Your search matched 7619 sentences.
Search Terms: 何*

Sentence results (showing 5811-5910 of 7619 results)


You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it

Why did you choose such a subject

She acted as if she knew nothing about it

The boy has grown out of all his old clothes

If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another thing coming

I am not answerable to you for anything

しんがた
新型
くる
なん
何度か
きび
厳しい
The new model car was put through several tests

Wherever she goes, she is well liked

One can't learn to do anything without making mistakes

わた
やくそく
約束
かん
時間
すこ
少し
はや
早めに
I always arrive a little ahead of time

ちち
わた
ゆうかん
勇敢
かいかつ
快活
Father told me always to be brave and cheerful

I tried many times to use a personal computer

There's very little pure blood in any nation now

Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location

Call on us in case of any difficulties

It is not always easy to make a good joke

He lives somewhere about here

がく
科学
いまほど
今ほど
じゅうよ
重要
だい
時代
がく
科学
がくしゃ
科学者
なん
何の
ししょう
支障
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists

He parted from me saying that he would see me the next day, but I have not heard from him since

What are the main sights around here

Help yourself to anything you'd like to eat

Living as I do in a remote village, I seldom have visitors

Sad memories always haunt the child

Please give me something to eat. I am so hungry

All men have some natural talent, but the question is whether they can use it or not

なにごと
何事も
かのじょ
彼女
かれ
けっこん
結婚する
さま
妨げる
こと
事はできない
Nothing can prevent her from marrying him

もくよう
木曜日
ていせん
停戦
かいだん
会談
なん
何の
しんてん
進展
しゅうりょう
終了
Cease-fire talks concluded without progress Thursday

He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career

いっしゅうか
1週間
なんかい
何回
How many times a week do you take a bath

You must persevere before you can accomplish anything great

What you're saying is perfectly viable, but I can't shake off my unease

たいしゅ
大衆
なんねんかん
何年間
かれ
彼の
すぐ
優れた
さいのう
才能
無視
The public neglected his genius for many years

Which CD do you want to listen to

Why do men behave like apes, and vice versa

My brother ran out of the room without saying anything

Come and see me whenever you like

ひとびと
人々
はじ
始まる
なんげつ
何ヶ月
まえ
にゅうじょうけん
入場券
People buy these tickets many months before the tournament starts

Taro is taller than any other boy in his class

I'll see you whenever it suits you

かれ
彼ら
しんぜい
新税
ほうあん
法案
なんかん
何時間
ろん
論じた
They argued the new bill for hours

じん
詩人
つね
常に
にんげんせい
人間性
だい
大事に
かん
考える
The poet always takes account of humanism before everything

She made believe that she knew nothing about it

Lois always butts into our conversation

What is the use of reading magazines

しんぶんしゃ
新聞記者
みなもと
しゅっし
出所
めい
不明
かた
みなもと
よう
利用
A good newspaper reporter takes advantage of what he learns from any source, even the "little bird told him so" type of source

かれ
彼の
はな
ほんとう
本当
わた
I cannot say how far his story is true

In English examinations, she always gets good marks, not to say straight As

いま
わた
私たち
もんだい
問題
なん
何の
かんけい
関係
It has nothing to do with the subject we are discussing

My uncle constantly causes his family trouble

This tour takes in each of the five main islands

Often I go crazy playing baseball

He was always ready to help people in trouble

かれ
ともだち
友達
づく
作り
にが
苦手
He is not good at making friends and always keeps to himself

This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything. Not too likely, huh

かれ
彼ら
こうつうじゅうた
交通渋滞
なんかん
何時間
うじょう
立ち往生
They were stuck for hours in a traffic jam

He saw no advantage in waiting any longer

かのじょ
彼女
むす
息子
なんげつ
何ヶ月
たよ
便り
しんぱい
心配
She's worried as it's been many months since she heard from her son

Now, are you going back to your room or not

I will keep on smoking no matter what you say

It doesn't matter which team wins the game

こん
今度
にちよう
日曜日
なに
何か
せんやく
先約
Do you have any previous appointments next Sunday

ぶん
自分
あや
過ち
こくはく
告白
ひつよう
必要
There is no need to be ashamed of confessing one's mistakes

せいこう
成功
ひつよう
必要
にんたい
忍耐
せんせい
先生
The teacher said, "Above all, what is necessary for success is perseverance.

I, for my part, have nothing more to say

せんじつ
先日
まで
くら
暗い
かん
感じ
はな
はな
はな
Then, although it was dreary up to the other day, everywhere were flowers, flowers, flowers

I don't feel like anything

He usually takes a walk, book in hand

かれ
なん
何度
しつもん
質問
はつげんしゃ
発言者
はな
じゃ
邪魔
He interrupted the speaker with frequent questions

ピョンヤン
ワシントン
あい
だきょう
妥協
いた
至る
けつ
不可欠
It is essential that some kind of compromise be reached between Pyongyang and Washington

なんぜん
何千
ねん
まえ
どうぶつたち
動物達
いま
今や
ぜつめつ
絶滅
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct

Other restaurants serve chicken without anything that makes it stand out

They cannot have gone out, because the light is on

When he was young, he used to follow Beethoven everywhere he went

いぬ
たし
確かに
てい
家庭
なに
何か
うる
潤い
Man's best friend certainly makes a good addition to a household

しゅうえ
終演
なん
何時
What time does the curtain fall

Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons

せいりょういんりょうすい
清涼飲料水
さい
ゆうりょ
有力
かいしゃ
会社
Coke has always been the top dog when it comes to soft drinks

She can't talk about her mother without choking up

Those regulations all apply to everyone without a single exception

わた
わた
ころ
殺して
なんかい
何回も
むらびと
村人
I asked the villagers many times to let me die

かれ
ほか
他の
しょうね
少年
たか
背が高い
He is taller than any other boy

How brave of him to jump into the water to save the little girl

かのじょ
彼女ら
せんきょけん
選挙権
こと
ゆめ
夢見た
They dreamed they'd gain the right to vote someday

The dog follows me wherever I go

How many children do you have

なに
何しろ
ちい
小さい
みせ
かれ
かいけいがか
会計係
そう
倉庫
かか
おお
多く
ごと
仕事
いっ
一手に
Because the store is so small, he has to wear many different hats, from accountant to stock boy

かれ
わた
ひつよう
必要とする
えんじょ
援助
なん
何でも
、(
わた
あた
与えて
He gave me whatever help I needed

The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains

わた
えい
英語
はな
話す
かい
機会
なん
何度か
I have had several occasions for speaking English

She was at a loss which way to go

赤井
せんせい
先生
けっ
決して
やくそくやぶ
約束を破らない
せい
生徒
かれ
しんらい
信頼
Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word

The food is always arranged so artistically

This drawing is less than great. He needs to do something with the line here at the back of the leg

He went on reading the book as if nothing had happened

We have three spare rooms, none of which can be used

わた
にちよう
日曜日
いえ
I'm not always at home on Sundays

I couldn't figure out what she was talking about

なに
何か
おも
重い
きょうき
兇器
がいこつ
頭蓋骨
ふんさい
粉砕
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon

The brightness of her smile always makes me feel better

Anything that can be misunderstood will be
Show more sentence results