Your search matched 635 sentences.
Search Terms: 引*

Sentence results (showing 311-410 of 635 results)


ぐん
まち
へい
てき
The army abandoned the town to the enemy

なんにん
何人か
ゆうかん
勇敢な
じょうきゃく
乗客
けいさつ
警察
Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police

In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences

じょうぎ
定規
ちょくせ
直線
やく
役立つ
A ruler helps one to draw a straight line

I like this picture, not because it is a masterpiece, but because it has charm

かんぜい
関税
ていあん
提案
くに
はんもく
反目
Proponents of increased import duties are at odds with each other

おっ
死後
かのじょ
彼女
じぎょう
事業
She took over the business after her husband died

She has undertaken too much work

The boats are abandoned on shore

かれ
ごと
仕事
He took over the business

Tobacco smoke is productive of cancer

かれ
ちちおや
父親
ごと
仕事
He took over his father's business

いんよう
引用
ぶんしょ
文章
おも
思う
こうたい
口語体
ほん
I expect you can tell from the quoted text, but this is a book written in a colloquial style

かのじょ
彼女の
死後
かれ
じぎょう
事業
He took over the business after her death

ばく
砂漠
みず
うん
運河
けんせつ
建設
Canals have been built to irrigate the desert

Could you help me when I move

わた
私達
いんりょ
引力
ほうそく
法則
はっけん
発見
We were taught that Newton discovered the law of gravity

どろぼう
泥棒
けいさつ
警察
The thief was handed over to the police

This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring

かれ
ちちおや
父親
死後
かぎょう
家業
He took charge of the family business after his father died

わた
ざい
不在
あい
わた
私の
ごと
仕事
Shun will take over my job while I'm away

There is no returning on the road of life

わた
しんぶん
新聞
こなごな
粉々に
I tore the paper into pieces

しん
だいじん
大臣
げつよう
月曜日
しょくむ
職務
ひきつぎ
引継
The new minister took over the job on Monday

最終的に
われわれ
我々
かれ
けいさつ
警察
わた
引き渡す
We finally decided to give him over to the police

かれ
なが
長い
ろんそう
論争
He was engaged in a long argument

かのじょ
彼女
かれ
意志
She took over the will of him

The kite got caught in the tree

We're going to pull it

When I retire, I'd like to spend the rest of my life in the country

You should cross out any word you don't need

かれ
しょるい
書類
もと
He dumped the papers back into the drawer

ちょくせ
直線
Draw a straight line

Pull the string and the water flushes

To my surprise, he didn't know how to use the dictionary

I'd like to say yes, but..

All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes

ども
子供達
ざん
足し算
ざん
引き算
The children are learning to add and subtract

どくしょ
読書
たの
楽しみ
どくしゃ
読者
だい
次第
It's the reader that determines whether they extract pleasure from reading

かれ
かのじょ
彼女
がみ
手紙
おこ
怒って
He angrily tore up the letter from her

ぼく
いんたい
引退する
もうとう
毛頭
I have no intention whatever of resigning

かれ
彼ら
こうひんしつ
高品質
しょうひ
商品
ていきょ
提供
こきゃく
顧客
They attract customers by offering high-quality goods

けいかく
計画
おお
多く
めんどう
面倒
The plan gave rise to much trouble

If you take 3 from 8, 5 remains

いんりょ
引力
ほうそく
法則
かくりつ
確立
Newton established the law of gravity

りき
自力
むす
息子
ちちおや
父親
ざいさん
財産
引継ぐ
かく
資格
A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune

ろうどうしゃ
労働者
たち
けいえいしゃ
経営者
きゅうりょう
給料
ようきゅ
要求
Laborers required raising of a salary of the manager

げんえき
現役
いんたい
引退
ひと
あしとお
足が遠のく
People rarely come to see you once you are retired

かれ
がみ
手紙
こなごな
粉々
まど
He tore up his letter into small bits and threw them out the window

あら
だい
多大
がい
被害
The storm brought about a lot of damage

かのじょ
彼女
いんたい
引退
そな
備えて
まいつき
毎月
かね
お金
She put some money away every month for her retirement

He has taken over his father's business

The revolution has brought about many changes

わた
しょ
辞書
たん
単語
I looked up the words in my dictionary

しんきょ
新居
We moved into a new house

In tears, she tore up his letter and threw it away

わた
しょうば
商売
ちち
I took over the business from Father

かいてい
海底
りょうこ
両国
あい
A submarine cable was laid between the two countries

すいせい
彗星
うんこう
運行
うし
後ろ
ひか
The comet leaves a trail of light behind it as it moves

It is very naughty of you to pull the kitten's tail

These are all quotations from the Bible

It is no use your holding me back

"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible

We moved to New York last fall

He walked with a limp

Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet

ほん
日本
こうこう
高校
わた
私の
ちゅうい
注意
もっ
最も
せんせい
先生
せい
生徒
だい
多大な
What I most noticed about my Japanese high school, however, was the great respect shown by students toward their teachers

かれ
かのじょ
彼女
がみ
手紙
おこ
怒って
こなごな
粉々
He angrily tore up the letter from her

かれ
ぞく
家族
よう
用意
He prepared his family for the move

If you wish, you may pick them up, or we would be glad to send them back to you

It was my book that your child tore to pieces

Does goodness charm more than beauty

I haven't decided either way. I want to keep an eye on how things go

かのじょ
彼女
がみ
手紙
She tore up the letter

He dashed us with water

かのじょ
彼女
ぶん
自分
椅子
She drew the chair towards her

かれ
かれ
彼の
ちち
意志
He succeeded to his father's property

ジョンケネディ
あんさつ
暗殺
とき
リンデルジョンソン
だいとうりょ
大統領
にん
任期
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated

かれ
ぶん
自分
ほん
わた
やげ
置き土産
おおさか
大阪
He left me with his favorite book and moved to Osaka

けいかん
警官
ふた
二人
おと
The policeman separated the two men who were fighting

Where've you been keeping yourself

わた
私達
いえ
まえ
しょゆうしゃ
所有者
リバプール
The previous owners of our house moved to Liverpool

じしゃく
磁石
てつ
A magnet attracts iron

Ultraviolet rays can cause skin cancer

歯科医
かのじょ
彼女の
むし
虫歯
The dentist pulled out her bad tooth

かれ
いんたい
引退
けつ
決意
わた
私たち
おど
驚かせた
His decision to retire surprised all of us

いんりょ
引力
ぶったい
物体
おも
Gravity causes objects to have weight

せい
政府
ちかぢか
近々
しょうひぜい
消費税
Will the government raise the consumption tax soon

John can't play the guitar

She tore his letter to pieces

No one can separate them

わた
こうせい
校正
ごと
仕事
I took on the job of proofreading

I felt drawn to his story

How many days will it take until the swelling goes down

May I see your claim tags

You can't separate language from culture

わた
いんよう
引用句
しゅって
出典
ひつよう
必要
I must know where these quotations originate

The ugly side of myself tears me up

いちれん
一連
せんそう
戦争
ぼっぱつ
勃発
A chain of events led to the outbreak of the war
Show more sentence results