Your search matched 1228 sentences.
Search Terms: 問題*

Sentence results (showing 1111-1210 of 1228 results)


ごと
仕事
てき
私的な
もんだい
問題
わた
いそ
忙しい
What with my business and private affairs, I am so busy

かれ
ぜんあく
善悪
もんだい
問題
ちんもっこう
沈思黙考
He meditated on the problem of good and evil

きょうじ
教授
もんだい
問題
The professor solved the problem at last

もんだい
問題
わた
私の
せんもんがい
専門外
The problem is outside my field

He would have his say on the subject

わた
ほんしょ
本章
もんだい
問題
つか
取り扱う
I'm going to deal with the problem in this chapter

How did you deal with the matter

With regard to the matter in question, I will write to you in detail later

If I don't know the table manners, it doesn't really matter

土地
もんだい
問題
れきだい
歴代
せい
政府
さく
無策
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments

Not having dealt with such a problem, they don't know what to do

His remarks on the subject are much to the point

もんだい
問題
むず
難しくて
わた
This problem is beyond my powers

ちかょうらい
近い将来
もんだい
問題
かいけつ
解決
These problems will be solved in the near future

For better or worse, there is nothing for it but to leave the matter in his hands

ぼく
ちゅうこくしたが
忠告に従えば
もんだい
問題
If you follow my advice, you will have no trouble

The problem is that he is penniless

きみ
君の
もんだい
問題
ぼく
もんだい
問題
あい
るいてん
類似点
I see no analogy between your problem and mine

Another problem is where to stop the car

ろんぶん
論文
こうしょ
交渉
ちゅうかいし
仲介者
たち
立場
かん
関する
こんなん
困難
てん
なに
何か
もんだい
問題をとりあげる
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation

かれ
もんだい
問題
あた
なか
He cast off the problem from his mind

かれ
彼の
ろん
理論
かい
理解
もんだいがい
問題外
It is out of the question to digest his theory

けいしき
形式
じょ
もんだい
問題
It is merely a matter of form

Once I tried tackling the question, I realised it was easy

もんだい
問題
たが
お互い
かい
誤解
しょ
生じた
This problem arose from the mutual misunderstanding

いちてき
一時的な
ざいせい
財政
じょ
もんだい
問題
はら
支払い
わたくし
私ども
れんらく
ご連絡
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it

たいせん
大気汚染
かいてき
世界的に
しんこく
深刻な
もんだい
問題
Air pollution is a serious global problem

They seem to make nothing of the problem

The problem was beset with difficulties

How do you figure out this problem

You've run into some trouble or something

もんだい
問題
かいけつほう
解決法
There must be some solution to the problem

われわれ
我々
もんだい
問題
かれ
れんらく
連絡をとる
Our problem is how to get in touch with him

The problem bears heavily on us

They left the problem unsolved

Once I tried tackling the question, I realised it was easy

The teachers were divided on the issue

わたくし
私ども
もんだい
問題
かいけつ
解決
We want to clear up this problem

もんだい
問題
わた
私の
ちゅういしゅうちゅう
注意を集中した
I concentrated my attention on the subject

かれ
彼の
もう
申し出
わた
もんだいがい
問題外
As for his proposal, I think it is out of the question

じんこうばくはつ
人口爆発
じゅうだ
重大な
もんだい
問題
The population explosion is a serious problem

You mustn't leave your problems unsolved

わた
私たち
よるおそ
夜遅く
もんだい
問題
とうろん
討論
We discussed the matter far into the night

かのじょ
彼女
もんだい
問題
だいいちにんしゃ
第一人者
She is looked on as the leading authority on the subject

かのじょ
彼女
もんだい
問題
じゅっこ
熟考
She pondered the question for a while

How shall we deal with this problem

らいしゅ
来週
ちゅうか
中間テスト
いち
一夜漬け
もんだい
問題
はじ
始めろ
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today

きたちょうせ
北朝鮮
ほんじん
日本人
拉致
もんだい
問題
Today's topic is "the problem of Japanese people abducted by North Korea"

とうろんしゃ
討論者
もんだい
問題
ろん
論じる
The panelists discussed energy problems

ちきゅうおんだん
地球温暖化
せいどうぶつ
野生動物
しんこく
深刻な
もんだい
問題
Global warming can cause serious problems for wild animals, too

もんだい
問題
可否の
ろん
いろいろ
色々と
There were a lot of opinions, pro and con, on this question

もんだい
問題
わた
私の
I can't solve this problem

ぎじゅつてき
技術的
もんだい
問題
こく
予告
ばんぐみ
番組
えい
映画
ほうえい
放映
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program

The resolution to the problem was close at hand

Let's discuss the matter here

わた
私たち
かんきょ
環境
めん
もんだい
問題
いちにち
1日
Not a day goes by without our hearing of an environmental problem

These problems are beyond me

けっこん
結婚する
じゅうだ
重大な
もんだい
問題
Getting married is a serious matter

I don't want to burden you with my troubles

I cannot silently overlook this problem

This problem must not be dismissed out of hand

I have my own thoughts on that subject

もんだい
問題
意味
ふめいりょう
不明瞭
The meaning of this sentence is obscure

かれ
もんだい
問題
かいけつ
解決
It appears that he has worked out a solution to his problem

He doesn't seem to be aware of the problems

I solved the problem not without difficulty

もんだい
問題
こうとうしき
恒等式
しき
与式
、k
This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k

We shouldn't leave the matter unsettled

Who will raise the question in the first place

The problem affects the prestige of our school

There is another question too that we must discuss

どうとくじょ
道徳上
もんだい
問題
It is a moral question

Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems

こっきょ
国境
もんだい
問題
じゅうだ
重大な
こくさいふんそう
国際紛争
A small border dispute ballooned into a major international incident

しゃ
我が社
、2000
ねん
もんだい
問題
たいおう
対応
ばんぜん
万全
We're thoroughly prepared for the millennium bug

はな
話し合い
ひつよう
必要とする
もんだい
問題
They are matters which we need to discuss

もんだい
問題
まえ
かれ
みっかん
3日間
かん
考えた
He turned the problem over in his mind for three days before he did anything about it

しつぎょ
失業
もんだい
問題
かんきょうもんだ
環境問題
たいせつ
大切
Although the unemployment problem can't be ignored, the environment problem is also very important

Such a problem is hard to deal with

He found no difficulty in solving the problem

しき
組織
うんえいじょ
運営上の
せきにん
責任
もんだい
問題視
The accountability of the management of the organization is held in question

かれ
彼の
ていあん
提案
His proposal is completely out of the question

まえ
かい
会議
もんだい
問題を取り上げた
We took up that problem at the last meeting

こうしき
公式
もんだいしゅ
問題集
"
受け身
げんざいしんこうけい
現在進行形
"
せつめい
説明
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense"

I defy you to solve this problem

That is a trivial problem

きみ
君の
こと
もんだいがい
問題外
What you say is neither here nor there

This problem is too much for me to handle

たが
お互い
もんだい
問題
かいけつ
解決
We solved the problem by mutual concessions

かれ
めいびん
明敏な
もんだいしき
問題意識
He has a keen awareness of the problem

ていちんぎん
低賃金
れつあく
劣悪な
ろうどうじょうけ
労働条件
いっぽうてき
一方的な
くび
首切り
けいざい
経済
ろうどうもんだい
労働問題
かくしゅ
各種
じんどうてき
人道的
もんだい
問題
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination

かれ
ていあん
提案
かいけつほう
解決法
The solution he proposed was completely out of the question

Their opinion matters little

さい
些細な
こと
もんだいがい
問題外
Such a trivial thing is out of the question

What you say is neither here nor there

かれ
彼の
ていあん
提案
まっ
全く
His proposal was out of the question

Stopgap measures won't make a dent in drug addiction

もんだいがい
問題外
のう
不可能
It's out of the question

かれ
彼の
けん
意見
もんだいがい
問題外
His proposal is out of the question

かれ
彼の
ていあん
提案
もんだいがい
問題外
His proposal is out of the question
Show more sentence results