Your search matched 3908 sentences.
Search Terms: 今*

Sentence results (showing 3811-3892 of 3908 results)


Try not to buy anything on impulse today

Why have you kept such an excellent wine back till now

I'm sure people would live twice as long if they stopped getting themselves worked up over everything

いま
今頃
かれ
ばんじきゅう
万事休す
It is all up with him by this time

かれ
れいただ
礼儀正しい
He is being very polite today

こうずけ
上野
さく
いま
ごろ
見ごろ
The cherry blossoms at Ueno are at their best now

Today's a school day. I'd better make sure not to be late ..

わた
こん
がっ
学期
べんきょ
勉強
らいがっ
来学期
べんきょ
勉強
I have hardly studied this term, so I'm going to study hard next term

She was on the point of laughing at the clown's actions

けいかく
計画
けってい
未決定
As yet, the project is in the air

He is as diligent a man as ever lived

れっしゃ
列車
じっぷん
十分
The train is ten minutes behind today

こん
今夜
えい
映画
How about going to the movie tonight

Because of my lack of sleep I'm going to bed early tonight

I'm tied up right now

The species will be made extinct by the end of this century

I owe what I am solely to both my parents

なにひと
何一つ
ゆう
不自由
Right now I want for nothing

こん
今夜
えい
映画
I was wondering, would you like to go to a movie with me tonight

I've just heard a disturbing rumor

How long are you going to keep whimpering about that? You can't change the past

おお
大売り出し
みっかん
3日間
つづ
続く
The bargain sale will run for three days, beginning today

こんかい
今回
せい
成果
かれ
彼の
ふんじん
獅子奮迅
はた
働き
たまもの
賜物
Our latest results are the fruit of his furious efforts

いま
づけへんこうせん
日付変更線
He said we just crossed the International Date Line

He is, if anything, better today

いま
今や
べんとうばこ
弁当箱
いっぱんてき
一般的
Now notebook computers are as common as lunch boxes

こん
今夜
あめ
I'm afraid it'll rain tonight

ケン
いま
いそ
忙しいん
Ken is busy now, isn't he

He is not the rough motorcycle gang member he was before

Golf is now within the reach of everyone

Which day of the week is it

ちゅうと
中東
いま
今でも
けん
危険な
やく
火薬庫
The Middle East is still called a powder keg

Did you write anything in your diary today

Hi! Thanks for flying with us. How are you today

Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you

The Dow Jones average posted a gain of two points today

You can count on us for better service in the future

わた
とし
今年
そく
二足の
くつ
I've worn out two pairs of shoes this year

とし
今年
わた
そく
2足
くつ
I've worn out two pairs of shoes this year

かのじょ
彼女
いま
今では
けっこん
結婚して
She's married and settled down now

It is necessary for you to see a doctor at once

You'll get it someday

I woke up at five this morning

こんばん
今晩
えい
映画
How about going to see a movie tonight

We look forward to working more closely with you in the future

こん
今度
わた
不利な
It seems that this time I'm the man behind the eight ball

ごうわる
都合が悪い
I'm not free today

いま
げんしりょくだい
原子力時代
It is not too much to say that this is the atomic age

I hope that you will continue to favor us with your support

いま
ゆうきゅうきゅう
有給休暇
ちゅ
I'm on a paid vacation

I owe what I am today to my parents

I don't feel like smoking today

I owe what I am today to my uncle

ちょうは
長髪
いま
今や
りゅうこうお
流行遅れ
Long hair is out of fashion now

われわれ
我々
こんじん
今人
そく
手不足
We need more workers

It's warm for this time of year

こんげつ
今月
でん
電話
だい
My eyes popped out when I looked at my phone bill this month

He is being Nelson tonight

いま
今にも
りょうこくか
両国間
ぼうえきさつ
貿易摩擦
しょ
生じ
Trade friction might arise between the two nations at any moment

ごうとうだん
強盗団
はくちゅうどうど
白昼堂々
ぎんこう
銀行
おそ
襲った
The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery

If you became blind suddenly, what would you do

でん
市電
いま
今では
たし
確かに
だいおく
時代遅れ
The streetcar is now certainly out of date

It looks as though we shall have to go without a holiday this year

I have to burn the midnight oil tonight

Today he is better, if anything

I owe what I am today to my uncle

いま
かれ
ちょうし
調子がよい
He looks much better now

It is fine today

I'm afraid I'm feeling out of sorts right now

メアリー
いま
今にも
Mary was about to burst out laughing

いま
今すぐ
だいしきゅう
大至急
ねが
お願い
I need it yesterday

こんしゅうま
今週末
This weekend, if possible

いま
I'm busy now

I'm tied up now

Long skirts are in fashion

Please treat me this year as well as you did last year

We've got to break out tonight or I'll go crazy

Today we're going to focus on the question of homeless people

めんでんしゃ
路面電車
いま
今では
たし
確かに
だいおく
時代遅れ
The streetcar is now certainly out of date

Ike doesn't seem to be up to the mark today

Please continue your favors towards us
Show more sentence results