Your search matched 805 sentences.
Search Terms: 外*, がい*

Sentence results (showing 511-610 of 805 results)


I had never been abroad before, so everything seemed strange to me

じょうほ
情報
がい
外部
The information seems to have leaked out

がいしゅ
外出
かのじょ
彼女
ふちゅう
不注意
It was careless of her to leave the door unlocked when she went out

You see? You must study a foreign language

かれ
がいこく
外国
かえ
帰った
He just returned from abroad

とき
わた
きんかん
勤務時間
がい
I was off duty at the time

ちち
かのじょ
彼女
がいしゅ
外出
きりょく
気力
The shock of her father's death lingered on and she didn't feel like going out at all

Each person has various reasons for going on a trip abroad

It takes years to master a foreign language

You can go out on condition that you come home by seven

がいこく
外国
さか
なま
うそ
It's a lie that, "they don't eat fish raw abroad.

がいけん
外見
ひと
はんだん
判断
Don't judge a person by his appearance

Would you like to go abroad

わた
とつぜん
突然
がいこくじん
外国人
I didn't know what to do because I was suddenly spoken to by a foreigner

If I were to live abroad, I would live in Britain

がいけん
外見
にん
他人
He deceives others with his appearance

がいこく
外国語
しゅうと
習得
It is not easy to learn a foreign language

Where can I get my money exchanged

わた
10
こう
以降
がいしゅ
外出
きん
禁止
I am forbidden to stay out after 10 o'clock

浅草
がいこくじん
外国人
かんこうきゃ
観光客
おお
多い
There are many foreign tourists in Asakusa

He's never been abroad in his life

かれ
がいこくじん
外国人
あつ
扱われた
He was a foreigner and was treated as such

わた
がいこく
外国
くる
くる
I prefer English cars to foreign ones

Have you ever been abroad

ひと
一人で
がいしゅ
外出
かのじょ
彼女
ふちゅう
不注意
It was careless of her to go out alone

Have you been abroad

Have you ever been to a foreign country

がいこく
外国語
まな
学ぶ
むず
難しい
It's difficult to learn a foreign language

がいこく
外国語
とく
特に
しき
知識
けつ
不可欠
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential

You are an idiot to go out in this weather

がいこくじん
外国人
なん
何と
りゅうちょう
流暢に
ほん
日本語
はな
話す
How fluently that foreigner speaks Japanese

たいてい
大抵の
がいこくじん
外国人
にほんりょう
日本料理
この
好む
Most foreigners learn to like Japanese dishes

He ran into the room with his hat and overcoat on

なんぜん
何千
にん
がいこくじん
外国人
まいとし
毎年
ほん
日本
おと
訪れる
Thousands of foreigners visit Japan every year

直人
がいけん
外見
ちちおや
父親
Naoto takes after his father in appearance

Do you want to eat out tonight

Have you ever visited a foreign country

See to it that all the doors are locked before you go out

がいこく
外国語
しゅうと
習得
たりょう
多量
れんしゅ
練習
ひつよう
必要
It takes a great deal of practice to master a foreign language

ぶんてんかん
気分転換
がいしょ
外食
Let's eat out for a change

ほん
日本語
がいじん
外人
おぼ
覚え
It is hard for foreigners to learn Japanese

がいこく
外国語
べんきょ
勉強する
Try to study a foreign language by all means

The heavy rain prevented us from going out

がいこく
外国語
たんかん
短期間
しゅうと
習得
べんきょ
勉強し
You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step

かれ
がいこう
外交
かん
ながねん
長年
じんせい
人生
おく
送って
He has spent most of his working life as a diplomat

ほん
日本
ほか
他の
くに
じゅうぶ
十分に
かい
理解
ほんじん
日本人
かた
がいこくじん
外国人
かい
理解
Yet Japan is still not sufficiently understood by other countries, and the Japanese, likewise, find foreigners difficult to understand

I would rather stay at home than go out in this hot weather

People traveling abroad always have to get used to new food

こん
今夜
がいしょ
外食
I don't feel like eating out this evening

A reception was given for the Japanese foreign minister

こん
今夜
がいしょ
外食
I'm eating out this evening

かれ
がいけん
外見
こうふく
幸福
じっさい
実際
He looks wealthy, but actually he's not

かのじょ
彼女
いまがた
今し方
がいしゅ
外出
She went out just now

がいこう
外交
かん
くに
がいこく
外国
けん
派遣
しょうじ
正直な
ひと
An ambassador is an honest man sent to lie abroad for the good of his country

He was a painter, as I knew from his appearance

とうきょ
東京
がいこく
外国
ゆにゅう
輸入
おうべい
欧米
しょくりょうひん
食料品
こう
かく
価格
もん
文句
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food

I am all alone in a foreign country

ちかごろ
近頃
がいこくりょこう
外国旅行
ひと
These days more and more people are traveling abroad

わた
私たち
こう
以降
がいしゅ
外出
けん
危険
It is dangerous for us to be out after eight o'clock

He had the appearance of a sportsman

ふね
ひょうりゅう
漂流
がいかい
外海
The boat drifted out to sea

ナンシー
がいこく
外国
ひと
一人で
Nancy didn't mind living abroad by herself

がいけん
外見
ぜんにん
善人
あくにん
悪人
べつ
区別
We cannot separate the sheep from the goats by appearance

ちゅうごくじ
中国人
くら
比べて
ほんじん
日本人
がいこく
外国語
不得手
Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists

ひと
がいけん
外見
はんだん
判断
You shouldn't judge a person by his looks

わた
私たち
せいかつ
生活
がいこく
外国
ゆにゅう
輸入
せき
石油
おお
大きく
ぞん
依存
Our life depends largely on oil imported from other countries

がいこく
外国
いちばん
一番
ほうほう
方法
じっさい
実際に
The best way to know a foreign country is to go there yourself

かれ
がいこう
外交
かん
ながねん
長年
じんせい
人生
おく
送って
He has spent most of his working life as a diplomat

ひと
がいけん
外見
はんだん
判断
You shouldn't judge a person by his looks

ほん
日本
1998
ねんまつ
年末
きん
がい
外貨
じゅんび
準備
だか
689
おく
いちねんまえ
1年前
770
おく
したまわ
下回った
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier

He is a foreigner, as is evident from his accent

かれ
がいこう
外交
かん
いっしょ
一生
だいぶん
大部分
おく
送って
He has spent most of his time as a career diplomat

おお
多く
がいこくじん
外国人
はた
働く
ほん
日本
Many foreign people come to Japan to work

ひとびと
人々
がい
外部の
ひと
むか
うたぶか
疑い深い
Country people are traditionally suspicious of strangers

こんばん
今晩
がいしゅ
外出
いえ
ほん
ほう
方がよい
I would rather read a book at home than go out tonight

It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids

Can I sleep out

がいだいじん
外務大臣
かい
会議
しゅっせ
出席
The foreign minister attended the talks

Don't be deceived by appearances

がい
概して
ほん
日本
ひとびと
人々
がいこく
外国語
にが
苦手
As a rule, Japanese people are not good at foreign languages

ふくしゃちょ
副社長
かいしゃ
会社
がいこく
外国
かいしゃ
会社
けいやく
契約
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company

He pretended to be an Englishman, but his foreign accent gave him away

You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock

かれ
彼の
はは
かれ
しんぱい
心配
かれ
がいしゅ
外出
His mother prevented him from going out because she was anxious about his health

Don't make fun of foreigners

がいこく
外国語
しゅうと
習得
にんたい
忍耐
ひつよう
必要
Mastering a foreign language calls for patience

We must learn a lot about foreign countries

くに
べいこく
米国
がいこうかんけい
外交関係
だんぜつ
断絶
That country broke off diplomatic relations with the United States

わた
「ポール
がいしゅつちゅう
外出中
、メアリー
いえ
I said Paul was out, but that Mary was at home

そうてい
想定
はん
範囲
がい
I never imagined anything like this

You must not rely too much on appearance

こんばん
今晩
ひとりで
がいしゅ
外出
I see no harm in your going out alone this evening

がいこくじん
外国人
ほん
日本
じょうり
上陸
とき
とうちゃ
到着
くうこう
空港
など
じょうりくきょか
上陸許可
しんせい
申請
おこ
行わ
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive

とう
当時
ほん
日本
かずおお
数多く
がいこうもんだい
外交問題
ちょくめ
直面
At the time, Japan was faced with a host of diplomatic problems

わた
ときどき
時々
ひと
一人で
がいこくりょこう
外国旅行
I would sometimes travel abroad alone

がいけん
外見
ぜんにん
善人
あくにん
悪人
べつ
区別
無駄
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances

がいこくじん
外国人
しょうね
少年
れい
無礼
おも
思う
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude

The foreigner speaks Japanese as if it were his native language

ちゅうごくご
中国語
だい
がいこく
外国語
They teach Chinese as a second national language in Singapore

See to it that the door is locked before you leave
Show more sentence results