Your search matched 3804 sentences.
Search Terms: 仕*

Sentence results (showing 2711-2810 of 3804 results)


かれ
いちかん
一時間
こと
のう
不可能
It is impossible for him to finish it in an hour

People that want to do well in their jobs will dress for success

I hoped to have finished it by this week

Don't forget that good jobs are very hard to come by these days

The champion's experience submitted to the young opponent's power

His skill qualifies him for the job

He stalled the engine three times

The task absorbed all his energies

His money melted away in Hawaii

I can't resist sweet things

Her movements were awkward and her gesture clumsy

げんみつ
厳密に言えば
かのじょ
彼女
ごと
仕事
かく
資格
こと
Strictly speaking, she's not qualified for the job

I think we're out of your size

ぶん
自分
ごと
仕事
いっしんらん
一心不乱に
Give yourself to your work with body and soul

You must do the work, even if you do not like it

ジェフ
ごと
仕事
げつ
ヶ月
ごと
仕事
Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job

とし
年取った
いぬ
あた
新しい
げい
You can't teach an old dog new tricks

ひと
あの人
ごと
仕事
まっ
全く
不向き
ひと
He is far from suitable for that job

You must do the work even if you don't like it

Keep money in a safe place

Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place

The storm has broken the line

わた
せき
石油
りゅうしゅつ
流出
I ran off some of the oil

The work can't be done at a moment's notice

When she said "I missed you" she began to cry

Oh, the toast is burned black

Did you accomplish the task

I want to finish this work by five

Masaru can't finish the work in an hour, can he

I can't figure out how to upload an image

かれ
しょくば
職場
しごとちゅう
仕事中
He is still at work in the workroom

It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out

There was nothing for it but to obey

How much time do we have to finish this

かれ
ぜんしんぜんれい
全身全霊
ごと
仕事
He gave body and soul to his job

I lost my shoe in the fire

He could not hide his disgust at the task he was to perform

His skills qualified him for the job

We may as well set to work at once

ごと
仕事
おおぞん
大損
We lost a lot on that job

かれ
しごとちゅう
仕事中
、7
たく
帰宅
He is at work now, but will be coming home at seven

しょうし
昇進
ねっしん
熱心
しつ
たか
高い
ごと
仕事ぶり
はんえい
反映
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work

We made him cry

きみ
君の
ごと
仕事
つだ
手伝う
うれ
嬉しく
かん
感じる
I am only too glad to help you with your work

He has taken on bad ways

Let's get down to business, shall we

Exhausted from a day's work, he went to bed much earlier than usual

ごと
仕事
いそ
忙し
かんもの
考えもの
かん
時間
あま
余る
Being too busy with work is a problem, but then so is having too much free time

We set a trap to catch a fox

By 7:00 she will have eaten dinner

I attempted to leave but was stopped

"I was just admiring your roses. They're absolutely gorgeous." "Oh, I'm flattered. Thank you.

にん
他人
ごと
仕事の
かんたん
簡単
It is easy to find fault with the work of others

Don't forget that good jobs are very hard to come by these days

けいやくしょ
契約書
しょめい
署名
わた
ねんかん
年間
はた
働か
By signing the contract, I committed myself to working there for another five years

We have run out of sugar

わた
私の
ごと
仕事
はくぶつかん
博物館
あんないがか
案内係
I work as a museum attendant

わた
ぜん
せいりょ
精力
I consumed my whole energy

たんけんたい
探検隊
りょうしょく
糧食
The expedition's supplies soon gave out

He didn't get on well in his new job

わた
私達
せきたん
石炭
We have used up the coal

わた
ぶん
自分
もうしこみし
申込書
じょうし
上司
ていしゅ
提出
かれ
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch

Now that you have finished your job, you are free to go home

せんせい
先生
ども
子供たち
ぜんいん
全員
ごと
仕事
あた
与えた
The teacher assuaged some work to every child

じょせい
女性
かれ
すこ
少し
こと
言葉を交わす
ぜん
自然に
かれ
きょうみ
興味
うし
失って
Women automatically lose interest in him after exchanging a couple of words

Be sure to get this finished by the time I come back

じょうし
上司
部下
ごと
仕事
The boss allotted tasks to his men

Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship

The work will be finished by 8 o'clock

The cheap prices tempted me to buy things I didn't need

きみ
ぶん
自分
ごと
仕事
せんしん
専心
You should attend to your own business

They are weary of their tedious work

Once you go ahead and start, even the tiresome work of adding and subtracting figures is interesting in its way

ユミ
いちにち
1日
のう
不可能
It is impossible for Yumi to finish it in a day

We have to be at work by nine

He tried to learn Greek, but soon got tired and gave it up

I should not have said that

わた
かのじょ
彼女の
ごと
仕事
かんけい
関係ない
I have done with her job

ごと
仕事
かんせい
完成
The work had been finished by six

Like it or not, we're in this together. All we can do is work as closely as if we were joined at the hip

It was good to feel like one of the group, because my blond hair and 185 cm height already made me stand out

Must I wear a tie at work

ちゅうごくご
中国語
つづ
続けて
いま
ごと
仕事
ひつよう
必要
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job

Keep the paper in the inside pocket

I couldn't bring myself to take the job

じょせい
女性
でんとうてき
伝統的な
せんぎょうしゅふ
専業主婦
やくわり
役割
まんぞく
満足
ごと
仕事場
かのじょ
彼女
ひつようせい
必要性
にんしき
認識
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace

へいしゃ
弊社
ほんこくない
日本国内
はんばい
販売
どうよう
同様の
せいひん
製品
よう
仕様
かく
比較
けっ
結果
ひじょう
非常に
きょうご
競合
りょ
はんだん
判断
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well

Obviously, the server load will increase as a result

They knew that doing their work cheerfully is the only way to make routine work bearable

Don't play on the job

わた
私たち
ごと
仕事
よこはま
横浜
おと
訪れた
We visited Yokohama on business

I'm extremely embarrassed that it has taken so long to reply

かれ
げん
期限
ない
せいいっぱい
精いっぱい
He had to work as hard as he could to finish it in time

きみ
君の
ごと
仕事
値上げ
はな
When your business gets rolling we'll talk about an increase

We get the materials from Malaysia

わた
私の
ゆうじん
友人
ねんかん
年間
ごと
仕事
かれ
なにごと
何ごとも
なが
長く
My friend has had three jobs in a year; he never sticks to anything for long

とどこお
滞り
ゆう
優雅な
ぐさ
仕草
みず
She smoothly and elegantly poured the water into the glass

きみ
ごと
仕事
さい
てきにん
適任
You're the best man for the job

キエ
としうえ
年上
だんせい
男性
ここうば
心を奪われて
かれ
出会い
さいしょ
最初
Kie never got off on older men until she met him
Show more sentence results