Your search matched 119 sentences.
Search Terms: 家*, け*

Sentence results (showing 11-102 of 119 results)


けっこん
結婚する
まえ
かのじょ
彼女
若畑
いえ
ひと
She was a Wakahata before she married

いえ
なか
けん
喧嘩
とき
わた
私の
おっ
わた
ぶん
自分
はは
がわ
When we have a family argument, my husband always sides with his mother instead of me

かれ
彼ら
ぞく
家族
いっしょ
一緒に
きょうと
京都
けんぶつ
見物
They saw the sights of Kyoto with their family

けいさつ
警察
いえ
てっていてき
徹底的に
そうさく
捜索
The police thoroughly searched the house

わた
ぶん
自分
いえ
りょうり
料理
ぶん
文化
けいけん
経験
I long to experience the food and culture of my home

The house was raided by the police

りょこう
旅行
けいかく
計画
あい
場合
ぞく
家族
ぜんいん
全員
ぼう
希望
こうりょ
考慮
We must take into account the wishes of all the family in planning a trip

けいさつ
警察
くつ
いえ
そうさく
捜索
The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there

かれ
いそ
急いで
いえ
かえ
帰った
けっきょ
結局
He hurried to the house only to find that it was empty

けいかん
警官
いえ
かんばん
看板
The policeman tore the signboard from the house

わた
ぞく
家族
こうぞう
構造
けんきゅ
研究
I studied the structure of Ainu families

かれ
わた
私たち
ぞく
家族
もんだい
問題
かんしょ
干渉
けん
権利
He has no right to interfere in our family affairs

かのじょ
彼女の
ぞく
家族
かのじょ
彼女の
しんぱい
心配
Her folks cannot help worrying about her wound

わた
ぞく
家族
やし
養う
けんめい
懸命に
はた
働いた
I worked hard in order to support my family

けっこん
結婚している
ひとびと
人々
あい
こん
離婚
べつ
離別
けっ
結果
かたおや
片親
てい
家庭
おお
多く
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families

かれ
あた
新しい
いえ
せっけい
設計
ぶん
自分で
けんちく
建築
He not only made the plan of a new house but built it himself

They bought a few pieces of furniture when they got married

かれ
ぞく
家族
やし
養う
けんめい
懸命に
He is working hard to support his family

It was clear that the lazy student would never live up to his family's expectations

かのじょ
彼女
けっこん
結婚
まえ
ブラウン
ひと
She was a Brown before her marriage

The house gave no sign of life

His family adored him and in a sense he was spoiled by them

けっこん
結婚する
まえ
かのじょ
彼女
ベネット
にんげん
人間
She was a Bennett before she married

I had a hand in the family deciding to move to New York

わた
、スミス
ひと
I met a Smith at the party

A house is built on top of a solid foundation of cement

There was no sign of life in the house

わた
私たち
いえ
うつ
美しい
しき
景色
わた
見渡せる
Our house commands a beautiful view

かのじょ
彼女
かれ
彼の
いえがら
家柄
かれ
けっこん
結婚した
She married him for the sake of his family name

ぞく
家族
やし
養う
かれ
けんめい
懸命に
はた
働か
He has to work hard so as to support his family

We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead

To make our house payments, we're going to have to tighten our belts

They set about building a house

けんちく
建築家
いえ
ろうじん
老人
ようきゅ
要求
The architect adapted the house to the needs of old people

いえ
けい
経費
50
さんしゅ
算出
The cost of the house was figured out at fifty pounds

ブラウン
ひとびと
人々
わた
しんせつ
親切
The Browns were all kind to me

My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked

Ah, well I've bandaged it for the meantime but if that's awkward then it's fine to replace it with a plaster when you get home

てい
家庭
おお
多く
でん
電気器具
つか
使う
けいこう
傾向
We tend to use more and more electric appliances in the home

スミス
ひとたち
人達
ひと
The Smiths are all good people

かのじょ
彼女
はや
早く
いえ
けんめい
賢明
It was wise of her to leave home early

This is the house which was designed by a famous architect

けいさつ
警察
いえいえ
家々
ほうもん
訪問
The policeman visited all the houses

From that conclusion the family could be divided into two groups

You should have your house built by a trustworthy builder

ハンプダンプティ
へい
うえ
;ハンプダンプティ
おうさま
王様
うま
おうさま
王様
らい
家来
;ハンプダンプティ
もとどお
元通り
Humpty Dumpty sat on a wall; Humpty Dumpty had a great fall. All the King's horses and all the King's men couldn't put Humpty Dumpty together again

こうずい
洪水
いえ
だい
土台
The house was undermined by the flood

ゆうめい
有名な
けんちく
建築家
A famous architect built this house

Let's cut down our expenses

しゃかいほう
社会奉仕家
スチブンソン
かん
関する
じょうほ
情報
ついせき
追跡
The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family

かのじょ
彼女
ぞく
家族
けんこう
健康によい
しょくじ
食事
じゅんび
準備
She prepares wholesome meals for her family

She wore a plain blue dress

けいさつ
警察
たくそう
家宅捜査
おうしゅ
押収
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin

ヴァンホーン
ゆうふく
裕福
The Van Horn family was in the chips

That architect builds very modern houses

けいさつ
警察
しょうこ
証拠
もと
求めて
たくそうさく
家宅捜索
The police searched her house for possible evidence

ブラウン
けんちくぎょうし
建築業者
あた
新しい
けいやく
契約
Mr Brown contracted with the builder for a new house

くに
けいざい
経済
てい
家庭
けいざい
経済
じん
個人の
けいざい
経済
どんぶりかんじょ
丼勘定
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough

I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me

いえ
いま
けんちくちゅ
建築中
The house is being built now

I made several calls to Mr Yamada's residence, but no one answered the calls

おっ
かいしゃ
会社
にんげん
人間
だっきゃ
脱却
はじ
始め
あた
新しい
ふうかんけい
夫婦関係
さいこうちく
再構築
ていせいかつ
家庭生活
けいせい
形成
そう
理想
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life

The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out

いえ
もっ
目下
けんちくちゅ
建築中
The house is now under construction

さんぎょ
産業
しんこう
振興
けいかく
計画
もと
地元の
きんゆう
金融
いえ
きん
資金
めんどう
面倒をみている
Local finance are bankrolling the industrial promotion program

いちにちじゅ
一日中
いえ
けんこう
健康に良くない
It is not good for your health to shut yourself in all day

ジョーンズ
しゅうきゅう
週給
めしつか
召し使い
きゅうりょう
給料
The Joneses pay their servant by the week

Two white houses face each other and stand across the way

わた
私の
うち
ほどちか
ほど近い
しょ
場所
なん
けん
まえ
名前
りょうき
料金
せってい
設定
どうふう
同封
I have included the names and prices of a couple of hotels which are reasonably close to where I live

げつ
ヶ月
あい
じょうた
状態
いえ
けん
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down

かれ
われわれ
我々
いえ
けん
とな
He lives next door but one to us

Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet

Children walk around from door to door on Halloween night

おか
うえ
けん
おお
大きな
いえ
There is a large house on the hill

The two houses stand back to back

ハンプティダンプティ、
かべ
うえ
すわ
座って
、ハンプティダンプティ、
おうさま
王様
うま
おうさま
王様
らい
家来
ハンプティ
Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again

にわ
けん
いえ
きょうゆ
共有
The garden is common to the two houses

けん
いえ
あい
みち
ゆき
The path between the two houses was blocked by snow

かれ
彼の
いえ
じゅ
けん
His uncle owns no fewer than ten houses

The two houses stand side by side

けん
いえ
火事
ぜんしょ
全焼
Two houses were burned down in the fire

10
けん
いえ
火事
しょうし
焼失
The fire burned down ten houses

おか
うえ
けん
いえ
There is a house on the hill

ふた
二人
けいかん
警官
かれ
かれ
ほど
ふり解き
ちか
近く
いえ
Two police officers tried to restrain him, but he broke away and ran into a nearby house

The two houses stand side by side

たましい
にくたい
肉体
にんげん
人間
どうよう
同様に
あい
てい
家庭
けっ
決して
てい
家庭
A house without love is no more a home than a body without a soul is a man

The two houses stand alongside of each other

10
けん
いえ
Ten houses were burned down

かれ
いま
今まで
けん
He has built two houses so far

さん
破産
めい
家名
けが
汚れ
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation

20
けん
いえ
No less than twenty houses were burnt down

ティム
ジョーンズ
やっかいもの
厄介者
Tim is the black sheep of the Jones' family
Show more sentence results