Your search matched 1505 sentences.
Search Terms: 僕*, ぼく*

Sentence results (showing 111-210 of 1505 results)


You have the same racket as I have

I prevail on her to have a date with me

ぼく
しゅうにゅう
収入
せいかつ
生活
I live above my means

ぼく
けん
意見
きみ
ちが
違う
My opinion is entirely different from yours

ぼく
けん
意見
きみ
君の
まっ
全く
ちが
違う
My opinion is entirely different from yours

ぼく
けん
意見
きみ
君の
けん
意見
まっ
全く
ちが
違う
My opinion is entirely different from yours

I am so full of foolish ideas today

Don't keep me in the dark about it

かれ
ぼく
おん
女の子
しょうか
紹介
He introduced me to a pretty girl

Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it

I am going to put this machine to the test today

きみ
君の
かん
考え
ぼく
ちが
違う
Your idea differs entirely from mine

じな
手品
ねっしん
熱心に
けんきゅ
研究
I am an eager student of magic

きみ
君の
かん
考え
ぼく
かん
考え
ちが
違う
Your way of thinking is quite distinct from mine

The man went out of his way to take me to the station

ぼく
あかぼう
赤ん坊
どうよう
同様
I can no more play the violin than a baby can

This store doesn't stay open as late as I'd like

ぼく
いちばん
一番
ごと
仕事
I work best under pressure

かれ
彼ら
ぼく
しょうね
少年
だい
時代
しゃしん
写真
わら
笑った
They laughed at the photograph of my boyhood

Would you like to go out with me this weekend, Rumiko

ぼく
けい
模型
どうしゃ
自動車
I have many model cars

きみ
がい
以外
ぼく
しあ
幸せ
出来る
ひと
Nobody but you can make me happy

I will get it for you

I will

ぼく
かれ
彼の
ひん
下品な
じょうだ
冗談
I am fed up with his vulgar jokes

I will not let the story go out

ぼく
ていあん
提案
どう
同意
I agreed to the proposal

He came to see me any time he felt like it

I am no younger than you are

ぼく
すが
姿
かれ
彼ら
きゅ
急に
はな
Seeing me, they suddenly stopped talking

I would like to have this camera

I know that much myself

The trees in my garden are putting out leaves

ぼく
きみ
せいこう
成功
かくしん
確信
I'm certain of your success

あね
ぼく
あた
新しい
けい
時計
My sister showed me a new watch

かれ
ぼく
かのじょ
彼女の
しゃしん
写真
He secretly showed me her photograph

I wonder if he can lend me his guitar during the vacation

ぼく
I'll take care of the bill

Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it

ぼく
とくべつ
特別
気持ち
I feel good in a special way

I wouldn't have the cheek to say such a thing

ぼく
かのじょ
彼女
おな
同じ
She and I are classmates

I will do my best to put such an idea out of your head

ぼく
いそ
忙しい
I have much to do

I had no notion that you were coming

It's all the same to me

ぼく
しょかん
図書館
ほん
I borrowed the book from this library

かのじょ
彼女
ぼく
でん
電話
ばんごう
番号
She is always forgetting my phone number

I don't know, nor do I care

だいたい
大体
よう
用意
I'm about ready

I felt much more relaxed

ぼく
わか
若い
I'm young

You never listen. I might as well talk to the wall

ぼく
いま
なに
何か
I want something to drink now

ぼく
かれ
はや
早く
はし
走る
こと
I cannot run faster than he

くす
ぼく
This medicine does not agree with me

Don't worry, I'll help you. Just take it easy

I have a great deal to do tonight

ぼく
いえ
ちか
近く
My apartment is near here

Don't interfere in my affairs

I got up while it was still dark

きみ
いそ
忙しい
ぼく
If you're busy, I'll help you

ぼく
かのじょ
彼女
ぶんつう
文通
I frequently correspond with her

There's a shadow hanging over me

I asked her to wait a minute

I will go between you and your father

I forgot to lift the receiver before dialing the number

Since it's important, I'll attend to it

ぼく
きみ
事故
せきにん
責任
Not only I, but also you are responsible for this accident

ぼく
くる
だい
I have two cars

かれ
ごと
仕事
がん
志願
ぼく
すす
勧めた
He recommended me to apply for the job

Will you go on a picnic with me

When I turned the screw, water burst out

It is just out of the question for me to finish the work in a day

かれ
ぼく
かのじょ
彼女の
しゃしん
写真
He showed me her picture

ぼく
いえ
まん
我慢
けつ
不潔な
いえ
きら
嫌い
I can put up with a house being untidy, but I don't like it to be dirty

I haven't read the final page of the novel yet

ぼく
てん
かれ
けん
意見
I agree with him on that point

ぼく
かのじょ
彼女の
じゅうし
住所
I haven't been able to remember her address

もんだい
問題
ぼく
むず
難し
This problem is too difficult for me to solve

I have three cameras

I intend to listen to it tonight

I want more of the steak

きみ
君の
かん
考え
ぼく
かん
考え
Your ideas are different from mine

You ought to have come to see me yesterday

You ought to have come to see me yesterday

ぼく
くる
Leave my car alone

"I'm too old to be playing with bugs," said the boy

It is just out of the question for me to finish the work in a day

ぼく
もんだい
問題
かん
時間
I spent two hours solving the problem

Leave my camera alone

きみ
ぼく
でん
電話
ひつよう
必要
You need not telephone me

ぼく
つま
えら
選ぶ
たいへん
大変な
ちが
間違い
I made a big mistake in choosing my wife

かれ
ぼく
くる
こしょう
故障
He said, "My car is always breaking down.

ぼく
くうこう
空港
ぐうぜん
偶然
かれ
I met him by accident at the airport yesterday

I'm not used to staying up late at night

ぼく
かい
会議
しゅっせ
出席
I will present myself at the meeting

ちち
ぼく
ふる
古い
けい
時計
しゅうり
修理
My father repaired my old watch

ぼく
しつ
過失
おか
犯した
とき
かれ
べん
弁護
He pleaded for me when I made a blunder

He explained how to play the guitar to me
Show more sentence results