Your search matched 7619 sentences.
Search Terms: 何*

Sentence results (showing 7211-7310 of 7619 results)


None of the telephones are working

Everything is ready

There's nothing there

None of the games were exciting

We had next to nothing in the kitchen

What a wonderful night

What kind of sandwich do you want

I have never heard from him since

トム
なにごと
何事も
Tom enjoys himself at everything he does

There's nothing to be afraid of

Nothing is ever right

The medicine seemed to have no effect on the patient

What's the good of having a car if you don't drive

What are you working for

かれ
なん
何度か
けっこん
結婚した
He has had several goes at marriage

If there is anything you want, don't hesitate to ask me

When did it begin to rain

われわれ
我々
やくそくまも
約束を守る
We should always keep our promise

Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together

Nothing is missing

There seems to be some dark meaning in his words

What are they for

Above all, you must help each other

かれ
彼の
かん
考え
なに
何も
His idea is good for nothing

He lay awake for hours thinking about her

きみ
君の
いもうと
妹さん
なんねんせい
何年生
What grade is your sister in

We cannot have our own way in everything

かれ
彼の
かん
考え
His idea is good for nothing

And also the gym uniform is still gym shorts, isn't it? I wonder why

Don't you smell something unusual

He often goes without food for days

ひひょう
批評家
かんけつ
簡潔
ようりょ
要領を得ている
What the critic says is always concise and to the point

There is nothing for you to be afraid of

No sound was to be heard

I'm sure people would live twice as long if they stopped getting themselves worked up over everything

Where can I find a place to change money

I smell something burning

I've no idea what's happening

When can I use my telephone

I tried twice, but neither try worked

He seems to be worried about something

きんきゅ
緊急
れんらくさき
連絡先
なんばん
何番
What is the emergency telephone number

ひとたち
人達
なん
何の
しんぱいごと
心配事
あん
不安
They are free from care and anxiety

The trains were jammed with commuters

Please come to our town some day

I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible

She talks as if she knew everything

Among the divisors of 90, how many numbers are not divisible by 9

ぶん
自分
なん
何度か
ちゅうしゃいはん
駐車違反
ばっきん
罰金
はら
払った
I've paid parking fines a number of times myself

Everything seemed to go wrong with me

When is a good time for you

That book is of no use

You'll always have a roof over your head

It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again

This scenery is magnificent

Can I get you something to drink

What a good boy you are, Tom

ゆう
理由
かのじょ
彼女
くびよこ
首を横に振った
For some reason or other she shook her head

He returned home without telling us

The allusion was not lost on me

Let's meet sometime in the near future

かれ
みず
まえ
なんかい
何回か
しんこきゅう
深呼吸
He took some deep breaths before he dived

What a nice cable-car this is

Your efforts will bear fruit someday

The holidays always end all too soon

Something must be done about it in no time

きみ
せいこう
成功
You will succeed some day

He repeatedly bashed the drunkard with his stick

みぎ
右目
なに
何も
I can't see anything with my right eye

とうちゃくじこく
到着時刻
なん
何時
What's the arrival time in Los Angeles

He tried to give up smoking several times, but failed

Some day they will find me lying in neglect and decay

ビル
たいじゅ
体重が増える
しんぱい
心配
Above all, Bill was worried about gaining weight

Why do you make it open even to rivals in the same trade

Without motivation, nothing can be achieved

なにひと
何一つ
ゆう
不自由
Right now I want for nothing

なんかい
何回も
しっぱい
失敗
かれ
さい
再度
Having failed several times, he tried to do it again

Hey, Bob. Where do you have your car washed

If at first you don't succeed, try, try, try again

しんせつ
ご親切に
How kind of you

How long are you going to keep whimpering about that? You can't change the past

なん
何でも屋
なん
何でも
ちゅうとはん
中途半端
Jack of all trades, and master of none

しんじつ
真実
あら
現れる
The truth will come out one day

She spoke as though nothing had happened

What a big eater he is

How far are you going

どもころ
子供の頃
ねむ
眠る
こと
事ができた
When I was a child, I could sleep anywhere

しょくぎょう
職業
もの
なん
何の
じゅくれんこ
熟練工
Jack of all trades is master of none

You had better tell me the whole story

Holy cow

なんかん
何時間
なんかん
何時間
あめ
It rained for hours and hours

I got sucked in on a lot of phony deals

He's really something to see every time he gets up on stage

We can not dispense with sleep for too many days
Show more sentence results