Your search matched 1495 sentences.
Search Terms: 前*

Sentence results (showing 1411-1494 of 1495 results)


かれ
ぜんゆうぼう
前途有望
しょうね
少年
It seems that he is a promising youth

だいひょうだ
代表団
ぼうえき
貿易
こうしょ
交渉
おお
大きく
ぜんしん
前進
Representatives made a major breakthrough in the trade talks

ども
子供達
くら
暗く
まえ
The children all had gone to sleep before it got dark

丹治」「
まえ
がっこう
学校
たんげん
単元
"Oy, what's up, Tanji?" "I'm having trouble because there's a unit I didn't take at my last school.

You had better put out the fire before you go to bed

しょうぼうし
消防士
とうちゃ
到着
まえ
いえ
りょうほうと
両方とも
ぜんしょ
全焼
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down

Before you can love others, you need to be able to love yourself

I make it a rule to brush my teeth before I go to bed

You should stay away from cults like that before you turn into a moron

だいいた
大事に至る
まえ
火事
The fire was put out before it got serious

かれ
ねん
まえ
たば
煙草をやめた
He gave up smoking two years ago

I made my peace with my aunt before she died

They lost their way; otherwise, they would have arrived long ago

けっこん
結婚する
いっしゅうか
1週間
まえ
ほう
途方に暮れた
I didn't know if I was coming or going the week before I got married

たいしゃ
退社
まえ
でんとう
電灯
だんぼう
暖房器
You are expected to put out lamps and heaters before you leave the office

かれ
ぜんゆうぼう
前途有望な
せいねん
青年
He is a promising young man

His uncle died five years ago

きみ
だい
部屋代
はら
払う
You should pay your rent in advance

わた
まえ
I always brush my teeth before I go to bed

Look at the sign just ahead of you

ぶっ
物価
ねん
まえ
ばい
2倍
Prices are double what they were two years ago

かのじょ
彼女
10
ねん
まえ
かのじょ
彼女
She is not what she was ten years ago

まえ
ひと
一風呂
Would you like to have a bath before going to bed

かれ
いま
今や
10
ねん
まえ
おくびょうも
臆病者
He is not the coward that he was ten years ago

かれ
ぐち
入り口
まえ
ぼう
帽子を取った
He took off his cap in front of the entrance

わた
私の
まえ
Don't pick your teeth in front of me

ほうどう
報道
なん
何の
ぜんちょ
前兆
What does this news augur

Before he died, he was almost blind

You are to clean your teeth before you go to bed

あさはん
朝ごはん
まえ
はな
Water the flowers before you have breakfast

みっ
三日
まえ
きゅうゆ
旧友
I ran into an old friend three days ago

いっこう
一行
けん
危険
ぜんしん
前進
The party went forward in the face of danger

もんだい
問題
まえ
かれ
みっかん
3日間
かん
考えた
He turned the problem over in his mind for three days before he did anything about it

かのじょ
彼女
いっしゅうか
1週間
まえ
びょうき
病気になった
She fell ill a week ago

おお
多く
しょうが
障害
ぜんしん
前進
He went forward in the face of many obstacles

あぶみこ
アブミ骨
ない
内耳
ぜんていそう
前庭窓
The stirrup rests on the oval window of the inner ear

しひょう
指標
ぜんげつ
前月
4%
ぞう
120.5
じょうしょう
上昇
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month

だい
はん
四半期
せいちょ
成長
ぜん
前期比
1%
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter

If she finds out that that uniform was one I bought to get my former girlfriend to be a pretend 'high school girl' ..

Far from irritating my skin it was better than before I used it

ねん
まえ
みぎ
右目
しつめい
失明
I lost the eyesight in my right eye two years ago

かれ
ぜん
前途
ようよう
洋々たる
A great future is reserved for him

まえ
前に
3
じょ
I took three tablets of a cold medicine before going to bed

You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago

まえ
かい
会議
もんだい
問題を取り上げた
We took up that problem at the last meeting

Don't get smart with me, or you'll get a black eye

いちかん
一時間
まえ
ゆき
It stopped snowing an hour ago

かれ
ねん
まえ
ちが
見違える
He is far better off now than he was five years ago

Take a look at the FAQ before you call tech support

かれ
かいとう
解答
まえ
ふつかん
2日間
じゅっこ
熟考
He meditated for two days before giving his answer

ぜん
前置詞
+
かんけいだいめい
関係代名詞
which
ぶん
部分
かんけいふく
関係副詞
where
However, the preposition+relative pronoun (which) part becomes a relative adverb (where)

かれ
ようよう
洋々たる
ぜん
前途
A brilliant future lay before him

However tired he is, he writes in his diary before going to bed

ほうそうきょ
放送局
まえ
I will wait for you in front of the radio station

Please blow your nose prior to seeing me

Brush your teeth before going to bed

かれ
ぜんゆうぼう
前途有望
He has a bright future

どくさいせいけん
独裁政権
じんけんしんがい
人権侵害
ぜん
前科
なん
非難
The dictatorship came under fire for its human rights record

げつ
か月
まえ
むちょう
むち打ち症
I had a whiplash injury two months ago

わた
私の
ぜん
前歯
出っ歯
I have buck teeth

ねん
まえ
もうまくはく
網膜剥離
I had retinal detachment five years ago

Really? I had locked it up before I went out

John has hardly ever gone to bed before midnight

トム
メアリー
ねん
まえ
前に
わか
別れた
さいきん
最近
もとさやおさ
元のさやに収まった
Two years ago Tom and Mary split up, but recently they got together again

かれ
みず
まえ
なんかい
何回か
しんこきゅう
深呼吸
He took some deep breaths before he dived

I am not the Christ but I am sent ahead of him

きんなん
資金難
われわれ
我々
ぜんなん
前途多難
Our future will be full of difficulties because of lack of funds

That's no good! You're tall so you've got to be in the forward defence

ぜんげつ
前月
なかたが
仲たがい
らい
以来
カレン
I haven't seen Karen since we fell out last month

Can you pay me in advance

The dark horse candidate was losing in the polls before the primary

かれ
まえ
前ほど
べんきょ
勉強しない
He doesn't study as hard as he used to

ぜんこくみん
全国民
きょうふ
恐怖
どくさいしゃ
独裁者
まえ
The whole nation cringed before this dictator in fear

I'd heard she was too far out for most people

Get 'em before they get you

Do I have to leave a deposit

Move forward one step

!?
まえ
かく
隠して
M-my goodness!? Cover-up! Cover yourself up

ぜんそく
全速
ぜんしん
前進
Full speed ahead

ざんしゃ
登山者
夜明け
まえ
The climbers awoke before daybreak

はな
話をする
まえ
くだ
下さい
Please raise your hand before you speak

だい
部屋代
まえきん
前金
はら
払って
Pay your rent in advance

まえきん
前金
You need to pay in advance

She is not so shy as she used to be
Show more sentence results