Your search matched 1022 sentences.
Search Terms: 悪*

Sentence results (showing 511-610 of 1022 results)


わる
悪い
しゅうか
習慣
むず
難しい
It's hard to change a bad habit

Boys are fond of mischief

あくてんこう
悪天候
こう
飛行機
りく
離陸
Bad weather will ground the plane

Is there anything wrong with you

Is something wrong with you

しんぞう
心臓
わる
悪い
It's not good for my heart

The weather stayed bad

The bad smell disgusted us

Talk of devil, and he's presently at your elbow

They are not such a bad lot

It is bad to steal

まえ
お前
わる
悪い
You are wrong

You are being naughty today

うみ
たいはん
大半
せいぶつ
生物
せん
汚染
あくえいきょ
悪影響
Most creatures in the sea are affected by pollution

What ails you

We cannot tell a good person from a bad one by looks alone

Try to avoid bad company

The "prince of darkness" means Satan

Mr Smith is too polite to say anything bad about others

あくてんこう
悪天候
なか
がいしゅ
外出
You had better not go out in this bad weather

つま
らく
堕落
おっ
わる
悪い
It is their husbands' faults if wives do fall

She may well speak ill of him

あくてんこう
悪天候
われわれ
我々
しゅっぱ
出発
The bad weather prevented us from leaving

That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location

He had the bad habit of drinking too much wine

わる
悪い
にんげん
人間
っか
国家
ようしょ
要職
Bad people are at the helm of the nation

ぎょうぎ
行儀
わる
悪い
Watch yourself

ひと
一人
ころ
殺せば
あくにん
悪人
なんびゃ
何百
ばんにん
万人
ころ
殺せば
えいゆう
英雄
One murder makes a villain, millions a hero

かれ
さくばん
昨晩
あい
具合
わる
悪い
He has been sick since last night

かれ
わる
悪くて
へいきんてん
平均点
He will get an average mark at worst

Try to avoid bad company

He is up to some monkey business

I mean no harm

Some children are as bad as they can be while their parents are gone

We stopped the child from getting into mischief

It's just a trick of the wind

What a bad boy he is

わる
悪い
どう
道路
はし
走って
どうしゃ
自動車
A car bouncing along a bad road

きつえん
喫煙
はじ
始める
あくへき
悪癖
のぞ
取り除く
むず
難しい
Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit

あく
悪路
がた
小型の
くる
ほんとう
本当に
ほんりょ
本領
はっ
発揮
On bad roads this little car really comes into its own

かれ
むす
息子
あくしゅ
悪習
つと
努めた
He tried to wean his son from his bad habit

ひとびと
人々
ひか
やみ
あい
愛した
おこ
行い
But man loved darkness instead of light because their deeds were evil

いっこう
一行
あくてんこう
悪天候
しゅっぱ
出発した
The party set out regardless of the bad weather

たいちょ
体調
わる
悪い
みず
井戸水
げんいん
原因
I feel out of sorts today. That well water is why

Even if you are not to blame, you should apologize

You should not speak ill of others

部屋
さいこう
採光
わる
悪い
This room doesn't get a lot of sun

This towel is harsh to the touch

かれ
彼の
たい
怠惰
しょうら
将来
わる
悪い
ぜんちょ
前兆
His laziness boded ill for the future

かい
世界
こう
気候
あくえいきょ
悪影響
わた
私たち
かん
考えて
ころ
It is high time we thought more about the damage to the world's climate

あくせい
悪性
ぜんこく
全国
A serious form of flu prevails throughout the country

That naughty boy annoys me by his pranks

あくてんこう
悪天候
ない
市内
けんぶつ
見物
だんねん
断念
I gave up the idea of seeing the sights of the city because of the bad weather

Is it getting worse

あくせい
悪性
ぜんこく
全国
Bad cold is prevailing throughout the country

Inhaling diesel exhaust is bad for our health

I am to blame for it

This isn't an unappealing proposition, is it

あんこく
暗黒
おう
王子
あく
悪魔
"The prince of darkness" means "Satan"

The drivers began arguing about who was to blame for the accident

You shouldn't speak so ill of him

I like her all the better for her naughtiness

たてもの
建物
らく
落書き
見た目
わる
悪い
The graffiti-covered building is ugly to look at

It was not his fault, for he did his best

いち
一度
あくひょ
悪評
二度と
Give a dog a bad name and hang him

The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth

わる
悪い
しゅうか
習慣
のぞ
取り除く
よう
容易
It is not easy to get rid of a bad habit

ひと
わるぐち
悪口
Don't speak ill of others

かれ
あく
悪事
He's up to no good

Even if you are not to blame, you should apologize

かれ
彼ら
あくしゅ
悪習
打破
They did away with the bad habit

かげ
かれ
わるぐち
悪口
Don't speak badly of him in his absence

Bad weather discouraged them from going on a picnic

かのじょ
彼女
わた
わるぐち
悪口
She showered abuse on me

くに
わる
悪い
どうしゃ
指導者
かね
お金
きょうみ
興味
The evil leader of the country was interested only in money

かれ
あくせんとう
悪戦苦闘
He is fighting with his back against the wall

にん
他人
わるぐち
悪口
Don't say bad things about others

いま
あくせい
悪性
まんえん
まん延
A bad cold is going about now

Just because I'm a wolf, everyone thinks I'm the bad guy

じょ
魔女
しゅうか
集会
あく
悪魔
しょうか
召喚
Her coven conjures the demons

かれ
はんぶん
半分
He cut down the tree for fun

It is very naughty of you to pull the kitten's tail

We will have to put off the soccer game because of the bad weather

Because I wasn't looking where I was going, I bumped into him when we passed. It wasn't his fault

なか
かぜとお
風通し
わる
悪い
It's very stuffy in here

It is because the physical condition was bad that it returned that day

That concert wasn't rocking

It was a nightmare

かれ
きつえん
喫煙
わる
悪い
しゅうか
習慣
He broke himself of the bad habit of smoking

けんこう
健康に
わる
悪い
Eating too much is bad for the health

にょうぼ
女房
わる
悪さ
ろくじゅ
六十
ねん
さく
不作
A bad wife is the shipwreck of her husband

She may have told a lie, but she didn't mean any harm

ジェーン、
あい
具合
わる
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well

かんしょ
間食
よう
美容
わる
悪い
Eating between meals is bad for the figure

かれ
すうがく
数学
出来
わる
悪い
He is terrible at math

わた
きみ
あく
悪意
I mean you no harm

たい
気体
あくしゅ
悪臭
はな
放つ
This gas gives off a bad smell

しぜんかんきょう
自然環境
あっ
悪化
阻止
Let's stop the deterioration of the natural environment

I'm fed up with this wet weather

We should distinguish a good book from a bad one
Show more sentence results