Your search matched 11252 sentences.
Search Terms: 事*

Sentence results (showing 611-710 of 11252 results)


Even smart folks become absent-minded at times

I don't believe this

Even if it should rain, I will start tomorrow

It often happens that goods sell all the better for their high price

He's too smart to do something that stupid

I dare say you're right about that

I spoke slowly so that they might understand me

The same applies to my class

ほん
いち
一度に
さつ
こと
You can borrow three books at a time

My father rarely goes to extremes

There is no one but knows the fact

I cannot approve of your going out with him

He thought it over and decided not to go

わた
かれ
彼の
こと
しん
信じた
I took him at his word

Translating this poem is too much for me

まいにち
毎日
れんしゅ
練習
きわ
極めて
じゅうよ
重要
It is essential for you to practice every day

かれ
彼ら
けん
事件
もくげき
目撃
ほうこく
報告
They reported seeing the incident

He kept it secret that he had bought a bicycle for his son

I will never forget the day when I first met him

Please bear in mind what I said

Something horrible happened in the busy square

かれ
しゅっぱ
出発
えん
延期
けっしん
決心
He decided he would put off his departure

He has a lot of things to do

The matter does not concern me

事故
はっせい
発生
げん
現場
きゅうこ
急行
As soon as the accident occurred, a police car rushed to the scene

わた
かれ
どう
同意
I agree to go with him

Watching movies is very interesting

He had a lot of things to do

By the time he was ready to cut his eye-teeth his parents were already dead

Strange to say, the door opened of itself

Few students could understand what he said

You are certain to be moved deeply by the movie

That team has never played as well as they played today

やく
予約
こと
ひつよう
必要
It is necessary that we make a reservation in advance

I explained the accident to him

かのじょ
彼女
けっしん
決心
くつがえ
覆し
わた
私たち
She changed her mind again, which made us all angry

How fast the train is running

He admitted that he stole the gold

たいせつ
大切な
ちゅうい
注意
こと
The important thing is to listen carefully

She had no idea what I said

The fact is, I think, very important

He speaks as if he had studied abroad

It is possible that he may know the fact

事故
ぜん
自然
ちか
つうかん
痛感
That accident brought home to me the power of nature

Please write about your home

I know it very well

I hope that I will be able to help you at some other time

わた
がいしゅ
外出
I'll abstain from going out today

わた
かのじょ
彼女
たいへん
大変
こうかい
後悔
I really regret what I said to her yesterday

I have decided not to support the plan

けいかん
警官
事故
しょ
処理
The policeman dealt with the accident

The baby can't walk, much less run

To live is to suffer

たい
事態
わた
かい
理解
The situation is beyond my grasp

It goes without saying that smoking is bad for the health

These facts are mutually related

This is where the accident happened

かれ
ようじんぶか
用心深い
あた
新しい
なに
何も
He is too cautious to try anything new

It has slowly dawned upon us that he will not help

わた
なが
長い
かん
時間
はな
話して
かのじょ
彼女
わた
私の
I talked a long time, and I managed to make her believe me

If I read this book once more, I shall have read it three times

I saw that he was right

かれ
彼ら
わた
こと
かれ
彼の
はな
いっ
一致
His story doesn't agree with what they have said to me

かれ
じゅうら
従来の
しゅうか
習慣
ちが
違った
He departed from the old custom

かく
組閣
こと
むず
難しい
Forming a cabinet is difficult

The trouble is that I am short of money these days

I know him like a book

Which concert did you choose to attend

While I see what you say, I can't accept your offer

He was angry, but he listened to me patiently

What he said yesterday is not consistent with what he had said last week

If you can read rapidly and with good understanding, you will probably find it easy to remember a good deal of what you do read

He boasted of having won the prize

わた
かれ
彼の
ちゅうこ
忠告
こうかい
後悔
I regret not having taken his advice

I can't see what you mean

Go straight ahead and you will find it. You can't miss it

I was just thinking of a new job

This case has an affinity with that one

I feel at ease about it

Let's keep this matter to ourselves

I can follow you partly

じつぎょうか
実業家
いそ
忙しい
せいかつ
生活
しゅうま
週末
ぞく
家族
こと
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family

こうふん
興奮
こと
おこ
怒る
こと
けっ
決して
おな
同じ
Getting excited is not at all the same as getting angry

じょうほ
情報
ちが
間違い
わた
ほしょう
保証
I guarantee that this information is correct

Where did you get the idea

When my son is doing nothing bad, he is sleeping

Everyone knows that there is something new in this old capital

There's nothing I can do about it

He writes to me less and less often these days

かれ
わた
がみ
手紙
こと
てい
否定
He denied having written to me

事故
かん
時間
まえ
The accident happened two hours ago

He knows what he is about

じゅうぶ
十分
じつ
事実
おも
思う
I take it that you are fully acquainted with the facts

かれ
けん
事件
かんけい
関係
He is concerned with the case

ちゅうり
中立
くに
ろんそう
論争
かいけつ
解決
こうけん
貢献
こと
A neutral country was asked to help settle the dispute

Everybody knew that she was being pushy

かれ
わた
こうじつ
口実
いえ
He came to my house on the pretext of seeing me
Show more sentence results