Your search matched 202 sentences.
Search Terms: 判*

Sentence results (showing 11-110 of 202 results)


こうへい
公平に
はんだん
判断
かれ
彼の
けん
意見
ただ
正しい
To do him justice, he is right in his opinion

しっぱい
失敗
わた
私の
ちが
間違った
はんだん
判断
いん
起因
This fault results from my wrong decision

Judging from what he said to me, his mind seems to be made up

かれ
彼の
すいそく
推測
けっきょ
結局
ただ
正しい
はんめい
判明
His guess turned out to be right

Judging from his manner, he is not suitable for this job

Making such a judgement may lead to wrong ideas

I am not very good at sizing people up quickly

The news proved to be true

Don't judge a man by what he has

わた
私の
はんだん
判断
きじゅん
基準
たの
楽しく
はた
働く
のうりょ
能力
My criterion is the ability to work joyfully

わた
かれ
彼の
はんだん
判断
ただ
正しい
けつろん
結論
くだ
下した
I concluded his judgement was right

かのじょ
彼女の
はんだん
判断
かれ
ゆうざい
有罪
It follows from what she says that he is guilty

きみ
もんだい
問題
こうせい
公正に
はんだん
判断
You have to judge the case without bias

こと
言葉
はんだん
判断
かれ
だい
偉大な
っか
作家
Judging from what you say, he must be a great writer

かれ
彼らの
さくひん
作品
おな
同じ
ひょうじゅん
標準
はんだん
判断
You can't judge their works by the same standards

ほん
ひょうし
表紙
はんだん
判断
Don't judge a book by its cover

はんだん
判断
かのじょ
彼女
かね
金持ち
Judging from her appearance, I think that she's rich

はんだん
判断
I will leave it to your judgement

Never judge by appearance

わた
ひとがら
人柄
ひと
はんだん
判断
I make a point of judging a man by his personality

かれ
不利な
はんけつ
判決
The judgement went against him

I will judge whether it is superior or not

はんけつ
判決
まん
不満
じょうこ
上告
I will appeal against the sentence

かれ
わた
はな
話して
ほんとう
本当
はんめい
判明
What he told me proved true

かれ
わた
どう
同意
はんだん
判断
He interpreted my silence as consent

かれ
しつもん
質問
せいかく
正確な
はんだん
判断
He gave correct answers to the questions

They looked on him as a great judge

We sometimes judge others based on their actions

われわれ
我々
かれ
はんだん
判断
しんらい
信頼
We can rely on his judgement

かれ
彼ら
のぞ
望み
はんだん
判断
They figured there was no hope

わた
はんだん
判断
It can't be judged in me

こうふく
幸福
きんせん
金銭
めん
はんだん
判断
You can't judge happiness in terms of money

The umpire called the ball foul

ふくそう
服装
ひと
はんだん
判断
You should not judge a person by his clothes

You shouldn't judge a person by his appearance

It follows from what she says that he is guilty

I don't know what to make of your actions

きみ
はん
判事
ばいしゅ
買収
You cannot buy that judge

かれ
彼の
がいけん
外見
はんだん
判断
かれ
かね
金持ち
Judging from his appearance, he must be a rich man

かれ
じょうきょう
状況
はんだん
判断
こうどう
行動
うつ
移った
He sized up the situation and acted immediately

たい
死体
かいぼう
解剖
けっ
結果
こうさつ
絞殺
はんめい
判明
The postmortem showed that she had been strangled

はんだん
判断
ただ
正しい
You are correct in your judgement

かいよう
海洋
けんきゅ
研究
らい
未来
過去
けんきゅ
研究
はんだん
判断
おお
多く
はっけん
発見
たい
期待
If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries

You should not judge people by their appearance

こく
被告
ゆうざい
有罪
はんめい
判明
The accused proved to be guilty

よう
様子
はんだん
判断
かれ
へい
兵士
Judging from his appearance, he may be a soldier

がいけん
外見
はんだん
判断
かれ
びょうき
病気
Judging from his appearance, he is ill

Judging from what you have seen of him, this fellow is not a coward

The judge can't stop

Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon

かれ
彼の
はんだん
判断
かれ
かんさい
関西
しゅっし
出身
Judging from his accent, he is from Kansai

You should not judge a person by his appearance alone

きみ
なん
何と
わた
ぶんしん
自分自身
はんだん
判断
こうどう
行動
Say what you will, I will act on my own judgement

ざんこく
残酷な
おと
けいしょ
刑務所
はんけつ
判決
Eventually the cruel man was sentenced to jail

かれ
せつめい
説明
あや
誤り
はんめい
判明
What he said turned out to be false

Judging from the sky, it will rain soon

かれ
彼ら
かれ
だい
偉大な
はん
判事
They looked on him as a great judge

きみ
きみ
しん
自身
はんだん
判断
You must judge for yourself

Don't judge by appearances

ひと
ふくそう
服装
はんだん
判断
Don't judge a man by his clothes

かれ
はな
はんだん
判断
わた
かれ
やくしょ
役職
さいてき
最適
おも
思う
Judging by what everyone says about him, I think he is just the right man for the post

He called the ball foul

かのじょ
彼女の
れいせい
冷静な
はんだん
判断
われわれ
我々
事故
Her calm judgement ensured us from accidents

I leave the matter to your judgement

がいけん
外見
はんだん
判断
かれ
しゃ
指揮者
Judging from his appearance, he must be the conductor

Financial experts don't know what to make of this trend

そらよう
空模様
はんだん
判断
ゆき
Judging from the look of the sky, it is going to snow

ほん
ひょうし
表紙
はんだん
判断
Don't judge a book by its cover

かれ
ぼうりょ
暴力
はんざい
犯罪
おか
犯した
ちょうえ
懲役
ねん
はんけつ
判決
Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime

ひと
がいけん
外見
はんだん
判断
Don't judge people by their appearance

Judging from the look of the sky, it may rain at any moment

うわ
あや
誤り
はんめい
判明
The rumor turned out false

ほうてい
法廷
かれ
ゆうざい
有罪
はんけつ
判決
The court found him guilty

わた
かれ
はんてい
判定
I beat him on points

The rumor turned out false

わた
私の
はんだん
判断
あや
誤らす
Don't mislead me

One is judged by one's speech first of all

The secretary proved to be a spy

Don't judge each other by the color of the skin

かれ
彼の
ひょうじょう
表情
はんだん
判断
かれ
ほんとう
本当
こと
Judging from his expression, he is not telling the truth

はんけつ
判決
した
明日
Judgement will be given tomorrow

かれ
彼らの
はんだん
判断
つき
月並み
They are conventional in their judgement

かれ
はんだん
判断
あや
誤った
He erred in his judgement

さいばんかん
裁判官
さいしゅ
最終
はんけつ
判決
The judge reversed the final decision

ひと
はんだん
判断
Don't judge people by appearance

One cannot judge people only by their outward appearances

The report of victory turned out to be a little premature

そしょう
訴訟
はん
判事
こうへい
公平
The judge in the case was not fair

It was a manifest error of judgement

The captain appealed to the referee against the decision

そらよう
空模様
はんだん
判断
した
明日
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow

They looked on him as a great judge

しゃしん
写真
はんてい
判定
The race was a photo finish

His life hangs on the judge's decision

がいけん
外見
ひと
はんだん
判断
Don't judge a man by his appearance

がいけん
外見
こうどう
行動
ひと
はんだん
判断
Judge him by what he does, not by his appearance

He proved to be a spy

Most people judge men only by their success or their good fortune

せいきゅ
性急な
はんだん
判断
けん
危険
Quick judgements are dangerous

かれ
はんだん
判断
せいかく
正確
He is accurate in his judgement
Show more sentence results