Your search matched 497 sentences.
Search Terms: 又*

Sentence results (showing 11-110 of 497 results)


Nice to see you

Please come again

Come again tomorrow

I'll gain weight again

Please keep in touch

I'll be seeing you

I trust that I can see you again

Ah, I've failed again

Thanks, please come again

Now it rises, now it sinks

Let's resume reading where we left off last week

らいしゅ
来週
らいてん
ご来店
くだ
下さい
Check back next week

My radio has broken down again

The next day I came back, and I had a new waitress

Maybe we should talk again tomorrow

The song is at once sad and beautiful

Then she began to walk again

Then I'll come again later

That painting is beautiful, and so is this one

Let's meet here again tomorrow

かれ
やくそく
約束
He has made a promise to come again

My hopes revived

でん
電話
こしょう
故障
The phone was out of order again

It's high time to go. See you later

つぎ
次の
かい
機会
May I take a rain check

Would you like some tea or some coffee

Another problem has arisen

But he was excited too

こうふく
幸福な
もの
こう
不幸な
もの
Some are happy; others unhappy

The engine has broken down again

We have lots of bread, and as for butter, we have more than enough

Spring has come around

They questioned him

After I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another

It wasn't long before he came again

かれ
いっしゅうか
一週間
He came again after a week

See you tonight, then. Cheers

らいしゅ
来週
I'd like to see you again next week

By and by it will become colder again

Please come again

いちにち
1日
Another day passed

Let's get together again next year

ヨハネ
しょうげ
証言
Then John gave this testimony

かれ
いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強
しっぱい
失敗
He worked hard only to fail again

He is not coming, either

I said I would ring again later

I'll get in touch with you again when I know more clearly about that plan

かれ
かえ
帰る
とき
、25
にち
When he was leaving, he told me that he would come again by the 25th

When will this machine be put in motion again

すわ
座って
、カーティス
Sit down again, Miss Curtis

かのじょ
彼女
がみ
手紙
ちか
近く
たよ
便り
She added in her letter that she would write again soon

I hope to see you again

Will you let me see you again

The engine started again

One man says this, another that

Again? Not again

こん
今度
さそ
誘って
How about a rain check

わた
せんしゅ
先週
きんよう
金曜日
しょうか
紹介
かいしゃ
会社
しゃちょ
社長
The president of the company, to whom I introduced you last Friday, wants to see you again

If you do that the again I'll beat the pants off you

Nice to see you again

Yuki! It's great to see you again

Glad to see you again

But he was always happy to leave again

かれ
彼の
ふしょう
負傷
あし
しゅっけ
出血
はじ
始めた
His wounded leg began to bleed again

My foot's asleep again

ひと
かん
考え
はな
話す
出来る
てん
どうぶつ
動物
ちが
違う
Men differ from brutes in that they can think and speak

Dare you ask me another question

Another lonely day

わた
こく
遅刻
わた
私の
じょうし
上司
I was late again this morning, which made my boss angry

I hope to visit this airport again

くる
こしょう
故障
The car is acting up again

かのじょ
彼女
けっしん
決心
くつがえ
覆し
わた
私たち
She changed her mind again, which made us all angry

He told me that would come again

The poet and scholar is dead

I'm glad to see you again

On arriving there, he left again

せんじつ
先日
こうえん
公園
しょうじ
少女
I met again the girl who I had met in the park the other day

I'm happy to see you again

The capture of the prince by the king led to another war

I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones

And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language

かれ
けい
時計
けい
時計
He shook it and looked again

Thanks. Maybe we'll come back

He may well just say something ambiguous again

He is ashamed that he has failed again

かれ
ひとくち
一口
ひとくち
一口
He ate one bite, and then another

We painted the house once, then we went over it again

He is likely to be late again

I'll call you back when I get to the bus stop

かのじょ
彼女の
ねこ
よん
ひき
Her cat had another four kittens

The same man that came yesterday is here again

りょうし
両親
わた
トム
きん
禁止
My parents forbade me to see Tom again

This book is at once interesting and instructive

わた
私の
りょうし
両親
のうじょ
農場
My parents also have a farm

かれ
むか
いま
わた
私の
しんゆう
親友
He was, is, and will be, my best friend

あめ
It's raining again

いま
こう
飛行機
いま
今まで
こう
飛行機
かん
時間
また
かん
時間
I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours
Show more sentence results