Your search matched 4080 sentences.
Search Terms: 君*, きみ*

Sentence results (showing 3111-3210 of 4080 results)


きみ
ほうこうおん
方向音痴
You have no sense of direction

All you have to do is sign this paper

Some day you will come to realize the importance of saving

How can you believe that she made away with the papers

I'm tired of your everlasting grumbles

きみ
30
ねん
まえ
うつ
生き写し
You look the way your father did thirty years ago

He can do it well, and you can do it even better

きみ
さんせい
賛成
I agree with you to a certain extent

You had better not eat too much

You shouldn't have done it

きみ
こう
飛行機
てい
定時
うんこう
運航
You're in luck. The plane is on time

かれ
きみ
ぜんしゃ
偽善者
He went as far as to call you a hypocrite

It is mean of you to tell a lie about it

きみ
君の
むす
息子
がくせいうんどう
学生運動
Your son took part in the student movement, I hear

きみ
君の
しつもん
質問
とうめん
当面の
だい
話題
かんけい
関係がない
Your question is not relevant to the subject

きみ
君の
まえ
分け前
20
Your allotment is $20

I'll stay here till you get back

Your point may be a little off target, but it certainly is close

You aren't yourself today

きみ
こうしん
好奇心
おうせい
旺盛
You are really full of curiosity, aren't you

きみ
いっしょうけんめ
一生懸命に
どりょく
努力
You only have to try hard

You have the freedom to travel wherever you like

まっ
全く
きみ
You're quite right

しょくじ
食事
ちゅ
きみ
ぎょうぎ
行儀よくして
I would like you to behave yourself at table

In my view you should try the exam again

We are all anxious about your health

You only have to be here at six tomorrow morning

I will have finished the work before you return

You are quite a man

わた
じゅうぶ
十分な
かん
時間
きみ
はな
話す
If I had enough time, I would talk with you

You will get well in a week or so

You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other

You really are hopeless

What you are saying is nothing but building a castle in the air

かば
きみ
ふちゅう
不注意
It was careless of you to leave your bag

きみ
ぜんぜん
全然
かんけい
関係ない
That has nothing to do with you

I expect your help

きみ
かんせんばん
遺憾千万
It is a great pity that you don't know it

Have you visited the town where your father was born

うんてん
運転
とき
きみ
こうつうそく
交通規則
まも
守ら
You should obey the traffic laws when you drive

You aren't a spy, are you

You ought not to have done that

I'll lend you my notebook

It is outrageous that you should spend so much money

All you have to do is sign your name here

If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you

I'll lend you this dictionary

You'll learn how to do it sooner or later

It's evident that you told a lie

I'll lend you this book

How tall are you

きみ
ぼく
おなとし
同じ年
You and I are the same age

ボブ
きみ
おなとし
同じ年
Bob was born in the same year as you

きみ
君の
かん
考え
せい
時勢
Your ideas are ahead of the times

You cannot be too careful when driving

You have only to sign your name here

Frankly speaking, it's difficult to understand why you want to go

All you have to do is apologize for being late

You must not tell a lie

きみ
した
明日
わか
お別れ
I'm leaving you tomorrow

You are free to go out

All you have to do is to meet her there

We have been waiting for hours for you to arrive

いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強していたら
きみ
けん
試験
ごうかく
合格
If you had studied harder, you would have passed the examination

The weather here has been very unusual, but you know that's my cup of tea

We have the same problems as you

きみ
ぶん
自分
あんぜん
安全に
くば
気を配る
You should be more thoughtful of your safety

Apart from the cost, the dress doesn't suit you

All you have to do is wait for his arrival

You shouldn't talk back to your parents like that

You have only to wait here for him

This guide book will help you to make plans for the trip

Suppose you had ten million yen, what would you do

Your smile always makes me happy

Those are not your chairs

I assume you're willing to take the risk

きみ
君の
よろ
喜び
きみ
君の
しんけん
真剣な
しょくぎょう
職業
こうりゅ
交流
Mingle your joys sometimes with your earnest occupation

きみ
けいけんそく
経験不足
てん
かん
考えて
I'll make allowances for your lack of experience

You surprised everybody

I expect you all to do your best

Tell me why you have told on me to the teacher

You're much less likely to get a good position if you don't speak English

わた
きみ
君の
けん
意見
さんせい
賛成
To tell the truth, I don't agree with you

You should polish your shoes before you go to the party

きみ
うわそら
うわの空
You are always hearing but not listening

わた
きみ
君たち
みん
おも
思える
It appears that you are all mistaken

All you have to do is to learn this sentence by heart

What led you to believe it

You had better take into consideration that you are no longer young

You may swim now

To tell the truth, I forgot all about your questions

きみ
こしょうかい
自己紹介
You should have introduced yourself

How long have you been living in Kobe, then

What led you to believe it

きみ
たす
助ける
わた
さいぜん
最善を尽くした
きみ
だい
次第
I have done the best I could to help you. The rest is up to you

You are made to be a poet

It was careless of you to leave the door unlocked

きみ
じつ
事実
こうりょ
考慮に入れる
ひつよう
必要
You need not take account of the fact

You're never going to give in, are you
Show more sentence results