Your search matched 1651 sentences.
Search Terms: 今*, いま*

Sentence results (showing 611-710 of 1651 results)


Tom should be here any minute

Our current house is too small, so we decided to move

He'll be here any moment

John should be here any minute now

If I had been in time for the train, I would be there now

It is still a mystery why she killed herself

かのじょ
彼女の
おとうと
健作
きみ
Her brother Kensaku is now in Brazil

It's no use regretting it now

いま
わか
若い
ひとたち
人たち
いちばん
一番
ひつよう
必要な
ぶん
自分で
かん
考える
しゅうか
習慣
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves

No, we have to go now

わた
いま
今まで
なか
もっ
最も
うつ
美しい
こうけい
光景
This is the most beautiful sight that I have ever seen

I could run much faster when I was young

I've never heard of this actor

かれ
した
明日
いま
今ごろ
ぞく
家族
He will be talking with his family at this time tomorrow

いま
かたおも
片思い
ひと
かたおも
片思い
ひと
いま
いそ
忙しくて
かえ
返って
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails

かのじょ
彼女
いま
ゆうしょ
夕食
じゅんび
準備
いそ
忙しい
She is busy preparing supper now

なん
南部
しゅ
とう
冬期
りょこう
旅行
いま
りょこう
旅行
りょうき
料金
たか
高く
Traveling to the southern states during the winter will be costlier than it is now

We are just going to leave

かのじょ
彼女
いま
だいいっせん
第一線
かつやく
活躍
She's still active in the front lines

えい
映画
ちか
近く
えいかん
映画館
いま
じょうえ
上映
ちゅ
The movie is now showing at a theater near you

I intended to have seen the film by now, but I couldn't manage it

I'm afraid I can't help you now

なん
何とか
さいしょ
最初の
しょ
I've managed to finish the first three chapters so far

He has little money with him

Ken has not been here since this morning

きみ
いま
きゅうりょう
給料
Can you get by on your wages

We are at home today

Everyone is anxious to know what has become of the former champion

Start now, and you will get there in time

かれ
いま
げん
不機嫌
He is very sullen now

いま
こうかい
後悔
You will yet regret it

きみ
いま
しゅっぱ
出発
とうぜん
当然
You ought to be on time if you start now

You'll regret that

わた
いま
今まで
いちばん
一番
うつ
美しい
This is the most beautiful sunset that I have ever seen

The company is on the verge of bankruptcy

かのじょ
彼女
いま
けん
危険
She is now in danger

I am playing volleyball now

Where are you staying

You should read such a good book as he is reading now

いま
しょうじ
正直
そん
だい
時代
This is an age when honesty does not pay

There's no turning back now

ども
子供
じょじょ
徐々に
うし
失われて
げんじょ
現状
はんせい
反省
きょういくせいど
教育制度
しゃかい
社会
仕組み
こんぽんてき
根本的な
なお
見直し
いま
しんけん
真剣に
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures

いま
ざいたく
在宅
Is your mother at home now

いま
、8
15
ふん
まえ
It's quarter to eight now

The house seemed about to collapse at any moment

I know nothing as to where he is now

藤原
いま
ざいたく
在宅
Is Mr Fujiwara at home now

Can you make sashimi out of this fish I just caught

We have not received a letter from him so far

いま
ひと
1人
おんひと
女の人
はい
A woman is going into it now

いま
かれ
10
ねん
まえ
かれ
まっ
全く
ちが
違う
He is quite different from what he was ten years ago

We worked on Saturdays, but now we don't

いま
きん
勤務
ちゅ
I am on duty now

とう
当時
りょこう
旅行
いま
たいへん
大変
Travelling was much more difficult in those days

She ought to have arrived by now

いま
けいかく
計画
じっ
実施
きしょうそう
時期尚早
It is premature to put the plan into practice now

Japan must take over that role now

わた
いま
今まで
シェークスピア
さくひん
作品
へん
I have read three of Shakspeare's works so far

はじ
初め
われわれ
我々
いま
かね
お金
To begin with, we have no money now

かれ
ながねん
長年
けいけん
経験
いま
地位
He got his present position by virtue of his long experience

This is hardly the time to start a new enterprise

I was watching TV at this time yesterday

It is silence that is valuable now

This is the most wonderful present I have ever received

いま
しちょう
市長
The mayor is not available now

ごろ
この頃
おや
ども
子供たち
ぜん
以前
あつ
扱い
ども
子供
ぶん
自分で
じんせい
人生
じょ
せんたく
選択
ゆう
自由
いま
今まで
いじょう
以上
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life

かのじょ
彼女
いま
せいしゅ
青春の
さか
盛り
She is in the bloom of youth

There's a lot of flu going around now

いま
おれ
なに
何も
But now, nothing is left for me

How many books do you think you have read so far

At first I didn't like him, but I do now

I wonder what has become of the friend I used to go fishing with

メアリー
せんしゅ
先週
びょうき
病気
いま
げん
元気
Mary is said to have been ill last week, but she looks well now

わた
いま
今まで
もっ
最も
かんどう
感動
てき
的な
えい
映画
That was the most moving film I had ever seen

わた
私の
おとうと
いま
今まで
さん
富士山
のぼ
登った
My brother has never climbed Mt Fuji

いま
ほん
日本
せいしん
精神
そだ
育てる
きょうい
教育
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days

いま
たいよう
太陽
かつどう
活動
ていちょ
低調
ときどき
時々
おお
大きな
こくてん
黒点
あら
現れます
The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear

いま
ふきょう
不況
けいざい
経済
せいちょ
成長
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent

The old bridge is in danger of collapse

David has never had a steady job. He has always lived by his wits

My mother will be expecting me at any moment

She should have arrived home by now

かれ
彼ら
いま
せきたん
石炭
ふね
They are loading coal into a ship now

At first I did not like him, but now I do

かのじょ
彼女
ほっかいどう
北海道
しゅっし
出身
いま
とうきょ
東京
She is from Hokkaido, but is now living in Tokyo

わた
私たち
いま
さいぜん
最善
ほうほう
方法
That's the best way we can do now

Up to the present we have enjoyed our trip very much

He ought to have arrived there by now

ちち
いま
いえ
My father may be at home now

わた
かれ
いま
今すぐ
かえ
帰る
ちゅうこ
忠告
I advise him to come back at once

I've just come up with a great idea

But now I live in Tokyo

ケン
いま
今ごろ
いえ
Ken must be home by now

きみ
いま
わた
私たち
いっしょ
一緒に
You're coming with us now

いま
むし
虫歯
I have a lot of bad teeth

いま
われわれ
我々
じゅうぶ
十分
This will do us for the present

かれ
ぜん
以前
まいにち
毎日
がいしょ
外食
いま
今では
ゆう
余裕
He used to eat out every day, but he can't afford it

いま
らいげつ
来月
かいがいりょこう
海外旅行
あた
ひさびさ
久々
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long

いま
りゅうこ
流行
うた
This is a song which is popular now

Now you're flying over the Alps
Show more sentence results