Your search matched 472 sentences.
Search Terms: 利*

Sentence results (showing 211-310 of 472 results)


かれ
ぶん
自分
のうりょ
能力
さいだいげん
最大限
よう
利用
He doesn't do well because he doesn't make the most of his ability

ひじょう
非常に
たか
かく
価格
よう
利用
売り手
せつぼう
切望
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high

かいしゃ
会社
ゆしゅつ
輸出
がく
多額
えき
利益
The firm has made large profits from exports

ぞうしょ
蔵書
しょゆう
所有
けんめい
賢明に
よう
利用
べつもんだい
別問題
It is one thing to own a library; It is quite another to use it wisely

ほん
日本
きたぐに
北国
ひとびと
人々
こうせつ
降雪
よう
利用
ふゆ
たの
楽しむ
The people who live in the north of Japan enjoy skiing in the winter in the snow

It is not wise to go by his word

えい
英語
がくしゅ
学習
おお
大いに
えき
利益
You will derive great benefits from learning English

わた
きゅうか
休暇
ふるさと
故郷
名古屋
かえ
帰った
Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya

EC
しょこく
諸国
かいだん
会談
ひじょう
非常に
おお
大きな
がいかんけい
利害関係
The EC countries have a huge stake in the talks

We decided on a trip to Singapore for our vacation

かれ
彼ら
たいよう
太陽
ねつ
ゆうこう
有効
よう
利用
They are making good use of the heat from the sun

They insisted on my making use of the opportunity

げんしりょく
原子力
へい
平和
もくてき
目的
よう
利用
It is desirable that atomic energy should be used for peaceful purposes

むず
難しい
もんだい
問題
かのじょ
彼女
こう
利口
It is clever of her to solve such a difficult problem

かれ
かれ
彼の
おか
犯す
あや
誤り
さいだいげん
最大限
よう
利用
He always takes advantage of the mistakes made by his rivals

I wish I were as smart as you are

わた
ケイコ
にん
他人
よう
利用
I urged Keiko to stop using people for her own convenience

かれ
彼ら
かく
せんしゅ
選手
えき
利益
ぶんぱい
分配
They allotted to each player the benefits due him

こう
利口な
がくせい
学生
たち
はや
早く
The clever student finished the test quickly

じゅうこうぎょう
重工業
せんそう
戦争
えき
利益
Heavy industry always benefits from war

さいだいげん
最大限
しゅしょ
首相
けんりょ
権力
よう
利用
自己
しん
保身
ため
為に
よう
利用
しこ
ずる賢い
しゅしょ
首相
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage

Shakespeare knew only a little Latin, but he put the little he knew to very good use

The mother may well be proud of her bright son

わた
えき
利益
やま
山分け
I went shares with my cousin in the profits

Your success will largely depend upon how you will make good use of your opportunity

We took advantage of the sunny weather to go on a picnic

ほん
ひつよう
必要
しょかん
図書館
ほん
さいだいげん
最大限
よう
利用
If you need books, make the most of the books in the library

No matter who it was that wrote this book, he's very clever

かれ
さんにん
3人
いちばん
一番
こう
利口
He is the least clever of the three

We tried to make the most of our chances

えき
利益
ぜいきん
税金
Are the profits exclusive of taxes

かくやすこうくうけん
格安航空券
よう
利用
Let's get discount tickets

Try to utilize your leisure for reading

わた
私たち
つね
常に
こうきょ
公共の
えき
利益
かん
考え
We must always consider the public interest

Atomic energy can be utilized for peaceful purposes

わた
私たち
こう
好機
さいだい
最大
よう
利用
We made the most of the opportunity

They obtained a yield of 8 percent on their investment

This opportunity should be taken advantage of

You should make use of this chance

かれ
がくしゅ
学習
かい
機会
さいだいげん
最大限
よう
利用
He should make the most of his chance to learn

れいさい
零細
うりてん
小売店
しん
ねん
年度
えき
利益
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year

かれ
わた
こう
利口
He is more clever than me

きみ
かい
機会
よう
利用
You should make use of this chance

じょうきょう
状況
よう
利用
We have to take advantage of this situation

みん
市民
だれ
誰でも
しょかん
図書館
よう
利用
All the citizens of the city have access to the city library

Robert got a small proportion of the profit

You should avail yourself of the chance to go abroad

わた
私たち
しょかん
図書館
よう
利用
とっけん
特権
We were given the privilege to use the liberty

You should make use of this chance

パティー
こう
利口な
がくせい
学生
Patty is a smart student

Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water

There is no advantage in doing that

You are a goody-goody

えいにち
英日
ほんやく
翻訳
ようしゃ
利用者
つかかた
使い方
だい
次第
ほんやく
翻訳
けっ
結果
おお
大きく
かいぜん
改善
The output of E->J translation software can be improved greatly by the way the user utilises it

You should try to make the most of your opportunities

You should take advantage of this chance

がくしゅ
学習
かい
機会
よう
利用
You should avail yourself of every opportunity to learn

しんぶん
新聞
えき
利益
だいぶん
大部分
こうこく
広告
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits

かれ
だいせいこう
大成功
あい
相手
じょせい
女性
こう
利口
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent

Is it possible to take a shuttle bus from the airport to the hotel

ビル
ふた
2人
きょうだ
兄弟
なか
こう
利口な
かた
Bill is the more clever of the two brothers

メアリー
こう
利口
しんせつ
親切
Mary is both intelligent and kind

かれ
えき
利益
まえ
分け前
ようきゅ
要求
He claimed his share of the profits

トム
こう
利口
Tom looks like a clever boy

にちじょうせいか
日常生活
でん
電気
よう
利用
いちにち
一日
Not a day passes in which we don't use electricity in our daily lives

かれ
こう
利口
ひょうば
評判
He has a name for cleverness

われわれ
我々
けいかく
計画
ほか
おお
多く
てん
利点
Our plan has many additional advantages

どうしゃ
同社
40
おく
売上
、3
おく
えき
利益
The company earned $300 million on sales of $4,000 million

われわれ
我々
けいかく
計画
おお
多く
てん
利点
Our plan has lots of advantages

They want to talk to you about areas of mutual interest

かれ
はんばい
販売
いちまん
1万
えき
利益
He made a profit of ten thousand dollars on the sale

かれ
ぶん
自分
えき
利益
びんかん
敏感
He is alive to his own interests

かれ
ぶん
自分
えき
利益
びんかん
敏感
He is alive to his own interests

Try to make good use of your spare time

おお
多く
わか
若い
ひとたち
人たち
なつやす
夏休み
よう
利用
さん
富士山
のぼ
登る
Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji

しょ
生じた
そく
利息
ちょきん
貯金
こう
口座
にゅうき
入金
Accrued interest will be paid into your account

You should take advantage of the good weather to paint the fence

She was clever enough not to be deceived by him

かれ
じぎょう
事業
おお
多く
えき
利益
He derived a lot of profit from the enterprise

ジョン
わた
私たち
なか
いちばん
一番
こう
利口
John is the cleverest of us all

かれ
ぶん
自分
がい
利害
びんかん
敏感
He is alive to his own interests

The engineer seeks not so much to know nature as to make use of it

わた
ぶっしつてき
物質的な
えき
利益
かんしん
関心
I'm not interested in material gains

わた
ぶっしつてき
物質的な
えき
利益
かんしん
関心
I am not interested in material gain

がくせい
学生
しょかん
図書館
ほん
よう
利用
Students should make use of the books in the library

It would be wiser of you not to see him again

Our company makes use of the Internet

かのじょ
彼女
7%
利子
はら
払った
She paid seven percent interest on the loan

He is neither diligent nor clever

かれ
ゆうじん
友人
まっ
全く
こう
利口
He's every bit as clever as his friend

We accept all major credit cards

It is not wise to put your money on a horse

われわれ
我々
えき
利益
かれ
彼らの
えき
利益
Our interests clash with theirs

しょかん
図書館
ほん
よう
利用
You should avail yourself of the books in the library

The business will yields a fair return on the investment

とう
投資
6%
まわ
利回り
ほしょう
保証
A 6% yield is guaranteed on the investment

にんげん
人間
ばく
砂漠
かいたく
開拓
のうぎょ
農業
よう
利用
Some day man will reclaim the desert for agriculture

You must not think about your immediate profit only

われわれ
我々
えき
利益
We shared the benefit together

わた
私たち
じんせい
人生
なか
かい
機会
さいだいげん
最大限
よう
利用
We should make the most of every opportunity in our life
Show more sentence results