Your search matched 4197 sentences.
Search Terms: 人*, ひと*

Sentence results (showing 111-210 of 4197 results)


Her mother is a most beautiful woman

ひと
なお
直せ
By other's faults wise men correct their own

Learn wisdom from the faults of others

おな
同じ
ここ
ひと
ふた
2人
No two men are of a mind

Everyone has a right to live

びょうき
病気
ひと
すく
少ない
Not many survive this disease

Seen at a distance, the rock looks like a squatting human figure

There were a lot of people who came to ask after the famous actress

Once you get to know her, she is very friendly

かれ
彼の
ろん
理論
かい
理解
出来る
ひと
すく
少ない
Few people are able to understand his theories

A Mr. Williams came to see you yesterday

ちかごろ
近頃
わか
若い
ひと
かみ
髪の毛
なが
長く
Young people wear their hair long these days

かのじょ
彼女の
うた
わか
若い
ひとびと
人々
Her song is well known to the young people

Everybody in the picture is smiling

Please have someone else do it

Tell me what the gentleman is like

But everyone else is still

こく
国土
ひろ
広く
ひとびと
人々
どう
移動
America is a large country and its people are mobile

Please have someone else do that

No one is so poor that he cannot afford to be neat

Some people are good at remembering their dreams, others forget theirs

No one feels displeased when he is praised

Even smart folks become absent-minded at times

My father is very nice

えい
英語
とく
得意な
ひと
すうがく
数学
とく
得意な
ひと
Some are good at English, and others are good at mathematics

I know the person you are talking about

ひと
わた
わた
私の
あに
ちが
間違える
People often take me for my brother

しゅっせ
出席
ひと
がくせい
学生
Those present were, for the most part, students

There was no one who did not enjoy the party

ひとびと
人々
みん
はな
わら
笑った
Everyone laughed at the story

かれ
そうだん
相談
ひと
He has nobody to consult

わた
ひと
まん
我慢
I can't abide such a person

For example, more people are choosing to live together and have children without getting married

しんせつ
親切な
ひと
しんせつ
不親切な
ひと
Some people were kind and others were unkind

わた
おう
王子
ひと
I met the prince himself

かれ
いろいろ
色々な
しゅるい
種類
ひと
せっしょ
接触
He is in touch with all kinds of people

かれ
じんしゅ
人種
ひと
せっしょ
接触
He is in touch with all kinds of people

けん
権利
しゅちょ
主張
ひと
おお
多い
There are a lot of people who always insist on the right

The poet and scholar is dead

If you call him a clever man, he may be happy

People differ in habits

かいしゃ
会社
あた
新しい
ひと
The company was transferred to a new man

あい
ひと
かいけつ
解決
Let us settle the matter without a third party

There was no one but admired him

The more you have, the more you want

みん
かれ
ひと
Everyone says that he's a good man

わる
悪い
かん
考え
おも
思う
ひと
Some think it is a bad idea

Let's keep this matter to ourselves

かのじょ
彼女
まっ
全く
わた
私の
ひと
She is an utter stranger to me

Admission to the show is by ticket only

げきじょ
劇場
ぞくぞく
続々と
ひと
A stream of people came out of the theater

I was relieved that there are people more wanton than me

しょうじ
正直な
ひと
けっ
決して
かね
お金
An honest man never steals money

じんせい
人生
たの
楽しい
ひと
くる
苦しい
ひと
To some life is pleasure, to others suffering

You can invite any person you like

わた
しょうじ
正直な
ひと
おも
思う
I take you for an honest man

No one speaks this language anymore

かんぜん
完全に
ひと
なか
仲間
This stone-dead guy had no friends

Absence makes the heart grow fonder

Everybody that came to the street was surprised

In my hurry I bumped into someone

The people which were here have all gone

わた
だれ
誰か
かのじょ
彼女の
ひと
さが
探した
I looked for someone to take her place

The fact is known to everybody

おおぜい
大勢の
ひと
しょ
A lot of people applied for the job

かれ
しゅるい
種類
ひと
せっしょ
接触
He comes into contact with all kinds of people

Go first to those who you are sure will help you

した
明日
わた
いそ
忙しい
わた
私の
だい
代理
ひと
はい
手配
I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place

There are many people in the world who complain that they are too busy to read

Few people know the true meaning

He is the last man to tell a lie

Some are called good talkers, and others good listeners

ひとびと
人々
かれ
彼の
えんぜつ
演説
かんどう
感動
All the people were moved by his speech

かれ
むか
昔の
よう
陽気な
ひと
He is not the cheerful man he was

Her husband is a nice-looking man who is a little on the lean side

The man who I thought was his father proved to be a perfect stranger

The same man that came yesterday is here again

わた
とな
隣の
ひと
ちょくせ
直接
I heard about it at first hand from my neighbor

事故
せきにん
責任
かん
管理
ひと
たい
怠惰に
The accident was due to the negligence of the caretaker

No man can live for himself

ひとびと
人々
ひんこん
貧困に
ふんとう
奮闘
People struggled against poverty

He is getting along with his neighborhood

Is there anyone who can pronounce this word

ひと
わた
私の
ほう
The stranger came toward me

Put down your name on the list and pass it on to the next person

Few people live to be 100 years old

A stranger came up and asked me the way to the hospital

きゅうめ
救命
かか
ひと
たす
助ける
よう
用意
The lifeguard is ever ready to help others

がいこく
外国
ひと
でんしゃ
電車
なか
わた
えい
英語
Yesterday a foreigner spoke to me in English on the train

He was none other than the king

れっしゃ
列車
たび
ひと
くる
つか
使う
ひと
Some people traveled by train, and others by road

Some of them go without shoes in this country

I told the news to everyone I met

ひと
人込み
から
よこ
He edged sideways through the crowd

They are substituting word processors for typewriters

The man went out of his way to take me to the station

Much as we resemble one another, none of us are exactly alike

I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight

おそ
遅く
けっこん
結婚
おも
思う
ひと
かず
じょじょ
徐々に
The number of people who prefer to marry late is gradually rising

のう
知能
たか
高い
ひと
いんしゅ
飲酒
あと
うんてん
運転
ひと
No intelligent person drinks and then drives
Show more sentence results