Your search matched 364 sentences.
Search Terms: 伝*

Sentence results (showing 111-210 of 364 results)


This song comes down to us from the tenth century

Your argument came across well

にんげん
人間
ちじょう
地上
さいしょ
最初の
しゅつげ
出現
らい
以来
じょうほ
情報
あつ
集め
ゆうよう
有用な
かん
考え
ほか
他の
にんげん
人間
でんたつ
伝達
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men

でんごん
伝言
じゅうよ
重要な
かれ
でん
電話
Telephone him if the message is important

意志
つた
伝え
わた
私たち
こと
言葉
つか
使う
We use words in order to communicate

かれ
彼の
でん
伝記
まっ
全く
じつ
事実
そく
即して
His biography is quite true to life

こえ
ちょうし
調子
かんじょ
感情
つた
伝える
こと
Tone of voice can indicate feelings

Tears trickled down her cheeks

でんごん
伝言
とど
届いて
You have a message here

こと
言葉
ひとびと
人々
にん
他人
意思
でんたつ
伝達
しゅだん
手段
Language is the means by which people communicate with others

でんせんびょ
伝染病
はっせい
発生
An epidemic disease broke out

The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs

I can not get the message through to her

It is difficult to tell the bare facts

でんせんびょ
伝染病
不意に
まち
おそ
襲った
A contagious disease descended on the town

I don't want to be the one who breaks the news to her

はりがね
針金
でん
電気
つた
伝える
Wires transmit electricity

ふる
古い
おく
家屋
とく
特に
ほん
日本
でんとうてき
伝統的な
おく
家屋
しっ
湿気
おお
多く
げんだい
現代
せいかつ
生活
ごう
不都合な
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life

かれ
なに
何も
でんごん
伝言
He hasn't left any message

かい
世界
れき
歴史
じん
偉人
でん
伝記
そと
The history of the world is but the biography of great men

If you hear from Jenny, could you tell her I would like to see her

They had to pass the tradition on to the next generation

わた
かれ
でん
電話
でんごん
伝言
I telephoned him the message

Tell him to mind his own business

しんこく
深刻な
でんせんびょ
伝染病
キン
北京
はっせい
発生
A serious epidemic has broken out in Beijing

ほん
日本
わかもの
若者
たち
こく
自国
でんとう
伝統
ぶん
文化
きょうみ
興味
こと
ざんねん
残念
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country

エメット
でんとうてき
伝統的な
けんちく
建築
しゅうせ
修正
しめ
示す
れい
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs

What the newspaper said about the weather will certainly come true

わる
悪い
うわ
うわ
はや
早く
つた
伝わる
Ill news comes too soon

わた
ぶん
自分
かんじょ
感情
こと
言葉
I can't convey my feelings in words

I didn't have the heart to tell him the truth

わた
でんごん
伝言
かれ
つた
伝えた
I carried the message to him

こと
言葉
いちめん
一面
でんたつ
伝達
意志
かれ
"One aspect of language is an intent to communicate," he says

わた
でんごん
伝言
のこ
残して
Mother left me a message

でんせつ
伝説
さい
最後
ぶん
部分
こうせい
後世
The last part of the legend was added later

かれ
えい
英語
ぶん
自分
意思
He can make himself understood in English

かいちゅうでんと
懐中電灯
せんぱく
船舶
どう
同士
まち
とお
通り
どうしゃ
自動車
あい
合図
つた
伝える
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets

Tell him to mind his own business

わた
私たち
かんたん
簡単な
ないよう
内容
つた
伝える
身振り
もち
用いる
We often use gestures to convey simple messages

I heard someone tell my mother the news

われわれ
我々
げん
言語
意思
つた
伝える
We communicate by means of language

Words can not convey how glad I am

しゃかい
社会
かん
価値観
でんとう
伝統
なか
はんえい
反映
A society's values are reflected in its traditions

I tried to make myself understood, but in vain

My father is out. Shall I tell him to call you back

I'll give him your message when he comes

げん
言語
あい
場合
わた
私達
でん
遺伝
てき
的に
かい
理解
のうりょ
能力
わた
私達
はな
話す
とくてい
特定
ふくすう
複数の
げん
言語
でん
遺伝
ぶんてき
文化的な
でんたつ
伝達
わた
私達
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission

かのじょ
彼女
でんごん
伝言
のこ
残して
あい
相手
だれ
誰も
She has no one to whom to leave the message

ひか
おと
はや
早く
つた
伝わる
Light travels much faster than sound

でんとうてき
伝統的に
ひとびと
人々
がつ
4月
いちにち
1日
By tradition, people play practical jokes on 1 April

とく
特に
じゅうよ
重要な
でんとうてき
伝統的
かん
価値観
げんしゅ
厳守
What is especially important is the observation of the traditional values

Wires are used to convey electricity

ひか
おと
なみ
かた
つた
伝わる
Light and sound travel in waves

A good biography is interesting and instructive

He had to commit the whole message to memory

He finally decided to go to his mother with the news his father had shared

It was a very traditional ceremony

This ability to communicate helps us a lot

We have to transmit our culture to the next generation

We have to transmit our culture to the next generation

われわれ
我々
ロビンフッド
でんせつ
伝説
We are familiar with the legend of Robin Hood

ケネディー
だいとうりょ
大統領
さつがい
殺害
かれ
でんせつ
伝説
えいえん
永遠に
つづ
続ける
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever

われわれ
我々
身振り
けん
意見
つた
伝え
We communicated with each other by gesture

He found it difficult to make himself understood in German

わた
かのじょ
彼女
じつ
事実
つた
伝える
ゆう
勇気
I didn't have the courage to tell her the fact

ちゃ
お茶
ちゅうご
中国
Tea was introduced from China

われわれ
我々
身振り
意思
つた
伝え
We communicated with each other by gesture

わた
私達
かんたん
簡単な
ないよう
内容
つた
伝える
身振り
つた
伝える
We often use gestures to convey simple messages

でんせんびょ
伝染病
かんじゃ
患者
ほか
他の
かんじゃ
患者
かく
隔離
The infectious case was isolated from other patients

I can convey my feelings in words

げん
言語
にんげん
人間
そう
思想
でんたつ
伝達
しゅだん
手段
Language is a vehicle of human thought

てんほう
天気予報
あめ
つた
伝える
The weather forecast tells us if it will rain or not

きみ
かのじょ
彼女
でんごん
伝言
I have a message for you from her

Will you tell him I called

おど
踊り
しょくりょう
食糧
きょ
距離
ほうがく
方角
つた
伝える
They communicate the distance and direction of the food by dancing

わた
なに
何か
でんごん
伝言
Do you have any messages for me

Words cannot convey my feelings

でんごん
伝言
うけたま
承ります
May I take a message for him

なに
何か
でんごん
伝言
Would you like to leave a message

わた
かれ
でんごん
伝言
I forgot to give him the message

As a writer, she does not fit into any of the traditional categories

However, only the human community has verbal languages as a means of communication

わた
かれ
でんごん
伝言
つた
伝える
I forgot to give him the message

The difficulty with biography is that it is partly record and partly art

きみ
えい
英語
ぶん
自分
意志
Can you make yourself understood in English

こと
言葉
意思
でんたつ
伝達
語彙
かんじょ
感情の
ほう
じゅうよ
重要
Emotion counts above vocabulary in verbal communication

It took me at least half an hour to get the message across to him in English

ものがた
物語
くち
くち
The story lived on, passed from person to person

でんごん
伝言
かのじょ
彼女
I relayed the message to her

ぐんしゅ
群集
なか
A whisper ran through the crowd

1600
ねんだい
年代
こうちゃ
紅茶
In the 1600s, tea was introduced into Europe from India

のう
でんとうてき
伝統的な
ほん
日本
げいじゅ
芸術
Noh is a traditional Japanese art

かれ
でんごん
伝言
えい
英語
かい
理解
ろう
苦労
I had difficulty in making him understand the message in English

Sumo is the traditional sport of Japan

でんごん
伝言
うけたま
承り
」「
けっこう
結構
"Shall I take a message?" "No, thank you.

きんきゅ
緊急
でんごん
伝言
There is an urgent message for you

ねこ
気持ち
つた
伝える
しゅよう
主要な
かた
やり方
身振り
The primary means of communication for cats is body language

Will you leave a message

We must keep up the family traditions

リサ
なっとう
納豆
わた
つた
伝えた
Lisa told me that she has eaten natto
Show more sentence results