Your search matched 17543 sentences.
Search Terms: 其*

Sentence results (showing 8411-8510 of 17543 results)


Do you like listening to music or singing songs

びょうき
病気
きゅうそ
急速に
ひろ
広がる
ふせ
防ぐ
よう
容易な
こと
To prevent the disease from spreading quickly was not an easy task

The tragedy must be remembered so that it is not repeated

There was nothing but an old chair in the room

Let's play cards instead

かれ
けってい
決定
ふく
不服
とな
唱えた
He raised an objection to the decision

On no account must you touch that switch

わた
ろう
老婆
たす
助ける
どう
同意
I consented to help the old lady

We found it impossible for us to cross the river

It is interesting that no one noticed that mistake

It fell to me to take care of the baby

知事
えんぜつ
演説
ざっ
雑誌
はっぴょ
発表
The governor's speech was published in the magazine

In reality black is not a color; it is the absence of color

I can do it

To all appearance it is true

ほんとう
本当
はな
It appeared to be a true story

Let me know the result as soon as you can

The program will be on the air before long

じつ
事実
ここ
めい
銘記
Fix the fact in your mind

ぼく
ほんとう
本当
おも
思う
I think that it's true

かれ
しょうば
商売
He took over the business

わた
私達
こう
飛行機
We went aboard the plane

かいごう
会合
もんだい
問題
ろん
議論
At the meeting last night the problem gave rise to heated discussion

He was very learned, but he didn't know it

きみ
かんけい
関係
ことがら
事柄
That is the thing that concerns you

This means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time

After she had read the letter, she tore it to pieces

Start now, and you will get there in time

The city is hosting the fair

がっこう
学校
じゅ
The smell penetrated through the whole school

Wealth, as such, does not matter much

わた
でんごん
伝言
かれ
つた
伝えた
I carried the message to him

ひとびと
人々
やきゅう
野球
The people are playing baseball

かいしゃ
会社
つね
常に
こきゃく
顧客
まんぞく
満足
The company always strives to satisfy its customers

It was that sound that brought her eyes open

しんゆう
親友
ゆうじょ
友情
維持
どりょく
努力
ひつよう
必要
Even good friends should make an effort to keep up their friendship

He will tell her about it when she comes back

That car has a roof rack

はし
わた
私達
おお
大いに
かん
時間
たんしゅ
短縮
The bridge saved us a lot of time

かのじょ
彼女
ほん
ちゅうも
注文
She ordered the book from England

しょうね
少年
しょうじ
少女
はい
入って
わた
しょうね
少年
しょうね
少年
しょうじ
少女
としうえ
年上
A boy and a girl came in. I spoke to the boy, who seemed to be older than the girl

じゅうみ
住民
はんすう
半数
いじょう
以上
けいかく
計画
はんたい
反対
More than half the residents are opposed to the plan

わた
私の
かい
理解
ふた
二つ
じっけん
実験
きょうつ
共通の
いん
因子
In my understanding, those two experiments do not have common factors

ものがた
物語
かれ
まく
The story ends with his death

The guests in the room were twenty in number

Shocked at the news, she couldn't speak

It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village

Did you make any money out of that business

さんにん
3人
しょうね
少年
たち
たてもの
建物
とび
The three boys opened the doors of the building

She suggested that the customer buy a blue tie

ひと
こうふく
幸福
ざいさん
財産
だい
次第
じんかく
人格
だい
次第
A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is

わた
かれ
もんだい
問題
のう
不可能
おも
思う
I think it's impossible for him to solve the problem

おと
うま
どうぜん
同然
The man was no better than a horse

しょうり
勝利
だいしょ
代償
The victory was dearly won

かいしゃ
会社
ふた
2人
あた
新しい
しょ
秘書
やと
雇う
The company has decided to employ two new secretaries

おと
かのじょ
彼女
ねむ
眠り
The sound roused her from sleep

I must finish it before I go out

はな
いち
一部
ほんとう
本当
Part of the story is true

Is it not black

事故
かれ
しりょく
視力
うし
失った
The accident deprived him of his sight

あおぞら
青空
はいけい
背景
とう
The tower was seen clearly against the blue sky

けってい
決定
われわれ
我々
不利
The decision was unfavourable to us

Is he aware of the difficulty

Clear off the shelf, and you can put your books there

さいばんしょ
裁判所
りょうき
料金
はら
支払う
めい
命じた
The court decreed that the charge be paid

You had better see the cloth with your own eyes

He lied about the matter

He tried to bring the argument to an end

わた
私たち
いっしゅうか
一週間
たいざい
滞在
We went to Boston, where we stayed a week

ナンシー
火事
よう
様子
わた
はな
話した
Nancy told me about the fire

しょうじ
少女
りょうし
両親
とうきょ
東京
だいがく
大学
せいかつ
生活
はな
話した
The girl talked to her parents about her college life in Tokyo

ろうじん
老人
きょうか
教会
しょ
場所
わた
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out

けいかん
警官
事故
うんてんしゅ
運転手
せきにん
責任
The policeman blamed the accident on the driver

You need not take the trouble to go there

My resolution was shaken when I heard about it

The mother told her daughter to put those toys away

わた
おと
部屋
はい
入る
I saw the man enter the room

It was a bag that I lost in the room yesterday

In the room there were four boys, who were playing cards

It's too much trouble to walk there

Tom happened to let out the secret to his friends

The ship is bound for the Gulf of Mexico

The question was impossible for us to answer

He was so interested that he gave it his attention

Both sisters are very beautiful

The bucket was full of water

You must look after the child

きみ
うで
だい
次第
たい
期待
I suppose that depends on how good you are. I'm counting on you

かれ
しょうせ
小説
ねん
It took him three years to write the novel

Who can best handle the problem

She couldn't be sold for gold or silver, so she just stayed there and watched

おと
男の子
くらやみ
暗闇
おそ
恐れた
The boy feared the dark

事故
よう
土曜日
ゆうがた
夕方
The accident took place on the evening of last Sunday

Will you take on the job

せい
油井
げん
原油
さんしゅ
産出
The well delivers a great deal of oil

The group of people came along with us

かれ
がっこう
学校
にゅうが
入学
きょ
許可
He was admitted to the school

The moment he touched it, it blew up
Show more sentence results