悪い
えいきょ
影響
TV programs have a bad influence on children

Don't let your boy play with a knife

Who is in fault

They often play a practical joke on us

くる
ほんとう
本当に
ねん
燃費
わる
悪い
This car of yours is a real gas guzzler

Boys will be boys

No no she is very naughty

がいけん
外見
ぜんにん
善人
あくにん
悪人
べつ
区別
We cannot separate the sheep from the goats by appearance

He was egging an innocent young man on to join him in his crooked deal

かれ
あくぎょ
悪行
こうかい
後悔
He regretted his misdeeds

All right, do it your own way, but don't blame me if you fail

せい
政治家
わるがし
悪賢い
That politician is an old fox

Who's the naughty boy that broke the window

あくてんこう
悪天候
あい
試合
ちゅうし
中止
Thanks to the bad weather, the game was canceled

They are going to put the bad law in force

When we are in trouble we can take heart from the fact that things often seem worse than they are

ざっ
雑誌
記事
かれ
あくごう
悪業
はくじつ
白日
した
That magazine article exposed his devilish acts to the full light of day

かのじょ
彼女
なら
歯並び
わる
悪い
She has a set of irregular teeth

She didn't do it out of malice

Please defend me from such bad men

He's capable of wickedness of any kind

しょうじ
少女
せんせい
先生
だれひと
誰一人として
かのじょ
彼女の
けん
試験
けっ
結果
せつめい
説明
Not one of the girl's teachers could account for her poor examination results

He has taken on bad ways

You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad

I'm afraid you don't

The ceremony is to turn away evil spirits

あとあじ
後味
わる
悪い
It leaves a bad aftertaste

One must deplore such bad behavior

If you do such a prank again, you will hear from the owner

I think it's wrong to tell a lie

あい
試合
あくてんこう
悪天候
えん
延期
The football game was postponed on account of bad weather

あくせん
悪銭身につかず
けっきょ
結局
みち
地道に
かせ
稼ぐ
おも
思う
Ill-gotten gains are short-lived. The only way to make real money is to earn every penny

たい
怠惰
あくとく
悪徳
Idle hands are the devil's tool

She complained about her boyfriend's prank

かれ
あくひょ
悪評
He is a constant subject of scandal

Don't punish him for breaking the window. He is not to blame

I didn't do well on the test so my parents chewed me out

あくてんこう
悪天候
こう
飛行機
えんちゃ
延着
Due to bad weather, the plane was late

Politicians in Japan sometimes get away with doing illegal things

メアリー
あくたい
悪態
Mary called him every name she could think of

かのじょ
彼女
きつえん
喫煙
あくしゅうか
悪習慣
She has a bad habit of smoking

Honest men and knaves may possibly wear the same cloth

I was embarrassed by his bad manners

In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment

It's bad manners to make a noise when you eat soup
Show more sentence results